ارسال کننده: kiasabt - 11-07-2017, 04:20 PM - انجمن: گفتگوی آزاد
- بدون پاسخ
برای ثبت یک شرکت تبلیغاتی سهامی خاص و فعالیت در این زمینه شما نیاز به حداقل سه نفر عضو ویا به عبارتی تعداد 3 نفر شریک خواهید داشت و همچنین انتخاب دو بازرس نیز ضروری است که بازرسین نمی بایست از اعضا انتخاب شوند .همچنین حداقل سرمایه ایی که برای ثبت این شرکت تعریف شده است یک میلیون ریال می باشدکه طبق روال ثبت شرکت های اینترنتی 35% درصد آن نزد بانک سپرده می شود. البته توجه داشته باشید که حوزه تبلیغات در مواردی نیاز به دریافت مجوز از مرجع ذی ربط دارد که در رابطه با کانون های تبلیغاتی اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی می باشد که شرایط و مراحل دریافت این مجوز طبق سایت اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی به شرح توضیح داده شده است : ارایه تقاضا نامه * به اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان محل سکونت با امضای صاحب امتیاز و معرفی مدیر مسوول عکس 4*3 چهار قطعه (مدیر مسوول و صاحب امتیاز) تصویر مدرک تحصیلی و ارایه آن (مدیر مسوول و صاحب امتیاز) تصویر شناسنامه از تمامی صفحات و ارایه اصل آن (مدیر مسوول و صاحب امتیاز) تصویر کارت پایان خدمت یا معافیت دایم و ارایه اصل آن (مدیر مسوول و صاحب امتیاز) گواهی عدم سو پیشینه موثر کیفری با معرفی اداره کل (مدیر مسوول و صاحب امتیاز) تاییدیه اماکن نیروی انتظامی با معرفی اداره کل نکات اساسی الف - اشخاص حقیقی و مدیر عامل در مورد (اشخاص حقوقی) باید فاقد پیشیته موثرکیفری باشند و مشهور به فساد اخلاقی نباشند. ب - مدیر مسول باید دارای شرایط زیر باشد: تابعیت ایران اهلیت قانونی نداشتن سو شهرت و سابقه موثر کیفری دارا بودن دیپلم کامل متوسطه و داشتن حداقل پنچ سال سابقه کار موثر **در ارتباط با تایید کمیته سازمان های تبلیغات با تایید کمیته سازمانهای تبلیغات یا مدرک تحصیلی معادل دانشنامه لیسانس در رشته های بازرگانی (مدیریت بازرگانی و اقتصاد بازرگانی )،روابط عمومی ، بازاریابی و تبلیغات یا علوم اجتماعی (با کلیه گرایش ها) عدم اشتغال در وزارتخانه ها یاموسسات یا شرکت های دولتی و یا شهرداری ها * تنظیم تقاضانامه توسط آن دسته از متقاضیانی که شخصیت حقوقی دارند باید توسط مدیر عامل موسسه یا شرکت انجام پذیرد. **سابقه موثر یک فرد عبارت است ایفای نقش سازنده در طراحی و اجرای برنامه های تبلیغاتی است که در صورت حذف ایفا کننده آن نقش یا عنصر، برنامه عقیم مانده یا دچار آسیب کلی می شود. *** منظور از عدم اشتغال ، شاغل نبودن فرد متقاضی مدیر مسولی در سازمان های مورد اشاره به صورت رسمی، پیمانی، یا قراردادی یا شیوه های دیگری که مشمول قانون استخدام کشوری یا قانون کار می باشد. در صورت احراز شرایط فوق موضوع درخواست کمیته تبلیغات استان بررسی و پس از طی مراحل قانونی مجوز تاسیس کانون صادر می گردد. کلیه متقاضیان در صورتی که از عملکرد اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان یا کمیته تبلیغات استان شاکی باشند می توانند شکایت خود را به اداره کل تبلیغات معاونت امور تبلیغات معاونت امور مطبوعاتی و تبلیغاتی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ارایه کنند. اداره کانون های آگهی تبلیغات بازرگانی اداره کل تبلیغات مدارک ثبت شرکت تبلیغاتی : ۱- عکس ۴*۳ چهار قطعه (مدیر مسوول و صاحب امتیاز) ۲- تصویر مدرک تحصیلی و ارایه آن (مدیر مسوول و صاحب امتیاز) ۳- تصویر شناسنامه از تمامی صفحات و ارایه اصل آن (مدیر مسوول و صاحب امتیاز) ۴- تصویر کارت پایان خدمت یا معافیت دایم و ارایه اصل آن (مدیر مسوول و صاحب امتیاز) ۵- گواهی عدم سو پیشینه موثر کیفری با معرفی اداره کل (مدیر مسوول و صاحب امتیاز)
در بند الف ماده 30 قانون ثبت اختراعات ، طرح های صنعتی و علائم تجاری مصوب 1386 علامت تجاری این گونه تعریف شده است : علامت تجاری یعنی هر نشان قابل رویتی که بتواند کالاهای اشخاص حقیقی یا حقوقی را از هم متمایز سازد." در قانون ثبت علائم تجاری ایالات متحده آمریکا مصوب 1946 علامت تجاری چنین تعریف شده است : هر گونه واژه ، علامت ، نشان یا ترکیبی از آن ها که به وسیله یک شخص به منظور معرفی و تشخیص کالای او ، از جمله کالای منحصر به فرد وی ، از کالای تولید یا فروخته شده دیگران و برای هدایت منشاء تولید کالاها به کار می رود.
