<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
	<channel>
		<title><![CDATA[تالار گفتگوی کیش تک/ kishtech forum - زبان آلمانی]]></title>
		<link>http://forum.kishtech.ir/</link>
		<description><![CDATA[تالار گفتگوی کیش تک/ kishtech forum - http://forum.kishtech.ir]]></description>
		<pubDate>Fri, 17 Apr 2026 09:45:44 +0000</pubDate>
		<generator>MyBB</generator>
		<item>
			<title><![CDATA[پردیس‌فناوری‌کیش – دپارتمان زبان‌های خارجی ؛  زبان آلمانی (Deutsch) یک زبان اروپاییس]]></title>
			<link>http://forum.kishtech.ir/showthread.php?tid=74448</link>
			<pubDate>Sat, 03 Dec 2022 14:00:23 +0330</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="http://forum.kishtech.ir/member.php?action=profile&uid=13643">mohsen00</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">http://forum.kishtech.ir/showthread.php?tid=74448</guid>
			<description><![CDATA[<span style="color: #003366;" class="mycode_color"><a href="https://rahyaranlms.ir/%d8%af%d9%88%d8%b1%d9%87-%d9%87%d8%a7%db%8c-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%87%d8%a7%db%8c-%d8%ae%d8%a7%d8%b1%d8%ac%db%8c/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">پردیس‌فناوری‌کیش – دپارتمان زبان‌های خارجی ؛</a></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="color: #ff0000;" class="mycode_color"><a href="https://kishtech.ir" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">زبان آلمانی (Deutsch)</span></a></span> یک زبان اروپاییست که بیشتر در مناطق مرکزی اروپا مورد استفاده قرار </span><span style="color: #000000;" class="mycode_color">می‌گیرد </span><span style="color: #000000;" class="mycode_color">. این زبان به طور گسترده و به صورت رسمی در کشورهای آلمان، اتریش، سوئیس، بخش های شمالی ایتالیا و لیختن اشتاین صحبت </span><span style="color: #000000;" class="mycode_color">می‌شود </span><span style="color: #000000;" class="mycode_color">. این زبان همچنین یکی از </span><span style="color: #000000;" class="mycode_color">زبان‌های </span><span style="color: #000000;" class="mycode_color">رسمی (اما نه زبان اکثریت) در کشورهای لوکزامبورگ و بلژیک است. آلمانی از نظر ریشه شباهت و نزدیکی زیادی با زبان‌های هلندی و انگلیسی دارد.</span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><a href="https://rahyaranlms.ir/%d8%af%d9%88%d8%b1%d9%87-%d9%87%d8%a7%db%8c-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%87%d8%a7%db%8c-%d8%ae%d8%a7%d8%b1%d8%ac%db%8c/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><img src="https://kishtech.ir/wp-content/uploads/2022/12/Online-German-language-training-for-immigration.jpg" loading="lazy"  width="600" height="400" alt="[تصویر:  Online-German-language-training-for-immigration.jpg]" class="mycode_img" /></a></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color">زبان آلمانی یکی از زبان‌های اصلی جهان و زبان مادری بیش از 95 میلیون نفر در سراسر جهان است. زبان آلمانی گسترده ترین زبان مادری در اتحادیه اروپا و همچنین سومین زبان آموزش داده شده در ایالات متحده (بعد از اسپانیایی و فرانسه) و اتحادیه اروپا (بعد از انگلیسی و فرانسه) است. زبان آلمانی دومین زبان علمی جهان نیز به سبب تعداد مقالات نوشته شده و سومین زبان رایج در محیط اینترنت (بعد از انگلیسی و روسی) به شمار </span><span style="color: #000000;" class="mycode_color">می‌رود </span><span style="color: #000000;" class="mycode_color">. زبان آلمانی از نظر تعداد کتابهای منتشر شده در سال به این زبان نیز مقام 5ام را در جهان داراست.</span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color">ریشه بیشتر واژه های زبان آلمانی به خانواده زبان‌های هندی-اروپایی برمیگردد. دسته ای از </span><span style="color: #000000;" class="mycode_color">واژه‌های </span><span style="color: #000000;" class="mycode_color">این زبان </span><span style="color: #000000;" class="mycode_color">ریشه‌های </span><span style="color: #000000;" class="mycode_color">لاتین یا یونانی دارند و تعداد کمتری از آنها از زبان‌های فرانسه یا انگلیسی مشتق می‌شوند . زبان آلمانی همچنین به واسطه </span><span style="color: #000000;" class="mycode_color">لهجه‌ها و گویش‌های </span><span style="color: #000000;" class="mycode_color">متفاوتش مشهور است.</span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"> </span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><img src="https://kishtech.ir/wp-content/uploads/2022/12/پشتیبانی-پردیس-فناوری-کیش-کیش-تک-scaled.jpg" loading="lazy"  width="385" height="361" alt="[تصویر:  -پردیس-فناوری-کیش-کیش-تک-scaled.jpg]" class="mycode_img" />به همین دلیل <a href="https://kishtech.ir" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #000080;" class="mycode_color"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">پردیس‌فناوری‌کیش (کیش‌تک)</span> </span></a>به برگزاری دوره‌ آموزشی زبان‌ آلمانی نموده است . شما می‌توانید در هر کجای این جهان خاکی باشید از آموزش‌ زبان‌ آلمانی با تکنیک‌های جدید و مدرن در این حوزه بهره‌مند شوید و<a href="http://quizkish.ir.eazm.ir/login.php" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> برای آزمون‌های بین‌المللی و مهاجرت‌های کاری و تحصیلی آماده شوید .</span></a></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color">همچنین <a href="http://portal.kishtech.ir" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #ff0000;" class="mycode_color">پردیس‌فناوری‌کیش (کیش‌تک)</span></a> برای زبان آموزانی که در دوره آموزشی شرکت کرده باشند <span style="color: #800080;" class="mycode_color">در پایان دوره با صدور مدرک معتبر و قابل ترجمه رسمی و مورد تایید سفارت خارجه</span> صادر خواهد کرد .</span><br />
<hr class="mycode_hr" />
<span style="color: #008000;" class="mycode_color">ارتباط‌‌با‌ما : </span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color">تلفن : ۰۲۱۶۶۱۷۶۱۹۶       ۰۲۱۶۶۵۶۹۷۶۲      ۰۹۰۵۹۶۲۶۹۰۰</span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color">نشانی : خیابان جمالزاده‌شمالی بعد از بلوار‌کشاورز پلاک ۴۱۴ طبقه ۳ واحد ۵</span><br />
<span style="color: #008000;" class="mycode_color">شبکه‌های‌اجتماعی‌پردیس‌فناوری‌کیش :</span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color">سامانه‌آموزش‌مجازی‌رهیاران :<span style="color: #ff0000;" class="mycode_color"> <a href="http://rahyaranlms.ir" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">www.rahyaranlms.ir </a></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color">کانال‌تلگرام<span style="color: #ff0000;" class="mycode_color"><a href="https://t.me/kishtech" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> kishtech@</a> </span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"> اینستاگرام   <span style="color: #ff0000;" class="mycode_color"> <a href="https://instagram.com/rahyaranlms" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">rahyaranlms</a>           <a href="https://instagram.com/kishtech.ir" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> kishtech.ir</a>  </span></span>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<span style="color: #003366;" class="mycode_color"><a href="https://rahyaranlms.ir/%d8%af%d9%88%d8%b1%d9%87-%d9%87%d8%a7%db%8c-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%87%d8%a7%db%8c-%d8%ae%d8%a7%d8%b1%d8%ac%db%8c/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">پردیس‌فناوری‌کیش – دپارتمان زبان‌های خارجی ؛</a></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="color: #ff0000;" class="mycode_color"><a href="https://kishtech.ir" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">زبان آلمانی (Deutsch)</span></a></span> یک زبان اروپاییست که بیشتر در مناطق مرکزی اروپا مورد استفاده قرار </span><span style="color: #000000;" class="mycode_color">می‌گیرد </span><span style="color: #000000;" class="mycode_color">. این زبان به طور گسترده و به صورت رسمی در کشورهای آلمان، اتریش، سوئیس، بخش های شمالی ایتالیا و لیختن اشتاین صحبت </span><span style="color: #000000;" class="mycode_color">می‌شود </span><span style="color: #000000;" class="mycode_color">. این زبان همچنین یکی از </span><span style="color: #000000;" class="mycode_color">زبان‌های </span><span style="color: #000000;" class="mycode_color">رسمی (اما نه زبان اکثریت) در کشورهای لوکزامبورگ و بلژیک است. آلمانی از نظر ریشه شباهت و نزدیکی زیادی با زبان‌های هلندی و انگلیسی دارد.