24-12-2022, 05:29 PM
تفاوت و شباهت های زبان اردو و هندی:
زبان رسمی پاکستان اردو میباشد. اردو زبانی از خانواده زبانهای هندوایرانی است که در درازای 500 سال گذشته در این میان بند(منطقه) فراگیر گشته است. بسیاری از مردم نمی دانند که اردو همان زبان هندی (هندی رسمی) می باشد. تنها واگردانی(تفاوت) این زبانها رسم الخط یا دبیره آن می باشد. (درست مانند فارسی و تاجیکی که یکی هستند اما نامشان فرق دارد و کامناکام دبیره آنان نیز. هرچند واگردانی در گویش نیز هستی دارد). پاکستانی پس از استقلال از هند، این زبان را اردو خواندند و آن را صرفا به شوند مشخص کردن کیستی خود با هندی ها به دبیره ایرانی عربی نوشتند. دبیره ایرانی تازی همان دبیره ای است که در ایران و کشورهای تازی بکار گرفته میشود و گاهی به بازندانی(اشتباه) آن را رسم الخط تازی می نامند درحالیکه این خط مشترکا از سوی ایرانی ها و تازی ها ساخته شده است و خط تازی ها در هنگام بنیاد اسلام چنین نبوده است.
زبان های پنجابی، سندی و کشمیری زبان هایی نزدیک و همریشه با زبان اردو میباشند. (واگردانی این سه زبان با هم و با اردو، مانند واگردانی فارسی و لری میباشد). ویک مردم نیمه باختری پاکستان که اقلیت تیره ای میباشند زبان های بلوچی و پشتو را بکار می گیرند که بسیار با زبان اردو واگردان است و جزو زبان های دیرین ایرانی می باشد. با اینحال گیرا است سری به سایت های اردو زبان بزنید تا بفهمید که ما فارسی زبانان می توانیم بخش بزرگی از زبان اردو را بفهمیم! زبان اردو هم مانند فارسی مدرن واژه های بسیاری را از عربی وام گرفته است. اگر واژگان آریایی دست نخورده در هر دو زبان را به آن بیافزاییم گواهانه(مشاهده) می کنیم که بیشتر واژگان اردو برای ما فهم پذیر است و دشواری بیشتر روی ساختار و دستور زبان می باشد. کامناکام تنها هنگام خواندن چنین است. نیندیشید که در رهنوردی به پاکستان دشواری نخواهید داشت. چون گویش اردوزبانان آن اندازه وحشتناک است که شما هنگام گوش کردن به آنان، 90 درصد واژه ها را نمی فهمید!
بوارون با اینکه زبانهای پشتو و بلوچی جزو شاخه ایرانی زبان های هندوایرانی می باشند و اردو جز شاخه هندی زبان های هندوایرانی، ویک به شوند دست نخورده بودن و کمتر وارد شدن واژه های تازی و نوین در زبان های پشتو و بلوچی، فهم آن برای ما فارس زبانان سخت تر از فهم اردو است.
هندی (मानक हिन्दी) اولین زبان رسمی هندوستان، همراه با زبان انگلیسی است و به عنوان یک زبان میانجی در سرتاسر شبه قاره هند و نیز بین هندی های پراکنده تعریف شده است. زبان هندی با دیگر زبانهای هندو آریایی مانند سانسکریت، اردو و پنجابی، و همچنین زبانهای هندوایرانیان و هندو اروپایی ها که به زبان های تاجیکی، پشتو، صربی کرواتی و انگلیسی حرف می زنند، ریشه ی مشترک دارد. حتی دانستن مقدمات زبان هندی به هر هدفی که باشد؛ خواه کسب و کار، و یا کنجکاوی خالص، به شما اجازه می دهد تا با بیش از ۱ میلیارد نفر در این سیاره ارتباط برقرار کنید و در زبان و فرهنگی غنی غوطه ور شوید.
کلام آخر:
موسسه پردیس فناوری کیش با بهرهمندی از مجربترین اساتید، آموزش زبان های هندی و اردو را به صورت خصوصی و گروهی برگزار مینماید.