همچنین بند 1 ماده 15 موافقت نامه تریپس در تعریف علامت تجاری مقرر داشته است : هر گونه علامت یا ترکیبی از علائم که بتواند کالاها یا خدمات یک فعالیت را از کالاها یا خدمات فعالیت های دیگر متمایز گرداند علامت تجاری به شمار خواهد آمد. چنین علامتی به ویژه کلمات ، شامل اسامی مشخص ، حروف ، اعداد ، عناصر تصویری و ترکیبی از رنگ ها و همین طور هر گونه ترکیبی از این علائم برای ثبت به عنوان علامت تجاری خواهند بود.
علائم تصویری ، همان طور که از نام آن پیداست ، نشانه های غیرنوشتاری هستند ، اما اغلب به همراه علائم نوشتاری به این کار می روند. این علائم را می توان به پنج دسته اصلی تقسیم نمود:
1. علائم صرفاَ تصویری
2. علائم تصویری همراه با طراحی و نامگذاری
3. اشکال، لفافه ها و ظروف
4. ترکیب رنگ ها
5. علائم مرکب
در رابطه با این کلیه ی این موارد در مقاله ی " ثبت علائم تصویری " به طور کامل توضیح دادیم. در این مقاله برآنیم تا به توضیح بیشتری راجع به ثبت علائم تصویری و ترکیب رنگ ها به عنوان علامت تجاری بپردازیم.
علائم متمایز کننده کالاها ، خدمات و شرکت ها بسیار متنوع بوده و در اشکال مختلف عرضه می شوند. ترکیب رنگ ها نیز می تواند به عنوان یک علامت تجاری ثبت شود، اما ثبت یک رنگ ( مثل سبز ) به طور عام و به خودی خود نمی تواند به عنوان یک علامت تجاری ثبت شود. چرا که همان طور که گفتیم، نشانی های ساده مانند خط مستقیم و اشکال هندسی یا رنگ های عادی نباید به عنوان علامت اختیار شوند مگر آنکه از ترکیب آن ها تصویر ابتکاری پیدا شود.
با رعایت شرایط فوق ، می توان ترکیبی از دو یا چند رنگ ( مثلاَ به صورت دو باند موازی ) را به عنوان علامت معرفی نمود. ( همچون علامت شرکت هواپیمایی ایرفرانس) و یا حتی یک رنگ به طور مجزا تحت یک شکل یا موضعی مشخص ( مثل یک باند قرمز روی بدنه بطری ) و یا طیفی از رنگ های نزدیک به یکدیگر عرضه نمود. ( مانند قسمتی از علامت تجاری فیلم عکاسی کونیکا ) .
[list]
[*]مدارک مورد نیاز برای ثبت برند
[/list]مدارک مورد نیاز جهت ثبت برند به قرار ذیل است :
الف) شخص حقیقی:
1. مدارک مثبت هویت متقاضی ( کپی شناسنامه و کپی کارت ملی )
2. کپی کارت بازرگانی (در صورتی که از حروف لاتین استفاده شده باشد)
3. کپی مجوز فعالیت (جواز تاسیس، پروانه ی بهره برداری، پروانه ی ساخت، جواز کسب یا کارت بازرگانی و یا هر گونه گواهی فعالیت صادره از نهادهای نظارتی و حاکمیتی دولتی)
4. نمونه علامت تجاری در کادر 10 در 10
ب) شخص حقوقی:
1. مدارک مثبت هویت مدیر عامل شرکت ( کپی شناسنامه و کپی کارت ملی )
2. کپی روزنامه ی تاسیس و آخرین تغییرات شرکت (از آخرین تغییرات شرکت نباید بیش از دو سال گذشته باشد)
3. ارائه مدارک دال بر فعالیت در رشته مربوط به عنوان مثال جواز اعلامیه تاسیس از صنایع یا پروانه بهره برداری صنایع یا پروانه ساخت وزارت بهداشت درمان و آموزش پزشکی یا پروانه کسب و ...