</span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><a href="https://rahyaranlms.ir/%d8%af%d9%88%d8%b1%d9%87-%d9%87%d8%a7%db%8c-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%87%d8%a7%db%8c-%d8%ae%d8%a7%d8%b1%d8%ac%db%8c/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><img src="https://kishtech.ir/wp-content/uploads/2022/12/Online-German-language-training-for-immigration.jpg" loading="lazy"  width="600" height="400" alt="[تصویر:  Online-German-language-training-for-immigration.jpg]" class="mycode_img" /></a></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color">زبان آلمانی یکی از زبان‌های اصلی جهان و زبان مادری بیش از 95 میلیون نفر در سراسر جهان است. زبان آلمانی گسترده ترین زبان مادری در اتحادیه اروپا و همچنین سومین زبان آموزش داده شده در ایالات متحده (بعد از اسپانیایی و فرانسه) و اتحادیه اروپا (بعد از انگلیسی و فرانسه) است. زبان آلمانی دومین زبان علمی جهان نیز به سبب تعداد مقالات نوشته شده و سومین زبان رایج در محیط اینترنت (بعد از انگلیسی و روسی) به شمار </span><span style="color: #000000;" class="mycode_color">می‌رود </span><span style="color: #000000;" class="mycode_color">. زبان آلمانی از نظر تعداد کتابهای منتشر شده در سال به این زبان نیز مقام 5ام را در جهان داراست.</span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color">ریشه بیشتر واژه های زبان آلمانی به خانواده زبان‌های هندی-اروپایی برمیگردد. دسته ای از </span><span style="color: #000000;" class="mycode_color">واژه‌های </span><span style="color: #000000;" class="mycode_color">این زبان </span><span style="color: #000000;" class="mycode_color">ریشه‌های </span><span style="color: #000000;" class="mycode_color">لاتین یا یونانی دارند و تعداد کمتری از آنها از زبان‌های فرانسه یا انگلیسی مشتق می‌شوند . زبان آلمانی همچنین به واسطه </span><span style="color: #000000;" class="mycode_color">لهجه‌ها و گویش‌های </span><span style="color: #000000;" class="mycode_color">متفاوتش مشهور است.</span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"> </span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><img src="https://kishtech.ir/wp-content/uploads/2022/12/پشتیبانی-پردیس-فناوری-کیش-کیش-تک-scaled.jpg" loading="lazy"  width="385" height="361" alt="[تصویر:  -پردیس-فناوری-کیش-کیش-تک-scaled.jpg]" class="mycode_img" />به همین دلیل <a href="https://kishtech.ir" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #000080;" class="mycode_color"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">پردیس‌فناوری‌کیش (کیش‌تک)</span> </span></a>به برگزاری دوره‌ آموزشی زبان‌ آلمانی نموده است . شما می‌توانید در هر کجای این جهان خاکی باشید از آموزش‌ زبان‌ آلمانی با تکنیک‌های جدید و مدرن در این حوزه بهره‌مند شوید و<a href="http://quizkish.ir.eazm.ir/login.php" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> برای آزمون‌های بین‌المللی و مهاجرت‌های کاری و تحصیلی آماده شوید .</span></a></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color">همچنین <a href="http://portal.kishtech.ir" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #ff0000;" class="mycode_color">پردیس‌فناوری‌کیش (کیش‌تک)</span></a> برای زبان آموزانی که در دوره آموزشی شرکت کرده باشند <span style="color: #800080;" class="mycode_color">در پایان دوره با صدور مدرک معتبر و قابل ترجمه رسمی و مورد تایید سفارت خارجه</span> صادر خواهد کرد .</span><br />
<hr class="mycode_hr" />
<span style="color: #008000;" class="mycode_color">ارتباط‌‌با‌ما : </span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color">تلفن : ۰۲۱۶۶۱۷۶۱۹۶       ۰۲۱۶۶۵۶۹۷۶۲      ۰۹۰۵۹۶۲۶۹۰۰</span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color">نشانی : خیابان جمالزاده‌شمالی بعد از بلوار‌کشاورز پلاک ۴۱۴ طبقه ۳ واحد ۵</span><br />
<span style="color: #008000;" class="mycode_color">شبکه‌های‌اجتماعی‌پردیس‌فناوری‌کیش :</span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color">سامانه‌آموزش‌مجازی‌رهیاران :<span style="color: #ff0000;" class="mycode_color"> <a href="http://rahyaranlms.ir" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">www.rahyaranlms.ir </a></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color">کانال‌تلگرام<span style="color: #ff0000;" class="mycode_color"><a href="https://t.me/kishtech" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> kishtech@</a> </span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"> اینستاگرام   <span style="color: #ff0000;" class="mycode_color"> <a href="https://instagram.com/rahyaranlms" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">rahyaranlms</a>           <a href="https://instagram.com/kishtech.ir" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> kishtech.ir</a>  </span></span>]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[سایت میخک برلین آلمان berlin.mfa.ir]]></title>
			<link>http://forum.kishtech.ir/showthread.php?tid=64228</link>
			<pubDate>Thu, 18 Nov 2021 09:17:04 +0330</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="http://forum.kishtech.ir/member.php?action=profile&uid=11408">heyvalaw</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">http://forum.kishtech.ir/showthread.php?tid=64228</guid>
			<description><![CDATA[<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">سایت میخک برلین آلمان</span>، وب <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">سایتی</span> است که ایرانیان ساکن <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">برلین </span>می توانند با مراجعه به آن، طیف گسترده ای از خدمات کنسولی همچون تنظیم انواع وکالت نامه، تایید اسناد و خدمات امور دانشجویی را دریافت نمایند. برای <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">ورود به سامانه میخک برلین آلمان</span> باید آدرس این <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">سامانه</span> یعنی <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">berlin.mfa.ir</span> را جست و جو نموده و پس از <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">ورود به</span> صفحه اصلی، خدمات کنسولی مورد نظر خودرا در<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> سایت میخک برلین آلمان</span> انتخاب نمود.<br />
