02-12-2017, 08:13 PM
شکار و تاریکی عنوان یکی از بهترین رمانهای معمایی و جنایی نویسنده ژاپنی، ادوگاوا رانپو است. نام اصلی ای نویسنده هیرائی تارو بود و به دلیل علاقه و ارادتی که به ادگار آلن پو نویسنده مشهور آمریکایی رمانهای معمایی داشت؛ این نام مستعار را برای خود انتخاب کرد. در دوران نوجوانی و جوانی ادوگاوا رانپو رمانهای آلن پو و سایر رمانهای معمایی و جنایی به ژاپنی ترجمه میشد و طرفداران زیادی داشت اما نویسنده ژاپنی مطرحی در این ژانر فعالیت نمیکردند. ادوگاوا رانپو یکی از پیشتازان این ژانر در ژاپن است که شاید در زمان خود به اندازه کافی در دنیا شناخته نشد اما اکنون بعد از حدود هفتاد سال رمانها و داستانهای کوتاه او هنوز هم مصادیق بینقص و حرفهای از ژانر جنایی هستند. او بیشترین تأثیر را از ادگار آلن پو و آرتور کانن دویل گرفته است.
شکار و تاریکی رمان جنایی عمیق و هوشمندانه است که با خصوصیات منحصر به فرد فرهنگ ژاپنی در هم آمیخته است و حتی پس از گذشت حدود نود سال از نوشتن آن هنوز کتابی متمایز به شمار میرود. راوی داستان یک نویسنده است که داستانهای جنایی مینویسد –درست مانند خود ادوگاوا رانپو-. ماجرا از جایی آغاز میشود که راوی بینام با زن جذابی به نام شیزوکو اویامادا آشنا میشود، شیزوکو عنوان میکند که رمانهای راوی را خوانده و به آنها علاقمند است. رابطهی دوستانهای بین آنها شکل میگیرد اما از آنجا که شیزوکو متأهل است راوی احساسی که به او پیدا کرده را بروز نمیدهد.
کمی بعد شیزوکو نزد راوی مطرح میکند که نامههای تهدیدآمیزی از عاشق سابقش، هیراتا ایچیرو دریافت میکند. از آنجا که شیزوکو سالها قبل پاسخ عشق او را نداده و از آن گریخته است؛ هیراتا ایچیرو در تمام این سالها کینهای کهنه را پرورش داده است، اکنون شیزوکو را یافته و در صدد انتقام از اوست. همسر شیزوکو از ماجرای هیراتا ایچیرو کاملا بیخبر است بنابراین شیزوکو ترس و وحشت خود را با راوی در میان میگذارد.
راوی مشتاق ارتباط بیشتر با شیزوکو است و از طرف دیگر متوجه میشود که هیراتا ایچیرو کسی نیست جز رقیب سرسخت او، نویسندهای است که با نام مستعار شوندی اوئه داستانهای جنایی عجیب و بیمارگونه مینویسد. این دلایل کافیست تا راوی خود را وارد این ماجرا کند، او کاراگاه نیست و صرفا نویسندهای است که شم کاراگاهی دارد در طول داستان اتفاقاتی رخ میدهند که او مدام به نتیجهگیریهای قبلی خود شک میکند و تئوری جدیدی در ذهنش شکل میگیرد و احساسات مانعی برای ردیابی منطقی شواهد میشوند. داستان شکار و تاریکی پیچ و خمهای زیادی دارد و روایتهای نامعتبری که مطرح میشوند، همگام با ماجراهای شگفتانگیز شکار و تاریکی را به کتابیخوشخوان و تأثیرگذار تبدیل میکند. این رمان با ترجمه محمود گودرزی (از نسخه فرنسوی) توسط انتشارات چترنگ منتشر شده است و برای اولین بار خواننده فارسی زبان را با آثار ادوگاوا رانپو آشنا کرده است.