4. کپی کارت بازرگانی (در صورتی که از حروف لاتین استفاده شده باشد)
5. ده نمونه گرافیکی یا کپی یا تصویر علامت درخواستی حداکثر در ابعاد ده در ده سانتی متر
6. در صورت سه بعدی بودن علامت ارائه علامت به صورت نمونه گرافیکی یا تصویر دو بعدی به نحوی که از شش زاویه متفاوت تهیه و در مجموع یک نمونه واحد را تشکیل دهند.
7. استفاده از حق تقدم : در صورتی که متقاضی یا متقاضیان ثبت بخواهند به استناد تقاضای ثبت یا ثبت خارج از کشور از مزایای حق تقدم ( حداکثر 6 ماه ) استفاده نمایند می بایست مدارک مربوط به حق تقدم را همزمان با تسلیم اظهارنامه یا حداکثر ظرف 15 روز از آن تاریخ تسلیم کنند.
8. نسخه ای از ضوابط و شرایط استفاده از علامت جمعی و تاییدیه مقام صلاحیت دار
9. رسید مربوط به پرداخت هزینه های قانونی
الف) هزینه اظهارنامه اشخاص حقیقی مبلغ 200.000 ریال و برای اشخاص حقوقی 400.000 ریال
ب) معادل ارزی کلیه هزینه ها و تعرفه ای ثبتی علامت بر مبنای فرانک سوئیس می بایست به شماره حساب ارزی بانک ملی به نام خدمات ثبتی اداره کل مالکیت صنعتی واریز گردد.
نکته: تسلیم اظهارنامه علامت تنها از طریق فایل الکترونیکی امکان پذیر بوده و متقاضیان ثبت علامت می توانند از طریق آدرس http://ip.ssaa.ir اظهارنامه خود را تسلیم اداره علامت نمایند.
از همراهیتان سپاسگزاریم.
پاسخ به این سوال تا حدی نسبی است و بیش از همه چیز به دانش فعلی شما در مورد زبان های خارجی وابسته است. به صورت کلی در مقایسه با دیگر زبان های دنیا نمی توان گفت زبان فرانسه زبان سختی است. البته این زبان نسبت به زبان انگلیسی جزئیات گرامری بیشتری دارد و یادگیری آن نسبت به این زبان زمان بیشتری را می طلبد.
تفاوت های زبان فرانسه با فارسی در کدام بخش هاست؟
بررسی دقیق تفاوت های دو زبان به زمان زیادی نیاز دارد اما به صورت تجربی قسمت هایی که بیشتر به نظر زبان آموزان فارسی زبان عجیب است موارد زیر هستند:
[list]
[*]ساختار خواندن و نوشتن حروف در زبان فرانسه: ساختار تبدیل نوشتار به گفتار در فارسی بر اساس یک حرف-یک آوا ساخته شده. این یعنی شما واژه ها را از طریق خواندن یک به یک حروف آنها به صورت آوایی می سازید. به جز برخی استثناهای خیلی محدود (مثل حرف واو در می خواهم) ما هر حرفی را که می نویسیم می خوانیم. این ساختار در زبان فرانسه بسیار متفاوت است. در زبان فرانسه از طرفی بخش بزرگی از آواها از ترکیب چند حرف تشکیل می شوند (مثلا ترکیب سه حرف aim صدای ɛ̃ را می سازد که تنها یک آواست)، و در اضافه بسیاری از حروف خوانده نمی شوند. گرچه تلفظ حروف در فرانسه قواعد نسبتا مشخصی دارد اما این قواعد تا حدی پیچیده است که به بیشتر نوآموزان و مبتدیان توصیه می شود تلفظ کلمات را همراه آن به خاطر بسپارند.
[*]آواهای صدادار، و شبه صدادار متعدد در زبان فرانسه: در زبان فارسی ما مجموعا شش حرف صدادار داریم (آ ای او / فتحه کسره ضمه) که هر یک یک آوای مشخص را می سازند. در زبان فرانسه تعداد آواهای صدادار به مراتب بیشتر است و بخش بزرگی از آنها در فارسی هیچ معادلی ندارند. این موضوع اهمیت یادگیری درست و دقیق تلفظ در زبان فرانسه را برای فارسی زبانها دو چندان می کند. در صورتی که می خواهید فرانسه را به خوبی یاد بگیرید باید زمان قابل قبولی را برای یادگیری تلفظ در این زبان صرف کنید و حتما این کار را از طریق روشهای استاندارد انجام دهید.