<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">سامانه</span> تایید اسناد کنسولی یا همان سامانه تاک، <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">سامانه</span> ای است که همانطور که از عنوان آن پیدا است، در ابتدا با هدف تایید اسناد کنسولی ایرانیان ساکن خارج از کشور راه اندازی گردید. اما با گذر زمان به تدریج بر خدمات ارائه شده از سوی <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">سامانه</span> تاک اضافه گردید، به نحوی که در نهایت این <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">سامانه</span> به<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> سامانه میخک</span> یعنی سامانه مدیریت یکپارچه خدمات کنسولی تغییر نام داد.<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">سایت میخک برلین آلمان berlin.mfa.ir </span>به عنوان یکی از<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> سامانه </span>های زیرمجموعه<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> سامانه میخک</span>، این امکان را برای ایرانیان ساکن<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> برلین آلمان</span> فراهم نموده که تنوع گسترده ای از درخواست های مرتبط با امور کنسولی خود همچون تنظیم انواع وکالت نامه، تایید اسناد، امور مربوط به گذرنامه، امور سجلات همچون صدور سند تولد و سند ازدواج و امور دانشجویی نظیر تایید مدارک تحصیلی را بدون نیاز به مراجعه حضوری در این <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">سایت</span> جست و جو نمایند.<br />
با توجه به آنچه گفته شد، در این مقاله به <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">معرفی سایت میخک </span><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">برلین </span>پرداخته و <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">نحوه ورود به سایت میخک برلین آلمان berlin.mfa.ir</span> را توضیح خواهیم داد.<br />
<br />
<br />
نحوه ورود به سایت میخک برلین آلمان<br />
ایرانیان ساکن <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">برلین آلمان،</span> همانند ایرانیان ساکن در سایر کشورها ، برای دریافت خدمات کنسولی دولت ایران در <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">برلین آلمان</span>، نخست باید با مراجعه به <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">سامانه میخک</span> یا <a href="https://www.heyvalaw.com/web/articles/view/2615/%D8%B3%D8%A7%D9%85%D8%A7%D9%86%D9%87-%D8%AA%D8%A7%DA%A9.html" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">سامانه تاک</span></a> سابق، اقدام به ثبت نام نموده و پس از تکمیل پروفایل، نام کاربری و رمز عبور ثابت تهیه نمایند. <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">سایت میخک برلین آلمان</span> به نشانی<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> berlin.mfa.ir </span>طیف گسترده ای از خدمات کنسولی را به ایرانیان ساکن <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">برلین </span>ارائه می کند. برای ورود به <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">سایت میخک برلین آلمان</span>، مراحل زیر را دنبال نمایید:<br />
۱مرورگر دستگاه خود را باز کرده و عبارت (<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">سایت</span> میخک <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">آنکارا</span>) را جست و جو نمایید<br />
<br />
۲در صفحه نتایج جست و جو برروی لینکی که آدرس آن <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">berlin.mfa.ir  </span>می باشد. کلیک نمایید. اکنون وارد صفحه اصلی<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> سایت میخک برلین آلمان</span> شده اید و می توانید خدمات کنسولی مورد نظر خود را انتخاب نمایید.<br />
<br />
<img src="https://www.heyvalaw.com/images/upload/1625651987_%D8%B3%D8%A7%D9%85%D8%A7%D9%86%D9%87%20%D9%85%DB%8C%D8%AE%DA%A91.jpg" loading="lazy"  width="500" height="350" alt="[تصویر:  1625651987_%D8%B3%D8%A7%D9%85%D8%A7%D9%8...DA%A91.jpg]" class="mycode_img" /><br />
<br />
برای ورود به <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">سامانه میخک برلین آلمان </span>بر روی لینک زیر کلیک نمایید:<br />
<a href="https://berlin.mfa.ir/portal/generalcategoryservices/10954" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">ورود به سایت میخک برلین آلمان</span></a><br />
حتما بخوانید : <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://www.heyvalaw.com/web/articles/view/2141/%D9%86%D8%AD%D9%88%D9%87-%D9%88%D8%B1%D9%88%D8%AF-%D9%88-%D8%AB%D8%A8%D8%AA-%D9%86%D8%A7%D9%85-%D8%AF%D8%B1-%D8%B3%D8%A7%D9%85%D8%A7%D9%86%D9%87-%D9%85%DB%8C%D8%AE%DA%A9-mikhak.mfa.gov.ir.html" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">سامانه میخک</a></span><br />
<br />
معرفی سایت میخک برلین آلمان<br />
ایرانیانی که در <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">برلین آلمان</span> ساکن می باشند، همچون ایرانیان ساکن داخل، در برخی زمینه ها نیاز به دریافت خدمات دولتی داشته که برای دریافت این خدمات، لازم است تا به سفارت مربوطه یا دفاتر کنسولی دولت ایران در خارج از کشور مراجعه نمایند که البته این مراجعات با صرف وقت و هزینه همراه می باشد.<br />
به همین دلیل و با هدف کاهش مراجعه های حضوری به دفاتر کنسولی ایران در <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">برلین و</span> صرفه جویی در وقت و هزینه ها، دولت اقدام به راه اندازی <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">سامانه</span> ای نموده که از طریق آن، ایرانیان ساکن <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">برلین آلمان</span> می توانند خدمات کنسولی مورد نظر خود را جست و جو نمایند.<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">سایت میخک برلین آلمان</span> به آدرس <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">berlin.mfa.ir</span> وب <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">سایتی</span> است که ایرانیان ساکن<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> برلین آلمان </span>می توانند با مراجعه به آن، به جست و جوی طیف گسترده ای از خدمات کنسولی همچون تنظیم انواع وکالت نامه، تایید اسناد، امور مربوط به گذرنامه، <a href="https://www.heyvalaw.com/web/articles/view/1979/%D8%AF%D8%B1%DB%8C%D8%A7%D9%81%D8%AA-%DA%AF%D9%88%D8%A7%D9%87%DB%8C-%D8%B9%D8%AF%D9%85-%D8%B3%D9%88%D8%A1-%D9%BE%DB%8C%D8%B4%DB%8C%D9%86%D9%87-%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86%DB%8C%D8%A7%D9%86-%D9%85%D9%82%DB%8C%D9%85-%D8%AE%D8%A7%D8%B1%D8%AC.html" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">دریافت گواهی عدم سوء پیشینه ایرانیان مقیم خارج</span></a> و امور دانشجویی نظیر تایید مدارک تحصیلی بپردازند.<br />
برای دریافت هر یک از خدمات ارائه شده در <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">سایت میخک برلین آلمان</span>، ابتدا باید در <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">سامانه </span>اصلی میخک ثبت نام کرده و پروفایل خود را تکمیل نمود. پس از اتمام مراحل ثبت نام، می توان با <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">ورود به سایت میخک آنکارا</span>، خدمات کنسولی مورد نظر خود را جست و جو نمایید.<br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">در ادامه بخوانید :</span> <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://www.heyvalaw.com/web/articles/view/2600/%D9%86%D8%AD%D9%88%D9%87-%D8%AF%D8%B1%DB%8C%D8%A7%D9%81%D8%AA-%DA%A9%D8%AF-%D8%B1%D9%87%DA%AF%DB%8C%D8%B1%DB%8C-%D9%85%DB%8C%D8%AE%DA%A9.html" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">نحوه دریافت کد رهگیری میخک</a></span><br />
<br />
برای دریافت اطلاعات بیشتر در مور<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">د سایت میخک برلین آلمان</span> در کانال تلگرام موضوعات حقوقی عضو شوید . کارشناسان مرکز مشاوره حقوقی دینا نیز آماده اند تا با ارائه خدمات مشاوره حقوقی تلفنی دینا به سوالات شما عزیزان پیرامون <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">سایت میخک برلین آلمان </span>پاسخ دهند<br />