[font=Tahoma, Helvetica, sans-serif]ارتباطباما :
[/font]
سامانه آموزشمجازی رهیاران : www.rahyaranlms.ir
کانالتلگرام kishtech@
اینستاگرام rahyaranlms kishtech.ir
آپارات kishtech
[/font]
زبان رسمی پاکستان اردو میباشد. اردو زبانی از خانواده زبانهای هندوایرانی است که در درازای 500 سال گذشته در این میان بند(منطقه) فراگیر گشته است. بسیاری از مردم نمی دانند که اردو همان زبان هندی (هندی رسمی) می باشد. تنها واگردانی(تفاوت) این زبانها رسم الخط یا دبیره آن می باشد. (درست مانند فارسی و تاجیکی که یکی هستند اما نامشان فرق دارد و کامناکام دبیره آنان نیز. هرچند واگردانی در گویش نیز هستی دارد). پاکستانی پس از استقلال از هند، این زبان را اردو خواندند و آن را صرفا به شوند مشخص کردن کیستی خود با هندی ها به دبیره ایرانی عربی نوشتند. دبیره ایرانی تازی همان دبیره ای است که در ایران و کشورهای تازی بکار گرفته میشود و گاهی به بازندانی(اشتباه) آن را رسم الخط تازی می نامند درحالیکه این خط مشترکا از سوی ایرانی ها و تازی ها ساخته شده است و خط تازی ها در هنگام بنیاد اسلام چنین نبوده است.
زبان های پنجابی، سندی و کشمیری زبان هایی نزدیک و همریشه با زبان اردو میباشند. (واگردانی این سه زبان با هم و با اردو، مانند واگردانی فارسی و لری میباشد). ویک مردم نیمه باختری پاکستان که اقلیت تیره ای میباشند زبان های بلوچی و پشتو را بکار می گیرند که بسیار با زبان اردو واگردان است و جزو زبان های دیرین ایرانی می باشد. با اینحال گیرا است سری به سایت های اردو زبان بزنید تا بفهمید که ما فارسی زبانان می توانیم بخش بزرگی از زبان اردو را بفهمیم! زبان اردو هم مانند فارسی مدرن واژه های بسیاری را از عربی وام گرفته است. اگر واژگان آریایی دست نخورده در هر دو زبان را به آن بیافزاییم گواهانه(مشاهده) می کنیم که بیشتر واژگان اردو برای ما فهم پذیر است و دشواری بیشتر روی ساختار و دستور زبان می باشد. کامناکام تنها هنگام خواندن چنین است. نیندیشید که در رهنوردی به پاکستان دشواری نخواهید داشت. چون گویش اردوزبانان آن اندازه وحشتناک است که شما هنگام گوش کردن به آنان، 90 درصد واژه ها را نمی فهمید!
بوارون با اینکه زبانهای پشتو و بلوچی جزو شاخه ایرانی زبان های هندوایرانی می باشند و اردو جز شاخه هندی زبان های هندوایرانی، ویک به شوند دست نخورده بودن و کمتر وارد شدن واژه های تازی و نوین در زبان های پشتو و بلوچی، فهم آن برای ما فارس زبانان سخت تر از فهم اردو است.
هندی (मानक हिन्दी) اولین زبان رسمی هندوستان، همراه با زبان انگلیسی است و به عنوان یک زبان میانجی در سرتاسر شبه قاره هند و نیز بین هندی های پراکنده تعریف شده است. زبان هندی با دیگر زبانهای هندو آریایی مانند سانسکریت، اردو و پنجابی، و همچنین زبانهای هندوایرانیان و هندو اروپایی ها که به زبان های تاجیکی، پشتو، صربی کرواتی و انگلیسی حرف می زنند، ریشه ی مشترک دارد. حتی دانستن مقدمات زبان هندی به هر هدفی که باشد؛ خواه کسب و کار، و یا کنجکاوی خالص، به شما اجازه می دهد تا با بیش از ۱ میلیارد نفر در این سیاره ارتباط برقرار کنید و در زبان و فرهنگی غنی غوطه ور شوید.
کلام آخر:
موسسه پردیس فناوری کیش با بهرهمندی از مجربترین اساتید، آموزش زبان های هندی و اردو را به صورت خصوصی و گروهی برگزار مینماید.
[font=Tahoma, Helvetica, sans-serif]ارتباطباما :
[/font]
تلفن : ۰۲۱۶۶۱۷۶۱۹۶ ۰۲۱۶۶۵۶۹۷۶۲ ۰۹۰۵۹۶۲۶۹۰۰
نشانی : خیابان جمالزادهشمالی بعد از بلوارکشاورز پلاک ۴۱۴ طبقه ۳ واحد ۵
[font=Tahoma, Helvetica, sans-serif]شبکههای اجتماعی پردیسفناوریکیش :سامانه آموزشمجازی رهیاران : www.rahyaranlms.ir
کانالتلگرام kishtech@
اینستاگرام rahyaranlms kishtech.ir
آپارات kishtech
[/font]