[*]جنسیت اسامی در زبان فرانسه: در زبان فرانسه همه اسامی به صورت اجباری دارای جنسیت هستند. زبان فرانسه دو جنسیت گرامری را برای اسامی مشخص می کند: مذکر، مونث. همه اسامی بدون توجه به اینکه جنسیت طبیعی دارند یا خیر دارای جنسیت هستند. برای اسامی که جنسیت طبیعی دارند عموما جنسیت گرامری از جنسیت طبیعی تبعیت می کند اما اسامی فاقد جنسیت طبیعی معمولا با توجه به حروف آخرشان شناسایی می شوند. قواعد مربوط به شناسایی جنسیت در زبان فرانسه تا حدی پیچیده است پس بهتر است جنسیت اسامی را در زبان یادگیری آنها به خاطر بسپارید.
[*]حروف تعریف معرفه در زبان فرانسه: در زبان فرانسه مشابه انگلیسی (حرف تعریف the)، برای حالت معرفه از اسامی از حروف تعریف استفاده می شود. حروف تعریف در کنار نشان دادن معرفه یا نکره بودن اسم می توانند جنسیت آن را نیز نشان دهند (چیزی که در انگلیسی وجود ندارد.) یک نکته مهم امکان تغییر حروف تعریف با توجه به صدادار بودن حرف اول اسم پس از آنهاست.
[*]ضمایر شخصی در زبان فرانسه: در زبان فارسی ما یک نوع ضمیر شخص داریم، ضمیر شخص فاعلی (من، تو، او، ما، شما، آنها). برای کاربرد این ضمیر به شکل مفعول ما تنها نشانه های مفعول ساز را به آن اضافه می کنیم. در زبان فرانسه در مجموع 5 شکل متفاوت (اما تا حدی مشابه) از ضمایر شخصی فاعلی و مفعولی وجود دارد.
[*]نسبت دادن صفات در زبان فرانسه: در زبان فارسی پس از نسبت داده شدن به اسم هیچ تغییری نمی کند. هر صفت را میتوان از طریق کسره به یک اسم نسبت داد. در زبان فرانسه صفات با توجه به جنسیت و تعداد (مفرد یا جمع بودن) اسمی که به آن نسبت داده می شوند تغییر می کنند یا میتوان گفت صرف می شوند.
[*]زمان ها در زبان فرانسه: ساختار زمان ها در زبان فرانسه تا حد زیادی مشابه زبان انگلیسی است. این زمان ها معمولا مشابه ها و معادل های دقیقی در زبان فارسی ندارند پس باید برای درک و کاربرد درست آنها بیشتر تمرین کنید.
[*]ساختار صرف افعال در زبان فرانسه: زبان های فارسی و فرانسوی تشابهی در صرف افعال دارند، اما در زبان فارسی ما از یک فرمول تقریبا ثابت برای صرف همه افعال استفاده می کنیم. در زبان فرانسه افعال با توجه به نحوه صرف به چند دسته تقسیم می شوند و نحوه صرفی نسبتا متفاوتی برای هر دسته وجود دارد.
این موضوع تا حد زیادی به وضعیت فعلی دانش شما وابسته است. در صورتی که آشنایی خوبی با زبان انگلیسی داشته باشید (و در مقایسه با دیگر زبان های دنیا) می توان گفت آلمانی زبان سختی نیست. البته ساختار گرامری زبان آلمانی از انگلیسی تا حدی پیچیده تر است اما زمانی که با این ساختار آشنا شوید راحت تر با این زبان کنار می آیید.
تفاوت های آلمانی و فارسی در کدام بخش هاست؟
بررسی تفاوت های دو زبان کار تخصصی و پیچیده ایست که باید در مورد آن از زبان شناسان سوال کرد ولی در سطح اولیه تا متوسط احتمالا این تفاوت ها به چشم شما خواهد آمد.
[list]
[*]جنسیت اسامی در آلمانی: آلمانی بر خلاف فارسی و انگلیسی یک زبان جنسیت محور است. یعنی هر اسم حتما یک جنسیت دارد. اسامی در زبان آلمانی می توانند یکی از جنسیت های مذکر، مونث یا خنثی را داشته باشند. در زبان آلمانی جنسیت اسامی ساختار کاملی ندارد پس باید در هنگام یادگیری اسامی جنسیت آنها را هم یاد بگیرید.
[*]حروف تعریف معرفه: در زبان آلمانی مشابه انگلیسی (حرف تعریف the)، برای حالت معرفه از اسامی از حروف تعریف استفاده می شود. حروف تعریف در کنار نشان دادن معرفه یا نکره بودن اسم می توانند حالت و جنسیت آن را نیز نشان دهند (چیزی که در انگلیسی وجود ندارد.)