سوالات متداول<br />
<br />
1- نحوه ورود به سایت میخک برلین آلمان به چه صورت می باشد؟<br />
برای ورود به سایت میخک برلین آلمان باید آدرس این سامانه یعنی berlin.mfa.ir را جست و جو نموده و برای اطلاع از جزییات متن مقاله را مطالعه نمایید.<br />
<br />
2- سایت میخک برلین آلمان چیست؟<br />
سایت میخک برلین آلمان وب سایتی است که ایرانیان ساکن برلین آلمان می توانند با مراجعه به آن طیف گسترده ای از خدمات کنسولی همچون تنظیم انواع وکالت نامه تایید اسناد و خدمات امور دانشجویی را دریافت نمایند و برای اطلاع از جزییات متن مقاله را مطالعه نمایید.<br />
<br />
3- سایت میخک برلین آلمان چه خدماتی را ارائه می دهد؟<br />
سایت میخک برلین آلمان خدمات کنسولی همچون تنظیم انواع وکالت نامه تایید اسناد امور مربوط به گذرنامه دریافت گواهی عدم سوء پیشینه ایرانیان مقیم خارج و امور دانشجویی نظیر تایید مدارک تحصیلی را ارائه داده که در متن مقاله به طور کامل توضیح داده شده است.<br />
<span style="font-size: medium;" class="mycode_size">منبع : <a href="https://www.heyvalaw.com/blog/tech/view/25/%D8%B3%D8%A7%DB%8C%D8%AA-%D9%85%DB%8C%D8%AE%DA%A9-%D8%A8%D8%B1%D9%84%DB%8C%D9%86-%D8%A2%D9%84%D9%85%D8%A7%D9%86-berlin.mfa.ir.html" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">سایت میخک برلین آلمان berlin.mfa.ir</a></span>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">سایت میخک برلین آلمان</span>، وب <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">سایتی</span> است که ایرانیان ساکن <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">برلین </span>می توانند با مراجعه به آن، طیف گسترده ای از خدمات کنسولی همچون تنظیم انواع وکالت نامه، تایید اسناد و خدمات امور دانشجویی را دریافت نمایند. برای <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">ورود به سامانه میخک برلین آلمان</span> باید آدرس این <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">سامانه</span> یعنی <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">berlin.mfa.ir</span> را جست و جو نموده و پس از <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">ورود به</span> صفحه اصلی، خدمات کنسولی مورد نظر خودرا در<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> سایت میخک برلین آلمان</span> انتخاب نمود.<br />
<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">سامانه</span> تایید اسناد کنسولی یا همان سامانه تاک، <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">سامانه</span> ای است که همانطور که از عنوان آن پیدا است، در ابتدا با هدف تایید اسناد کنسولی ایرانیان ساکن خارج از کشور راه اندازی گردید. اما با گذر زمان به تدریج بر خدمات ارائه شده از سوی <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">سامانه</span> تاک اضافه گردید، به نحوی که در نهایت این <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">سامانه</span> به<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> سامانه میخک</span> یعنی سامانه مدیریت یکپارچه خدمات کنسولی تغییر نام داد.<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">سایت میخک برلین آلمان berlin.mfa.ir </span>به عنوان یکی از<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> سامانه </span>های زیرمجموعه<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> سامانه میخک</span>، این امکان را برای ایرانیان ساکن<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> برلین آلمان</span> فراهم نموده که تنوع گسترده ای از درخواست های مرتبط با امور کنسولی خود همچون تنظیم انواع وکالت نامه، تایید اسناد، امور مربوط به گذرنامه، امور سجلات همچون صدور سند تولد و سند ازدواج و امور دانشجویی نظیر تایید مدارک تحصیلی را بدون نیاز به مراجعه حضوری در این <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">سایت</span> جست و جو نمایند.<br />
با توجه به آنچه گفته شد، در این مقاله به <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">معرفی سایت میخک </span><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">برلین </span>پرداخته و <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">نحوه ورود به سایت میخک برلین آلمان berlin.mfa.ir</span> را توضیح خواهیم داد.<br />
<br />
<br />
نحوه ورود به سایت میخک برلین آلمان<br />
ایرانیان ساکن <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">برلین آلمان،</span> همانند ایرانیان ساکن در سایر کشورها ، برای دریافت خدمات کنسولی دولت ایران در <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">برلین آلمان</span>، نخست باید با مراجعه به <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">سامانه میخک</span> یا <a href="https://www.heyvalaw.com/web/articles/view/2615/%D8%B3%D8%A7%D9%85%D8%A7%D9%86%D9%87-%D8%AA%D8%A7%DA%A9.html" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">سامانه تاک</span></a> سابق، اقدام به ثبت نام نموده و پس از تکمیل پروفایل، نام کاربری و رمز عبور ثابت تهیه نمایند. <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">سایت میخک برلین آلمان</span> به نشانی<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> berlin.mfa.ir </span>طیف گسترده ای از خدمات کنسولی را به ایرانیان ساکن <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">برلین </span>ارائه می کند. برای ورود به <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">سایت میخک برلین آلمان</span>، مراحل زیر را دنبال نمایید:<br />
۱مرورگر دستگاه خود را باز کرده و عبارت (<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">سایت</span> میخک <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">آنکارا</span>) را جست و جو نمایید<br />
<br />
۲در صفحه نتایج جست و جو برروی لینکی که آدرس آن <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">berlin.mfa.ir  </span>می باشد. کلیک نمایید. اکنون وارد صفحه اصلی<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> سایت میخک برلین آلمان</span> شده اید و می توانید خدمات کنسولی مورد نظر خود را انتخاب نمایید.<br />
<br />
<img src="https://www.heyvalaw.com/images/upload/1625651987_%D8%B3%D8%A7%D9%85%D8%A7%D9%86%D9%87%20%D9%85%DB%8C%D8%AE%DA%A91.jpg" loading="lazy"  width="500" height="350" alt="[تصویر:  1625651987_%D8%B3%D8%A7%D9%85%D8%A7%D9%8...DA%A91.jpg]" class="mycode_img" /><br />
<br />
برای ورود به <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">سامانه میخک برلین آلمان </span>بر روی لینک زیر کلیک نمایید:<br />
<a href="https://berlin.mfa.ir/portal/generalcategoryservices/10954" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">ورود به سایت میخک برلین آلمان</span></a><br />
حتما بخوانید : <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://www.heyvalaw.com/web/articles/view/2141/%D9%86%D8%AD%D9%88%D9%87-%D9%88%D8%B1%D9%88%D8%AF-%D9%88-%D8%AB%D8%A8%D8%AA-%D9%86%D8%A7%D9%85-%D8%AF%D8%B1-%D8%B3%D8%A7%D9%85%D8%A7%D9%86%D9%87-%D9%85%DB%8C%D8%AE%DA%A9-mikhak.mfa.gov.ir.html" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">سامانه میخک</a></span><br />
<br />
معرفی سایت میخک برلین آلمان<br />
ایرانیانی که در <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">برلین آلمان</span> ساکن می باشند، همچون ایرانیان ساکن داخل، در برخی زمینه ها نیاز به دریافت خدمات دولتی داشته که برای دریافت این خدمات، لازم است تا به سفارت مربوطه یا دفاتر کنسولی دولت ایران در خارج از کشور مراجعه نمایند که البته این مراجعات با صرف وقت و هزینه همراه می باشد.<br />
