25-05-2021, 12:27 PM
Une main se pose soudain sur l'épaule de Rock. C'est celle d'Evans.
- Aidez-moi, les enfants! crie Evans.
Les enfants se précipitent alors sur Forbes et l'empêchent de bouger.
Mais Rock a reconnu Evans et essaie de lui donner un coup de couteau. Evans se retire rapidement et Rock parvient à s'enfuir. Evans tire un coup de feu et le tue.
Entre-temps, Forbes a réussi à se dégager des enfants et il essaie également de fuir. Le même sort que son compagnon l'attend.
Mais Walston et le reste de ses hommes sont cachés près de là et ils commencent à tirer des coups de feu.
Les enfants, bien armés, répondent à leur attaque. Deux autres hommes tombent morts. Les autres s'enfuient dans la forêt.
Le reste de la nuit est calme.
Le lendemain matin, les grands partent avec Evans à la recherche de Walston et du reste des criminels, pendant que les petits, avec Kate, s'occupent d'enterrer les morts.
Les enfants et Evans, accompagnés de Phann, avancent avec prudence dans la forêt. Tout à coup, ils entendent un coup de feu sur la droite. Une balle passe au-dessus de la tête de Briant.
دستی روی شانه راک قرار گرفت.دست اوان بود.
ـ بچه ها کمکم کنید.
بچه ها به سمت فورب رفتند و نگذاشتند حرکت کند.
راک اوان را شناخت و سعی کرد به چاقو به او حمله کند.اوان به سمت او رفت و راک فرار کرد.اوان به او شلیک کرد و او را کشت.
در این حین فورب توانست از دست بچه ها خودش را رها کند و فرار کرد.همان چیزی که بقیه انتظار اشتند.
والستون و بقیه کسانی که مانده بودند خودشان را نزدیکی آنجا مخفی کردند و شروع کردند به شلیک کردن.بچه ها هم با وسایل قوی به حمله آنها پاسخ میدادند.دو نفر از آنها مردند و یکی از آنها به سمت جنگل فرار کرد.
بقیه شب آرام بود.فردای آن روز بزرگتر ها به همراه اوان به دنبال والستون و بقیه مجرم ها رفتند.در همین زمان بچه ها به همراه کیت مشغول دفن کردن کرده ها بودند.
بچه هابه همراه اوان و فان خیلی با احتیاط به سمت جنگل جلو رفتند.ناگهان صدای شلیکی از سمت راست شنیدند.یک گلوله دقیقا از بالای سر بریان رد شد.