[*]نحوه جمع بستن اسامی: در زبان آلمانی بر خلاف فارسی و انگلیسی جمع بستن اسامی قاعده ای کلی ندارد. در واقع شما باید در زمان یادگیری اسامی حالت جمع آنها را هم یاد بگیرید.
[*]ساختار های مفعولی در زبان آلمانی: در زبان آلمانی برخلاف فارسی و انگلیسی مفعول جمله از جایگاهش در جمله مشخص نمی شود بلکه از حالت آن مشخص می شود. به علاوه درگیری به مراتب بیشتری با انواع مفعول (مستقیم و غیر مستقیم) خواهید داشت.
[*]ساختار های ملکی در زبان آلمانی: در زبان آلمانی ساختار ملکی اسامی نیز با یک حالت مشخص می شود. این حالت می تواند تاثیراتی را بر روی اسم و کلمات وابسته به آن بگذارد.
[*]ضمایر شخصی در زبان آلمانی: در زبان آلمانی ما سه نوع ضمیر شخصی داریم. ضمایر شخصی فاعلی (که در فارسی با آنها آشنا هستید) ضمایر شخصی مفعولی مستقیم و ضمایر شخصی مفعولی غیر مستقیم. در زبان انگلیسی بر خلاف فارسی و انگلیسی دو نوع ضمیر مفعولی داریم (فاعلی و مفعولی)
[*]جمله بندی در زبان آلمانی: از آنجا که تشخیص فاعل و مفعول جمله در آلمانی از طریق حالت آن صورت می گیرد این بخش ها می توانند در جمله جایگاه های متفاوتی داشته باشند. این موضوع بر خلاف ساختار معمول جملات در فارسی و انگلیسی است.
[*]نحوه نسبت دادن صفات در آلمانی: در آلمانی صفتها پس از نسبت داده شدن به یک اسم خصوصیات حالت آن اسم را دریافت می کنند. این برخلاف ساختار فارسی و انگلیسی است.
[*]زمان ها در زبان آلمانی: ساختار زمان ها در زبان آلمانی تا حد زیادی مشابه انگلیسی است، زمان های کامل (حال کامل، گذشته کامل و آینده کامل) معادلی در زبان فارسی ندارند.
[*]افعال عبارتی: در زبان آلمانی مشابه انگلیسی، می توان از طریق اضافه کردن حروف اضافه به فعل، افعال جدیدی ساخت. در زبان انگلیسی به این افعال، افعال Phrasal می گویند. این افعال در زبان فارسی معادلی ندارند.
[*]افعال انعکاسی: در زبان آلمانی از طریق اضافه کردن یک ضمیر انعکاسی به فعل می توان فعلی با معنای جدید ساخت. این افعال در زبان فارسی و انگلیسی فاقد معادل هستند.
[*]افعال کمکی: افعال کمکی افعالی هستند که در جمله فاقد معنا هستند و از آنها برای نشان دادن ساختار گرامری جمله استفاده می شود. زبان آلمانی از نظر استفاده از افعال کمکی تا حد زیادی مشابه انگلیسی است. این افعال در زبان فارسی معادل دقیقی ندارند.
[/list]
شباهت های آلمانی و فارسی تا چه حد است؟
در ابتدا بهتر است رویاهای خود در مورد آریایی بودن دو کشور آلمان و ایران و همچنین ریشه مشترک دو زبان را فراموش کنید. بررسی شباهت های زبان آلمانی و فارسی به این وابسته است که آنها را تا چه سطحی مقایسه کنیم. در صورتی که شباهت آلمانی با فارسی را با شباهت آلمانی با انگلیسی مقایسه کنیم باید گفت فارسی شباهت زیادی با آلمانی ندارد. اما اگر شباهت آلمانی به فارسی را با شباهت آلمانی به چینی مقایسه کنیم دو زبان آلمانی و فارسی نسبتا به هم شبیه هستند.
زبان های آلمانی و فارسی در شکل زبان شناسی از ریشه ای مشترک و هندی اروپایی هستند اما تفاوت هایی چند هزارساله آنها را از هم جدا کرده. با این حال یادگیری آلمانی برای یک فارسی زبان نسبتا آسان خواهد بود. اگر به اندازه کافی برای آن زحمت بکشد.