به همین دلیل و با هدف کاهش مراجعه های حضوری به دفاتر کنسولی ایران در <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">برلین و</span> صرفه جویی در وقت و هزینه ها، دولت اقدام به راه اندازی <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">سامانه</span> ای نموده که از طریق آن، ایرانیان ساکن <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">برلین آلمان</span> می توانند خدمات کنسولی مورد نظر خود را جست و جو نمایند.<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">سایت میخک برلین آلمان</span> به آدرس <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">berlin.mfa.ir</span> وب <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">سایتی</span> است که ایرانیان ساکن<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> برلین آلمان </span>می توانند با مراجعه به آن، به جست و جوی طیف گسترده ای از خدمات کنسولی همچون تنظیم انواع وکالت نامه، تایید اسناد، امور مربوط به گذرنامه، <a href="https://www.heyvalaw.com/web/articles/view/1979/%D8%AF%D8%B1%DB%8C%D8%A7%D9%81%D8%AA-%DA%AF%D9%88%D8%A7%D9%87%DB%8C-%D8%B9%D8%AF%D9%85-%D8%B3%D9%88%D8%A1-%D9%BE%DB%8C%D8%B4%DB%8C%D9%86%D9%87-%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86%DB%8C%D8%A7%D9%86-%D9%85%D9%82%DB%8C%D9%85-%D8%AE%D8%A7%D8%B1%D8%AC.html" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">دریافت گواهی عدم سوء پیشینه ایرانیان مقیم خارج</span></a> و امور دانشجویی نظیر تایید مدارک تحصیلی بپردازند.<br />
برای دریافت هر یک از خدمات ارائه شده در <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">سایت میخک برلین آلمان</span>، ابتدا باید در <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">سامانه </span>اصلی میخک ثبت نام کرده و پروفایل خود را تکمیل نمود. پس از اتمام مراحل ثبت نام، می توان با <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">ورود به سایت میخک آنکارا</span>، خدمات کنسولی مورد نظر خود را جست و جو نمایید.<br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">در ادامه بخوانید :</span> <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://www.heyvalaw.com/web/articles/view/2600/%D9%86%D8%AD%D9%88%D9%87-%D8%AF%D8%B1%DB%8C%D8%A7%D9%81%D8%AA-%DA%A9%D8%AF-%D8%B1%D9%87%DA%AF%DB%8C%D8%B1%DB%8C-%D9%85%DB%8C%D8%AE%DA%A9.html" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">نحوه دریافت کد رهگیری میخک</a></span><br />
<br />
برای دریافت اطلاعات بیشتر در مور<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">د سایت میخک برلین آلمان</span> در کانال تلگرام موضوعات حقوقی عضو شوید . کارشناسان مرکز مشاوره حقوقی دینا نیز آماده اند تا با ارائه خدمات مشاوره حقوقی تلفنی دینا به سوالات شما عزیزان پیرامون <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">سایت میخک برلین آلمان </span>پاسخ دهند<br />
سوالات متداول<br />
<br />
1- نحوه ورود به سایت میخک برلین آلمان به چه صورت می باشد؟<br />
برای ورود به سایت میخک برلین آلمان باید آدرس این سامانه یعنی berlin.mfa.ir را جست و جو نموده و برای اطلاع از جزییات متن مقاله را مطالعه نمایید.<br />
<br />
2- سایت میخک برلین آلمان چیست؟<br />
سایت میخک برلین آلمان وب سایتی است که ایرانیان ساکن برلین آلمان می توانند با مراجعه به آن طیف گسترده ای از خدمات کنسولی همچون تنظیم انواع وکالت نامه تایید اسناد و خدمات امور دانشجویی را دریافت نمایند و برای اطلاع از جزییات متن مقاله را مطالعه نمایید.<br />
<br />
3- سایت میخک برلین آلمان چه خدماتی را ارائه می دهد؟<br />
سایت میخک برلین آلمان خدمات کنسولی همچون تنظیم انواع وکالت نامه تایید اسناد امور مربوط به گذرنامه دریافت گواهی عدم سوء پیشینه ایرانیان مقیم خارج و امور دانشجویی نظیر تایید مدارک تحصیلی را ارائه داده که در متن مقاله به طور کامل توضیح داده شده است.<br />
<span style="font-size: medium;" class="mycode_size">منبع : <a href="https://www.heyvalaw.com/blog/tech/view/25/%D8%B3%D8%A7%DB%8C%D8%AA-%D9%85%DB%8C%D8%AE%DA%A9-%D8%A8%D8%B1%D9%84%DB%8C%D9%86-%D8%A2%D9%84%D9%85%D8%A7%D9%86-berlin.mfa.ir.html" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">سایت میخک برلین آلمان berlin.mfa.ir</a></span>]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[برنامه امتحانات نهایی سال 1400]]></title>
			<link>http://forum.kishtech.ir/showthread.php?tid=51081</link>
			<pubDate>Mon, 12 Apr 2021 14:59:23 +0430</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="http://forum.kishtech.ir/member.php?action=profile&uid=11407">heyvagp1</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">http://forum.kishtech.ir/showthread.php?tid=51081</guid>
			<description><![CDATA[<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">امتحانات نهایی </span><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">خرداد ماه 99 - 1400</span> به علت شیوع بیماری کرونا با زمان بندی و برنامه ریزی متفاوت تری از سال های تحصیلی گذشته، برای دانش آموزان پایه های نهم و دوازدهم و همچنین متقاضیان تغییر رشته و بزرگسالان برگزار خواهد شد .<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">امتحانات نهایی 99 - 1400</span> پایه های تحصیلی نهم متوسطه اول و دوازدهم متوسطه دوم برای والدین و دانش آموزان این مقاطع بسیار اهمیت داشته و مورد توجه آنان می باشد . از جمله دلایل اهمیت داشتن نتایج و نمرات این <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">امتحانات </span>برای دانش آموزان تاثیر مستقیم و زیاد این نمرات بر نتایج انتخاب رشته و کنکور است که کوچکترین سهل انگاری در برنامه ریزی دانش آموزان برای مطالعه دروس باعث ایجاد تغییرات بسیاری در آینده تحصیلی و شغلی آنان خواهد داشت .<br />
دانش آموزانی که <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">امتحانات نهایی خرداد ماه ۹۹ - ۱۴۰۰ </span>را پیش رو دارند باید زمان بندی درست و مناسبی را برای مطالعه دروس خود در نظر بگیرند تا بتوانند علاوه بر داشتن فرصت کافی برای مطالعه درس های خود از یادگیری مطالب آن ها نیز اطمینان حاصل نمایند .<br />
شرایط سال تحصیلی جدید و تعطیلی مدارس و مراکز آموزشی به علت شیوع بیماری کرونا باعث تغییر در <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">برنامه ریزی</span> های آموزشی و <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">امتحانی </span>دانش آموزان شده و روال هرساله این <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">برنامه ریزی </span>ها را دچار تحول کرده است که این تغییرات در برخی مواقع باعث نگرانی دانش آموزان و اضطراب آن ها شده است .<br />
با توجه به اهمیت موضوع اطلاع به موقع از <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">برنامه های امتحانات نهایی خرداد ماه ۹۹ - ۱۴۰۰</span>  و <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">برنامه </span>ریزی درست دانش آموزان در ادامه این مقاله<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> برنامه امتحانات نهایی ۹۹ - ۱۴۰۰ </span>تمامی رشته های تحصیلی و مقاطع مربوطه با زمان بندی درست و دقیق ارائه شده و بررسی گردیده است .<br />
<br />
برنامه امتحانات نهایی ۹۹ - ۱۴۰۰<br />
با توجه به این که <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">برنامه </span>ریزی صحیح برای یادگیری مطالب دروس<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> امتحانات نهایی خرداد ماه ۹۹ - ۱۴۰۰</span>  و اطلاع به موقع از <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">تاریخ امتحانات</span> برای دانش آموزان پایه های تحصیلی نهم و دوازدهم و همچنین متقاضیان تغییر رشته و بزرگسالان از اهمیت ویژه ای برخوردار است لذا در این قسمت برنامه دقیق<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> امتحانات نهایی خرداد ماه 99 - 1400</span> تمامی رشته ها و پایه های تحصیلی مربوطه در جدوال مستقل از هم شرح داده شده است .<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">برنامه امتحانات نهایی پایه دوازدهم روزانه و بزرگسالان ، آموزش از راه دور و داوطلبان آزاد رشته های ریاضی فیزیک و علوم تجربی دوره دوم متوسطه خرداد ماه ۹۹ - ۱۴۰۰ </span><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
