05-05-2021, 10:20 AM
-Docteur Cornelius, au nom de la loi, je vous ordonne d’ouvrir ce tiroir et de me donner les papiers qui y sont renfermes, lui dit un soldat en montrant du doigt le troisième tiroir d’un meuble place près de la cheminée.
C’est dans ce troisième tiroir, en effet, que se trouvent papiers remis par Corneille de Witt a son filleul, preuve que la police a été parfaitement renseignée.
Et ouvrant le tiroir, le soldat trouve une vingtaine d’oignons, ranges et étiquetés avec soin ; puis le paquet de lettres remis a son filleul par le malheureux Corneille de Witt.
چی میگی تو ؟یک سرباز با اشاره به کشوی سوم کابینت نزدیک شومینه شد و گفت: "دکتر کورنلیوس ، به نام قانون ، من به شما دستور می دهم که این کشو را باز کنید و کاغذهای داخل آن را به من بدهید." در واقع مقالاتی در این کشوی سوم وجود دارد که کورنیه دو ویت به پدرخوانده خود داده است ، و به یقین پلیس کاملاً از محل آن مطلع بوده است. و دراور را باز می کند ، سرباز حدود بیست پیاز پیدا می کند که با دقت مرتب و برچسب خورده اند. سپس بسته نامه هایی که کورنیه دو ویت بدبخت به پدرخوانده اش داده است.
Le soldat, après avoir déchire l’enveloppe, regarde les premières feuilles et s’écrie d’une voix terrible :
Ah ! Nous avons été bien renseignés ! Suivez-nous. Au nom delà loi, je vous arrête.
Cornelius, stupéfait, embrasse sa nourrice et dit adieu à ses serviteurs ; puis il est conduit a la prison de La Haye.
Ce qui vient d’arriver est, comme on le devine, l’œuvre de mynheer Isaac Boxtel.
Lorsque Boxtel a appris que Corneille de Witt était arrête et accuse de haute trahison envers son pays, il a pensé faire arrêter le filleul en mem temps que le parrain.
سرباز پس از پاره کردن پاکت ، به اولین برگه ها نگاه می کند و با صدایی وحشتناک فریاد می زند:آه ما به خوبی مطلع شده ایم! ما را دنبال کنید. به نام قانون ، جلوی تو را می گیرم. کورنلیوس ، متعجب ، پرستار خود را می بوسد و با نوکران خود خداحافظی می کند. سپس او را به زندان لاهه می برند.
همانطور که حدس می زنید ، آنچه اتفاق افتاده است ، همانطور که ممکن است حدس بزنید ، کار ایزاک بوکستل است.
وقتی بوكستل فهمید كه كورنیه دو ویت دستگیر شده و به خیانت به كشورش متهم شده ، به این فکر افتاد كه کاری کند تا پدر خوانده اش همزمان با او دستگیر شود.
Car Boxtel n’ignorait pas que van Baerle était sur le point d’obtenir la grande tulipe noire. Boxtel pensait que si Cornelius était arrete, il pourrait entrer chez son voisin et prendre le faneux oignon ; au lieu de fleurir chez Conelius, la tulipe noire fleurirait chez florins ; et puis il appellerait la fleur nouvelle Tulipa Negra Boxtellensis.
A minuit, Boxtel entre sans probleme chez son voisin, Il connait l’endroit au sont enterres les caieux de la future tulipe noire ; il les cherche dans tous les tiroirs mais il ne trouve rien et il devient fou de rage.
زیرا بوکستل به خوبی می دانست که ون بارل در آستانه پیدا کردن راز لاله بزرگ سیاه است. بوكستل فكر كرد كه اگر كورنليوس دستگير شود ، مي تواند به خانه همسايه خود برود و پيازآن گیاه را بدزدد. به جای آنکه گیاه در آنجا شکوفه دهد آنرا به خانه می برد ، گل لاله سیاه با گلهای دیگر شکوفا می شود. و سپس گل جدید را لاله سیاه باکستل می نامد.نیمه شب ، بوكستل بدون هیچ مشكلی وارد خانه همسایه خود می شود. او محلی میخك لاله سیاه آینده را پنهان شده را می داند. او در همه کشوها به دنبال آنها است اما چیزی پیدا نمی کند و خیلی عصبانی
می شود.
Et pourtant, sur le cahier ou van Baerle écrit tout ce qui concerne ses tulipes Boxtel a bien lu :
<Aujourd’hui 20 aouts 1672, j’ai déterré l’oignon de la grande tulipe noire et je l’ai séparé en trois caïeux parfaits>