با این همه پیچیدگی گرامری زبان آلمانی، مردم آلمانی خودشان چطور صحبت می کنند؟
ساختار همه زبان ها پیچیده است. اگر فکر می کنید زبان آلمانی زبان پیچیده ایست احتمالا اطلاعاتی در مورد دستور زبان فارسی ندارید. در کنار این موضوع ساختار مغز برای یادگیری توانایی های عملی با ساختار آن برای یادگیری توانایی های علمی متفاوت است. این سوال مثل این است که شما محاسبات فیزیکی مربوط به متعادل نگه داشتن یک دوچرخه را بنویسید و بعد در مورد سخت بودن دوچرخه سواری صحبت کنید.
اگر میخواهید آلمانی یاد بگیرید بهتر است سخت بودن آن را فراموش کنید و به جای آن بیشتر به فکر تمرین کردن باشید. مغز شما بقیه کار را انجام خواهد داد.
وبسایت بیاموز یک وبسایت آموزش زبان است که در زمینه آموزش رایگان فعالیت می کند. بخش های این وبسایت عبارتند از: آموزش زبان انگلیسی آموزش زبان آلمانی آموزش زبان فرانسه آموزش زبان روسی
این وبسایت دارای درسهای مختلف گرامر، مکالمه، لغت دانی و ... برای هر زبان است که همه آنها رایگان است.
این وبسایت همچنین دارای یک اپلیکیشن آموزش زبان انگلیسی اندروید است. این اپلیکیشن شامل لغات کتاب های 504 و ایلتس و چندین کتاب مهم دیگر هم می شود.
ارسال کننده: youka - 10-07-2017, 09:10 PM - انجمن: گفتگوی آزاد
- بدون پاسخ
اگر چه ممکن است سن پترزبورگ نسبت به خیلی از شهرهای دیگر دنیا، شهری جهانی نباشد اما با جذابیت های تاریخی و طبیعی اش، گردشگران زیادی را به خود جذب می کند و اگر از کسانی که به این شهر سفر کرده اند، درباره ی آن سوال کنید به شما می گویند برای دیدن این شهر افسانه ای چندین روز زمان لازم است. دولت روسیه و مقامات سن پترزبورگ برای بالا بردن تعداد گردشگرها، قصد دارند تا به زودی ویزا رایگان برای توریست های این شهر صادر کند.برگرفته از تور روسیه
با وجود به جذابیت هایی که شهر سن پتربورگ در خود دارد، نسبت گردشگران آن به گردشگران شهرهای بزرگتری مثل پاریس، لندن و… کمتر است و در این مورد شاید کمی در حق آن کم لطفی شده باشد. در هر صورت مسئولان این شهر حالا برای رونق دادن به صنعت گردشگری و افزایش گردشگر، راهکار جدیدی را در نظر دارند. در جدیدترین برنامه ی گردشگری این شهر قرار است تا برای افرادی که می خواهند با اهداف تفریحی، تماشای مسابقات ورزشی، شرکت در سمینارها و یا نمایشگاه های بین المللی به این شهر بیایند، ویزا رایگان صادر شود. این ویزا البته الکترونیکی و در نتیجه دریافت آن بسیار راحت است و نیازی به مراجعه ی حضوری ندارد. البته این ویزا شامل همه ی گردشگرها نمی شود و بیشتر شامل افرادی که پاسپورت اروپایی و امریکایی داشته باشند، می شود اما با این حال هنوز مشخص نیست اتباع ایرانی هم می توانند آن را دریافت کنند یا خیر. از آنجایی که کشور روسیه قبلا این برنامه را در کشورهای شرق دور امتحان کرده و به موفقیت رسیده بود، بعید نیست از این طریق بتواند با استقبال زیادی از طرف توریست ها مواجه شود.
ثبت شرکت در مناطق آزاد اقتصادی چه مزیت هایی دارد ؟
مناطق آزاد اقتصادی درگاه تبادلات کالا و خدمات هر کشور با کشور دیگر می باشد و از اهمیت زیادی برای دولت های هر کشوری برخوردار می باشد . این مناطق به منظور تسهیل تبادلات بازرگانی کالا و خدمات با شرایط آسان تر در هر کشوری به وجود می آیند و هدف دولت ها از ایجاد این مناطق هر چند در مواردی متفاوت می باشد ولی عمدتا رشد و تعالی داخلی و کنترل تورم و توزیع عادلانه پول و سرمایه می باشد .
یکی از اهداف دولت ها پس از تاسیس این مناطق جلب نظر شرکت های داخلی و بخش خصوصی به این مناطق می باشد تا از این راه بتوانند با معرفی شرکت های مختلف و خدمات و تولیدات آنها به کشور های دیگر در حوزه صادراتی و تعاملات بازرگانی با سایر کشور ها وجهه و جایگاه خود را بالاتر برده و واردات ارز بیشتری برای کشور محقق سازند .