روز<br />
تاریخ و ساعت امتحان<br />
ریاضی فیزیک<br />
علوم تجربی<br />
چهارشنبه<br />
1400/2/29<br />
تعلیمات دینی 3 (دینی،اخلاق و قرآن) و ادیان الهی (3) - اقلیت های دینی<br />
تعلیمات دینی 3 (دینی،اخلاق و قرآن) و ادیان الهی (3) - اقلیت های دینی<br />
شنبه<br />
1400/3/1<br />
فیزیک 3<br />
فیزیک 3<br />
دوشنبه<br />
1400/3/3<br />
علوم اجتماعی<br />
علوم اجتماعی<br />
چهارشنبه<br />
1400/3/5<br />
عربی زبان قرآن 3<br />
عربی زبان قرآن 3<br />
شنبه<br />
1400/3/8<br />
شیمی 3<br />
شیمی 3<br />
دوشنبه<br />
1400/3/10<br />
فارسی 3<br />
فارسی 3<br />
چهارشنبه<br />
1400/3/12<br />
سلامت و بهداشت<br />
سلامت و بهداشت<br />
دوشنبه<br />
1400/3/17<br />
ریاضیات گسسته<br />
ریاضی<br />
چهارشنبه<br />
1400/3/19<br />
زبان خارجی 3<br />
زبان خارجی 3<br />
شنبه<br />
1400/3/22<br />
حسابان 2<br />
زیست شناسی 3<br />
دوشنبه<br />
1400/3/24<br />
هندسه 3<br />
---------<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
بیشتر بخوانید:  <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://www.heyvagroup.com/shownews/7153/%D8%B2%D9%85%D8%A7%D9%86-%D8%A8%D8%B1%DA%AF%D8%B2%D8%A7%D8%B1%DB%8C-%D8%A7%D9%85%D8%AA%D8%AD%D8%A7%D9%86%D8%A7%D8%AA-%D9%85%D8%AF%D8%A7%D8%B1%D8%B3.html" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">زمان برگزاری امتحانات مدارس</a></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">برنامه امتحانات نهایی پایه دوازدهم روزانه و بزرگسالان ، آموزش از راه دور و داوطلبان آزاد رشته های ادبیات و علوم انسانی و علوم و معارف اسلامی خرداد ماه ۹۹ - ۱۴۰۰ [b] </span>[/b]<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
روز<br />
تاریخ و ساعت امتحان<br />
علوم انسانی<br />
معارف اسلامی<br />
چهارشنبه<br />
1400/2/29<br />
تعلیمات دینی 3 (دینی،اخلاق و قرآن) و ادیان الهی (3) - اقلیت های دینی<br />
تعلیمات دینی 3 (دینی،اخلاق و قرآن) و ادیان الهی (3) - اقلیت های دینی<br />
شنبه<br />
1400/3/1<br />
عربی 3 ( تخصصی رشته )<br />
تاریخ 3<br />
دوشنبه<br />
1400/3/3<br />
جامعه شناسی 3<br />
احکام 3<br />
چهارشنبه<br />
1400/3/5<br />
تاریخ 3<br />
عربی 3 ( تخصصی رشته )<br />
شنبه<br />
1400/3/8<br />
علوم و فنون ادبی 3<br />
علوم و فنون ادبی 3<br />
دوشنبه<br />
1400/3/10<br />
فارسی 3<br />
فارسی 3<br />
چهارشنبه<br />
1400/3/12<br />
سلامت و بهداشت<br />
سلامت و بهداشت<br />
دوشنبه<br />
1400/3/17<br />
ریاضی و آمار 3<br />
ریاضی و آمار 3<br />
چهارشنبه<br />
1400/3/19<br />
زبان خارجی 3<br />
زبان خارجی 3<br />
شنبه<br />
1400/3/22<br />
فلسفه 2<br />
فلسفه 2<br />
دوشنبه<br />
1400/3/24<br />
جغرافیا 3<br />
اصول عقاید 3<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">برنامه امتحانات نهایی خرداد 1400</span> که در جداول بالا عنوان شده است بر اساس آخریین مصوبات و برنامه ریزی های وزارت آزموش و پرورش کشور ارائه شده است. در صورت ایجاد هر گونه  تغییر در تاریخ های ذکر شده در این قسمت اطلاع رسانس شده و جداول به روز رسانی خواهند شد.<br />
<br />
بیشتر بخوانید:  <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://www.heyvagroup.com/%D8%B3%D9%88%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%AA-%D8%A7%D9%85%D8%AA%D8%AD%D8%A7%D9%86%DB%8C" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">نمونه سوالات امتحانی</a></span><br />
<br />
<br />
در صورت داشتن هرگونه پرسش درباره برنامه ریزی درسی در دوران امتحانات نهایی، می توانید سوالات خود را از مشاوران مرکز مشاوره تحصیلی هیوا بپرسید. هم چنین توصیه می کنیم برای اطلاع از آخرین اخبار مربوط به <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">امتحانات </span><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">مدارس </span>عضو کانال تلگرامی<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> مدارس </span>هیوا شده و یا صفحه <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">مدارس</span> هیوا را در اینستاگرام دنبال نمایید.<br />
<br />
در ادامه بخوانید: <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://www.heyvagroup.com/shownews/7322/%D8%B2%D9%85%D8%A7%D9%86-%D8%A7%D8%B9%D9%84%D8%A7%D9%85-%D9%86%D8%AA%D8%A7%DB%8C%D8%AC-%D8%A7%D9%85%D8%AA%D8%AD%D8%A7%D9%86%D8%A7%D8%AA-%D9%86%D9%87%D8%A7%DB%8C%DB%8C-%D9%BE%D8%A7%DB%8C%D9%87-%D8%AF%D9%88%D8%A7%D8%B2%D8%AF%D9%87%D9%85.html" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">زمان اعلام نتایج امتحانات نهایی پایه دوازدهم</a></span><br />
<br />
<br />
سوالات متداول<br />
<br />
1- ✔️ امتحانات نهایی خرداد ماه 99 چه زمانی است ؟<br />
✔️ در حال حاضر زمان دقیق برای انتشار برنامه امتحانات نهایی 99 - 1400 اعلام نشده است . به محض اعلام تاریخ دقیق در این مقاله اطلاع رسانی خواهد شد .<br />
<br />
<br />
2- ✔️ امتحانات دیگر پایه ها به چه صورت خواهد بود؟<br />
✔️ همان طور که در این مقاله آمده است ، برای سایر پایه ها در صورتی که امکان برگزاری امتحانات پایانی وجود نداشته باشد امکان ارزیابی فعالیت دانش آموزان در کلاس‌ های آنلاین و انجام تکالیف از شاخص‌ های ارزشیابی وجود خواهد داشت .<br />
<br />
<br />
3- ✔️ آیا برنامه امتحانات نهایی خرداد ماه ۹۹ - ۱۴۰۰ منتشر شده است ؟<br />
✔️ خیر . با مراجعه به این مقاله می توانید به محض انتشار برنامه امتحانی به آن ها دسترسی داشته باشید.<br />
<span style="font-size: medium;" class="mycode_size">منبع : <a href="https://www.heyvagroup.com/shownews2/2868/%D8%A8%D8%B1%D9%86%D8%A7%D9%85%D9%87-%D8%A7%D9%85%D8%AA%D8%AD%D8%A7%D9%86%D8%A7%D8%AA-%D9%86%D9%87%D8%A7%DB%8C%DB%8C-%D8%B3%D8%A7%D9%84.html" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">برنامه امتحانات نهایی سال 1400</a></span>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">امتحانات نهایی </span><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">خرداد ماه 99 - 1400</span> به علت شیوع بیماری کرونا با زمان بندی و برنامه ریزی متفاوت تری از سال های تحصیلی گذشته، برای دانش آموزان پایه های نهم و دوازدهم و همچنین متقاضیان تغییر رشته و بزرگسالان برگزار خواهد شد .<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">امتحانات نهایی 99 - 1400</span> پایه های تحصیلی نهم متوسطه اول و دوازدهم متوسطه دوم برای والدین و دانش آموزان این مقاطع بسیار اهمیت داشته و مورد توجه آنان می باشد . از جمله دلایل اهمیت داشتن نتایج و نمرات این <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">امتحانات </span>برای دانش آموزان تاثیر مستقیم و زیاد این نمرات بر نتایج انتخاب رشته و کنکور است که کوچکترین سهل انگاری در برنامه ریزی دانش آموزان برای مطالعه دروس باعث ایجاد تغییرات بسیاری در آینده تحصیلی و شغلی آنان خواهد داشت .<br />
دانش آموزانی که <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">امتحانات نهایی خرداد ماه ۹۹ - ۱۴۰۰ </span>را پیش رو دارند باید زمان بندی درست و مناسبی را برای مطالعه دروس خود در نظر بگیرند تا بتوانند علاوه بر داشتن فرصت کافی برای مطالعه درس های خود از یادگیری مطالب آن ها نیز اطمینان حاصل نمایند .<br />
شرایط سال تحصیلی جدید و تعطیلی مدارس و مراکز آموزشی به علت شیوع بیماری کرونا باعث تغییر در <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">برنامه ریزی</span> های آموزشی و <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">امتحانی </span>دانش آموزان شده و روال هرساله این <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">برنامه ریزی </span>ها را دچار تحول کرده است که این تغییرات در برخی مواقع باعث نگرانی دانش آموزان و اضطراب آن ها شده است .<br />
با توجه به اهمیت موضوع اطلاع به موقع از <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">برنامه های امتحانات نهایی خرداد ماه ۹۹ - ۱۴۰۰</span>  و <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">برنامه </span>ریزی درست دانش آموزان در ادامه این مقاله<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> برنامه امتحانات نهایی ۹۹ - ۱۴۰۰ </span>تمامی رشته های تحصیلی و مقاطع مربوطه با زمان بندی درست و دقیق ارائه شده و بررسی گردیده است .<br />
<br />
برنامه امتحانات نهایی ۹۹ - ۱۴۰۰<br />
با توجه به این که <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">برنامه </span>ریزی صحیح برای یادگیری مطالب دروس<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> امتحانات نهایی خرداد ماه ۹۹ - ۱۴۰۰</span>  و اطلاع به موقع از <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">تاریخ امتحانات</span> برای دانش آموزان پایه های تحصیلی نهم و دوازدهم و همچنین متقاضیان تغییر رشته و بزرگسالان از اهمیت ویژه ای برخوردار است لذا در این قسمت برنامه دقیق<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> امتحانات نهایی خرداد ماه 99 - 1400</span> تمامی رشته ها و پایه های تحصیلی مربوطه در جدوال مستقل از هم شرح داده شده است .<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">برنامه امتحانات نهایی پایه دوازدهم روزانه و بزرگسالان ، آموزش از راه دور و داوطلبان آزاد رشته های ریاضی فیزیک و علوم تجربی دوره دوم متوسطه خرداد ماه ۹۹ - ۱۴۰۰ </span><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
روز<br />
تاریخ و ساعت امتحان<br />
ریاضی فیزیک<br />
علوم تجربی<br />
چهارشنبه<br />
1400/2/29<br />
تعلیمات دینی 3 (دینی،اخلاق و قرآن) و ادیان الهی (3) - اقلیت های دینی<br />
تعلیمات دینی 3 (دینی،اخلاق و قرآن) و ادیان الهی (3) - اقلیت های دینی<br />
شنبه<br />
1400/3/1<br />
فیزیک 3<br />
فیزیک 3<br />
دوشنبه<br />
1400/3/3<br />
علوم اجتماعی<br />
علوم اجتماعی<br />
چهارشنبه<br />
1400/3/5<br />
عربی زبان قرآن 3<br />
عربی زبان قرآن 3<br />
شنبه<br />
1400/3/8<br />
شیمی 3<br />
شیمی 3<br />
دوشنبه<br />
1400/3/10<br />
فارسی 3<br />
فارسی 3<br />
چهارشنبه<br />
1400/3/12<br />
سلامت و بهداشت<br />
سلامت و بهداشت<br />
دوشنبه<br />
1400/3/17<br />
ریاضیات گسسته<br />
ریاضی<br />
چهارشنبه<br />
1400/3/19<br />
زبان خارجی 3<br />
زبان خارجی 3<br />
شنبه<br />
1400/3/22<br />
حسابان 2<br />
زیست شناسی 3<br />
دوشنبه<br />
1400/3/24<br />
هندسه 3<br />
---------<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
بیشتر بخوانید:  <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://www.heyvagroup.com/shownews/7153/%D8%B2%D9%85%D8%A7%D9%86-%D8%A8%D8%B1%DA%AF%D8%B2%D8%A7%D8%B1%DB%8C-%D8%A7%D9%85%D8%AA%D8%AD%D8%A7%D9%86%D8%A7%D8%AA-%D9%85%D8%AF%D8%A7%D8%B1%D8%B3.html" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">زمان برگزاری امتحانات مدارس</a></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">برنامه امتحانات نهایی پایه دوازدهم روزانه و بزرگسالان ، آموزش از راه دور و داوطلبان آزاد رشته های ادبیات و علوم انسانی و علوم و معارف اسلامی خرداد ماه ۹۹ - ۱۴۰۰ [b] </span>[/b]<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
روز<br />
تاریخ و ساعت امتحان<br />
علوم انسانی<br />
معارف اسلامی<br />
چهارشنبه<br />
1400/2/29<br />
تعلیمات دینی 3 (دینی،اخلاق و قرآن) و ادیان الهی (3) - اقلیت های دینی<br />
تعلیمات دینی 3 (دینی،اخلاق و قرآن) و ادیان الهی (3) - اقلیت های دینی<br />
شنبه<br />
1400/3/1<br />
عربی 3 ( تخصصی رشته )<br />
تاریخ 3<br />
دوشنبه<br />
1400/3/3<br />
جامعه شناسی 3<br />
احکام 3<br />
چهارشنبه<br />
1400/3/5<br />
تاریخ 3<br />
عربی 3 ( تخصصی رشته )<br />
شنبه<br />
1400/3/8<br />
علوم و فنون ادبی 3<br />
علوم و فنون ادبی 3<br />
دوشنبه<br />
1400/3/10<br />
فارسی 3<br />
فارسی 3<br />
چهارشنبه<br />
1400/3/12<br />
سلامت و بهداشت<br />
سلامت و بهداشت<br />
دوشنبه<br />
1400/3/17<br />
ریاضی و آمار 3<br />
ریاضی و آمار 3<br />
چهارشنبه<br />
1400/3/19<br />
زبان خارجی 3<br />
زبان خارجی 3<br />
شنبه<br />
1400/3/22<br />
فلسفه 2<br />
فلسفه 2<br />
دوشنبه<br />
1400/3/24<br />
جغرافیا 3<br />
اصول عقاید 3<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">برنامه امتحانات نهایی خرداد 1400</span> که در جداول بالا عنوان شده است بر اساس آخریین مصوبات و برنامه ریزی های وزارت آزموش و پرورش کشور ارائه شده است. در صورت ایجاد هر گونه  تغییر در تاریخ های ذکر شده در این قسمت اطلاع رسانس شده و جداول به روز رسانی خواهند شد.<br />
<br />
بیشتر بخوانید:  <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://www.heyvagroup.com/%D8%B3%D9%88%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%AA-%D8%A7%D9%85%D8%AA%D8%AD%D8%A7%D9%86%DB%8C" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">نمونه سوالات امتحانی</a></span><br />
<br />
<br />
در صورت داشتن هرگونه پرسش درباره برنامه ریزی درسی در دوران امتحانات نهایی، می توانید سوالات خود را از مشاوران مرکز مشاوره تحصیلی هیوا بپرسید. هم چنین توصیه می کنیم برای اطلاع از آخرین اخبار مربوط به <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">امتحانات </span><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">مدارس </span>عضو کانال تلگرامی<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> مدارس </span>هیوا شده و یا صفحه <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">مدارس</span> هیوا را در اینستاگرام دنبال نمایید.<br />
<br />
در ادامه بخوانید: <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://www.heyvagroup.com/shownews/7322/%D8%B2%D9%85%D8%A7%D9%86-%D8%A7%D8%B9%D9%84%D8%A7%D9%85-%D9%86%D8%AA%D8%A7%DB%8C%D8%AC-%D8%A7%D9%85%D8%AA%D8%AD%D8%A7%D9%86%D8%A7%D8%AA-%D9%86%D9%87%D8%A7%DB%8C%DB%8C-%D9%BE%D8%A7%DB%8C%D9%87-%D8%AF%D9%88%D8%A7%D8%B2%D8%AF%D9%87%D9%85.html" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">زمان اعلام نتایج امتحانات نهایی پایه دوازدهم</a></span><br />
<br />
<br />
سوالات متداول<br />
<br />
1- ✔️ امتحانات نهایی خرداد ماه 99 چه زمانی است ؟<br />
✔️ در حال حاضر زمان دقیق برای انتشار برنامه امتحانات نهایی 99 - 1400 اعلام نشده است . به محض اعلام تاریخ دقیق در این مقاله اطلاع رسانی خواهد شد .<br />
<br />
<br />
2- ✔️ امتحانات دیگر پایه ها به چه صورت خواهد بود؟<br />
✔️ همان طور که در این مقاله آمده است ، برای سایر پایه ها در صورتی که امکان برگزاری امتحانات پایانی وجود نداشته باشد امکان ارزیابی فعالیت دانش آموزان در کلاس‌ های آنلاین و انجام تکالیف از شاخص‌ های ارزشیابی وجود خواهد داشت .<br />
<br />
<br />
3- ✔️ آیا برنامه امتحانات نهایی خرداد ماه ۹۹ - ۱۴۰۰ منتشر شده است ؟<br />
✔️ خیر . با مراجعه به این مقاله می توانید به محض انتشار برنامه امتحانی به آن ها دسترسی داشته باشید.<br />
<span style="font-size: medium;" class="mycode_size">منبع : <a href="https://www.heyvagroup.com/shownews2/2868/%D8%A8%D8%B1%D9%86%D8%A7%D9%85%D9%87-%D8%A7%D9%85%D8%AA%D8%AD%D8%A7%D9%86%D8%A7%D8%AA-%D9%86%D9%87%D8%A7%DB%8C%DB%8C-%D8%B3%D8%A7%D9%84.html" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">برنامه امتحانات نهایی سال 1400</a></span>]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[بهترین اپلیکیشن محبوب یادگیری زبان آلمانی]]></title>
			<link>http://forum.kishtech.ir/showthread.php?tid=50695</link>
			<pubDate>Sun, 04 Apr 2021 12:14:19 +0430</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="http://forum.kishtech.ir/member.php?action=profile&uid=11418">Meliha</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">http://forum.kishtech.ir/showthread.php?tid=50695</guid>