به همین دلیل دولت ها سعی می کنند مزایای زیادی را برای فعالان اقتصادی که تمایل داشته باشند در این مناطق فعالیت نمایند در نظر می گیرند . از طرفی هم شرکت ها و اشخاص حقوقی مختلف با ورود به این مناطق و استفاده از این مزایا می توانند به رشد و توسعه بیشتر و متعاقبا سود بالاتری نائل شوند . از آنجایی که این مناطق به عنوان جایگاهی شناخته می شوند که در آن شرکت ها می توانند محصولات و خدمات خود را راحت تر در معرض فروش افراد و شرکت های خارجی قرار دهند و تشریفات گمرکی کمتر ، نیروی کار ارزان تر ، امکانات گسترده تر و شرایط راحت تر اداری و ... وجود دارد شرکت های زیادی بصورت گسترده از این مناطق استقبال می کنند و به سادگی به عنوان یک شرکت معتبر که محصولات خود را به سایر شرکت ها می تواند صادر نماید شناخته می شود و طبیعتا منافع و رزومه بهتری هم کسب خواهند کرد .
مناطق آزاد تجاری محل رفت و آمد تجار و بازرگانان مختلف از سایر نقاط جهان می باشد و ورود و سرمایه گذاری در این مناطق هم بسیار ساده تر و با شرایط بهتری میسر خواهد بود . بنابر این شناخت شرکت و محصولات آن توسط این افراد به ساده ترین روش ممکن خواهد بود . تجارت در این مناطق بسیار ساده تر است و رونق زیادی را در این مناطق شاهد هستیم که این موضوع می تواند برای رشد و توسعه شرکت بهترین گزینه باشد .
برای مطالعه ادامه مطلب به وبسایت ثبت شرکت و ثبت برندنوبل مراجعه فرمایید.همچنین برای دریافت مشاوره رایگان با ما تماس بگیرید . تلفن : 02188770580
ارسال کننده: ahmadpor - 10-07-2017, 07:59 PM - انجمن: گفتگوی آزاد
- بدون پاسخ
آيا وجود رابطه اينترنتي از قبيل ايميل، چت و ... مي تواند در دادگاه به عنوان دليل مُثبت اتهام خيانت ابراز گردد يا خير؟
با توجه به مطالب فوق الذکر، موضوعيت اين سوال تنها براي زن مطرح خواهد بود تا براي طلاق و احراز عسر و حرج بدان متوسل شود چه آنکه مرد براي طلاق نيازي به اثبات موضوعي ندارد.
ماده 1257 قانون مدني اذعان دارد هر کس مدعي حقي باشد بايد آن را اثبات کند و مدعيعليه هرگاه در مقام دفاع، مدعي امري شود که محتاج به دليل باشد اثبات امر بر عهده او است. دلائل اثبات دعوي عبارتند از: اقرار، اسناد کتبي، شهادت، امارات و قسم. راه هاي ثبوت امر کيفري نيز چنانچه در قانون مجازات اسلامي آمده عبارتند از اقرار، شهادت، قسامه و علم قاضي.
ايميل، اس ام اس يا چت را مي توان از جهت شباهت با دلايلي همچون سند عادي سنجيد. اما چون امکان دخالت در اين اسناد از طريق هک و ... بسيار است اطمينان از صحت و درستي و نيز انتساب آن نسبت به ساير اسناد کتبي کاهش مي يابد.
همچنين در استناد پذيري اين وسايل ارتباطي با توجه با فصل سوم جرايم رايانه اي ماده 50 آن قانون مي گويد: «چنانچه داده اي رايانه اي توسط طرف دعوا يا شخص ثالثي که از دعوا آگاهي نداشته، ايجاد يا پردازش يا ذخيره يا منتقل شده باشد و سيستم رايانه اي يا مخابراتي مربوط به نحوي درست عمل کند که به صحت و تماميت، اعتبار و انکارناپذيري داده ها خدشه وارد نشده باشد، قابل استناد خواهند بود.» از اين سو به منظور حفظ صحت و تماميت، اعتبار و انکارناپذيري ادله الکترونيکي جمع آوري شده، لازم است مطابق آييننامه مربوط از آنها نگهداري و مراقبت به عمل آيد. بنابراين بايد گفت مي توان از ايميل، اس ام اس و چت با شرايطي که در فوق اشاره شد جهت اثبات ادعا استفاده نمود و بدانها استناد کرد.
روش هاي ارتباطي چون ايميل، چت، اس ام اس تنها مي توانند از امارات ايجاد علم براي قاضي نام برد که در کنار ساير شرايط موجب علم قاضي در مسئله گردد. همان طور که اشاره شد صرف وجود چنين رابطه اي به صرف رابطه اينترنتي جرم انگاري نشده و تنها در صورت بروز اين رابطه در قالب هاي جرايم عمومي (مذکور در قانون مجازات) قابل پيگرد است
ارسال کننده: youka - 10-07-2017, 07:50 PM - انجمن: گفتگوی آزاد
- بدون پاسخ
خرید سوغاتی از ترکیه می تواند گران و یا خیلی ارزان باشد و این کاملا بستگی به انتخاب شما دارد اما بیشتر از آن، سرگرم کننده است چون ترک ها همه چیز می فروشند. مثلا در شهر کاپادوکیه، کوزه گری و وسایل سفالی خیلی مرسوم هستند یا مثلا در افه سوس، مجسمه های مریم مقدس مشهور هستند. در زیر، چند ایده ی خوب خرید سوغاتی ترکیه به شما معرفی می شود
قالی و فرش های ترکی
یکی از سوغاتی های خوب و گران ترکیه، قالی و قالیچه های دست ساز هستند چون الگوهای زیبایی دارند و معمولا داستان جالبی هم در پشت خود دارند. اما باید مراقب باشید چون در ترکیه، بیشتر فرش فروش ها، افرادی بسیار چرب زبان هستند. آنها بعد از نیم ساعت گفتگو به شما می گویند که بهترین دوستش هستید و می تواند با قیمت ویژه ای آن را به شما بفروشد. بعد از ۱ ساعت، می گوید این قالی را برای شخص دیگری نگه داشته بوده اما چون از شما خوشش آمده آن را به شما می فروشد و بعد چند دقیقه می بییند که فرش را خریداری کرده اید! فقط اگر خواستید خرید کنید، حواستان به نوع تقلبی و اصل آن باشد و در مورد قیمت هم چانه بزنید.
خوراکی های ترکیه
خوراکی های ترکی در همه ی مغازه های شهرهای این شور دیده می شود، نکته ای که باید به آن توجه کنید، توجه به تاریخ انقضای روی بسته است.پیشنهاد میکینیم در صورتی که در استانبول هستید راهتان را به سمت Haci Bekar در منطقه ی «امین انو» کج کنید. این خانواده، در زمان های گذشته برای یکی از سلطان های عثمانی، خوراکی سرو می کرده اند که هنوز هم مغازه شان را حفظ کرده اند. تقریبا می توان گفت بهترین جای خرید سوغاتی ها خوراکی در استانبول است.این مطلب برگرفته از سایت تور کوش آداسی است .
چای ترکی
وقتی که توریست ها برای اولین بار به ترکیه سفر می کنند، با یکی از پر استفاده ترین نوشیدنی هایی که مواجه می شوند، چای است. چایی های ترکیه، سیاه و بسیار شیرین هستند و در لیوان های لاله شکل سرو نوشیده می شوند. خرید چایی از ترکیه، یکی از بهترین سوغاتی هایی است که می توانید از این کشور به خانه تان ببرید.
چشم زخم
یکی از معروفترین سوغاتی های ترکیه، چشم زخم است که به «Nazar Boncuk» هم شناخته می شود. مردم ترکیه این وسیله را در خانه های خود آویزان می کنند و معمولا وقتی کودکی به دنیا می آید، این را به عنوان هدیه به او می دهند.
لامپ های موزاییک
این لامپ ها با استاندارد بالایی از برنج و شیشه ساخته می شوند و بسیار چشم نواز هستند. شاید برای روشن کردن خانه خیلی مناسب نباشند اما یکی از بهترین آیتم ها برای بخشیدن اتمسفری جذاب به فضای اتاق و خانه ها هستند. این لامپ ها در رنگ های مختلفی مثل زمردی رنگ و یا یاقوتی رنگ ساخته می شوند. اگر چه گران قیمت هستند اما این را فراموش نکنید که هنرمندترین هنرمندان ترکیه آنها را با دستان خودشان ساخته اند. اگر تصمیم گرفتید یکی از آنها بخرید حتما از فروشنده بخواهید تا کاملا برایتان بسته بندی اش بکند تا موقع جا به جایی صدمه نبیند.
ادویه های ترکی
این یکی از مورد علاقه ترین های هرشخصی است بنابراین پیشناهد می کنیم حتما آن را بخرید چون مطمئنا خیلی خوشتان خواهد آمد. ادویه ها را می توانید بصورت کیلویی یا در جعبه های دکوری کوچک بخرید. علاوه بر این، ادویه از آن دسته سوغاتی هایی است که بسته بندی و جا به جایی آن راحت است. برای خرید می توانید سری به بازار ادویه استانبول بزنید.