			<description><![CDATA[<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">یادگیری زبان آلمانی افق گسترده‌ای برای علاقمندان به یادگیری این زبان و فرهنگ باز می‌کند. در این بین استفاده از <a href="https://charbzaban.com/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d9%86%d8%b1%d9%85-%d8%a7%d9%81%d8%b2%d8%a7%d8%b1-%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">اپلیکیشن آموزش زبان آلمانی</a>، به مراتب فرصت استفاده از زمان‌های مرده را برای زبان‌آموز فراهم می‌کند. اگر شما به واسطه مشغله کاری و یا درسی، فرصت شرکت در انواع کلاس‌های آموزش زبان آلمانی را نداریدو یا به دلایل خاصی دسترسی به کتب آموزش زبان معتبر دسترسی ندارید، می‌توانید از این نرم‌افزارها استفاده نمایید.  به طور کلی، هنگامی که در راه مدرسه، دانشگاه و یا محل کار هستید، می‌توانید از نرم افزار آموزش زبان آلمانی استفاده نمایید. در این حالت شما نه تنها واژگان، عبارات و دستورهای زبان جدید را فرا می‌گیرید، بلکه می‌توانید به طور غیر مستقیم نسبت به مرور آموخته‌های خود برآیید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">استفاده‌ از نرم‌افزارهای آموزشی به‌طور گسترده‌ای درحال افزایش است، تا آنجا که برخی آن را جایگزینی برای یادگیری‌های سنتی می‌دانند. این افراد و بویژه زبان‌آموزان سطوح ابتدایی دسترسی به اپلیکیشن آموزش زبان</div>
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">را ساده‌تر از حضور در کلاس یا مطالعه‌ی انواع کتب آموزشی می‌دانند. اما بهتر است اذعان کنیم که <a href="https://sariasan.com/#" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">نرم‌افزار </a>نیز همانند دیگر وسایل آموزشی مانند کتاب، وسیله‌ای برای یادگیری زبان است.</div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">1- FluentU</div>
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">این اپ موبایل از طریق ویدئوهای واقعی آموزش زبان آلمانی، آلمانی را زنده می‌کند. این اپ، متریال‌های آموزشی مختلفی چون موسیقی، ویدئو، آیتم های جدید، تریلر فیلم‌ها، سخنرانی‌های الهام‌بخش و رسانه‌های دیگر را به کار می‌برد تا بهترین تجربه یادگیری را برای زبان‌آموزان به ارمغان بیاورد.</div>
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">هدف اپلیکیشن FluentU آموزش زبان آلمانی به‌صورت کاملاً طبیعی از طریق ارتباط با فرهنگ آلمان است.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align"> </div>
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">2- Rosetta Stone</div>
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">یک چیز که اپلیکیشن Rosetta Stone را از دیگر اپلیکیشن‌های یادگیری زبان آلمانی متمایز می‌کند، به‌کار بردن روش غوطه‌ور شدن (immersive) می‌باشد. برخلاف اپلیکیشن‌های دیگر که صرفاً کلمات را از آلمانی به انگلیسی ترجمه می‌کنند، این اپ به زبان‌آموزان آموزش می‌دهد که از طریق تصاویر، صوت، متن، ویدئو و آرایه با کلمات ارتباط برقرار کنند. </div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align"> </div>
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">3- Memrise</div>
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">اپلیکیشن memrise رویکرد متفاوتی برای آموزش زبان آلمانی دارد. این اپ، از تصویرسازی جذاب ذهنی و فلش‌کارت‌ها که به‌عنوان کمک حافظه عمل می‌کنند بهره می‌برد. این اپلیکیشن همچنین ویدئوهایی از آلمانی‌زبان‌های نی تیو و دوره‌های آموزش زبان آلمانی با محتوای غنی را ارائه می‌دهد که توسط کارشناسان حرفه‌ای طراحی شده‌اند.</div>
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align"> </div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">4- Anki</div>
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">از اسم این اپ مشخص است که چه کاربردی می‌تواند برایتان داشته باشد. کلمه Anki در زبان ژاپنی به معنای تکرار است. همانند اپلیکیشن Memrsie، این اپ از سیستم آموزش زبان آلمانی از طریق تکرار زیاد بهره میبرد. از این طریق، زبان ‌آموزان می‌توانند در کمترین زمان بیشترین بازخورد را داشته باشند. این اپ از فلش‌کارتها، محتواهایی چون تصاویر فایلهای صوتی و ویدئوهای آموزشی بهره می برد.</div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">5- Busuu</div>
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">اپلیکیشن یادگیری زبان آلمانی Busuu  از بزرگترین انجمن جهانی برخوردار است: بیش از 90 میلیون زبان‌آموز و آلمانیزبان. این اپلیکیشن، برای <a href="https://charbzaban.com/other/%d8%af%d9%84%db%8c%d9%84-%d8%a8%d8%b1%d8%a7%db%8c-%db%8c%d8%a7%d8%af%da%af%db%8c%d8%b1%db%8c-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%ac%d8%af%db%8c%d8%af.html" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">یادگیری سریع و حرفه‌ای زبان</a> آلمانی، زبان‌آموزان را تشویق به تعامل و ایجاد مکالمه با آلمانی‌زبان‌ها می‌کند.</div>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">یادگیری زبان آلمانی افق گسترده‌ای برای علاقمندان به یادگیری این زبان و فرهنگ باز می‌کند. در این بین استفاده از <a href="https://charbzaban.com/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d9%86%d8%b1%d9%85-%d8%a7%d9%81%d8%b2%d8%a7%d8%b1-%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">اپلیکیشن آموزش زبان آلمانی</a>، به مراتب فرصت استفاده از زمان‌های مرده را برای زبان‌آموز فراهم می‌کند. اگر شما به واسطه مشغله کاری و یا درسی، فرصت شرکت در انواع کلاس‌های آموزش زبان آلمانی را نداریدو یا به دلایل خاصی دسترسی به کتب آموزش زبان معتبر دسترسی ندارید، می‌توانید از این نرم‌افزارها استفاده نمایید.  به طور کلی، هنگامی که در راه مدرسه، دانشگاه و یا محل کار هستید، می‌توانید از نرم افزار آموزش زبان آلمانی استفاده نمایید. در این حالت شما نه تنها واژگان، عبارات و دستورهای زبان جدید را فرا می‌گیرید، بلکه می‌توانید به طور غیر مستقیم نسبت به مرور آموخته‌های خود برآیید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">استفاده‌ از نرم‌افزارهای آموزشی به‌طور گسترده‌ای درحال افزایش است، تا آنجا که برخی آن را جایگزینی برای یادگیری‌های سنتی می‌دانند. این افراد و بویژه زبان‌آموزان سطوح ابتدایی دسترسی به اپلیکیشن آموزش زبان</div>
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">را ساده‌تر از حضور در کلاس یا مطالعه‌ی انواع کتب آموزشی می‌دانند. اما بهتر است اذعان کنیم که <a href="https://sariasan.com/#" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">نرم‌افزار </a>نیز همانند دیگر وسایل آموزشی مانند کتاب، وسیله‌ای برای یادگیری زبان است.</div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">1- FluentU</div>
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">این اپ موبایل از طریق ویدئوهای واقعی آموزش زبان آلمانی، آلمانی را زنده می‌کند. این اپ، متریال‌های آموزشی مختلفی چون موسیقی، ویدئو، آیتم های جدید، تریلر فیلم‌ها، سخنرانی‌های الهام‌بخش و رسانه‌های دیگر را به کار می‌برد تا بهترین تجربه یادگیری را برای زبان‌آموزان به ارمغان بیاورد.</div>
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">هدف اپلیکیشن FluentU آموزش زبان آلمانی به‌صورت کاملاً طبیعی از طریق ارتباط با فرهنگ آلمان است.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align"> </div>
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">2- Rosetta Stone</div>
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">یک چیز که اپلیکیشن Rosetta Stone را از دیگر اپلیکیشن‌های یادگیری زبان آلمانی متمایز می‌کند، به‌کار بردن روش غوطه‌ور شدن (immersive) می‌باشد. برخلاف اپلیکیشن‌های دیگر که صرفاً کلمات را از آلمانی به انگلیسی ترجمه می‌کنند، این اپ به زبان‌آموزان آموزش می‌دهد که از طریق تصاویر، صوت، متن، ویدئو و آرایه با کلمات ارتباط برقرار کنند. </div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align"> </div>
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">3- Memrise</div>
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">اپلیکیشن memrise رویکرد متفاوتی برای آموزش زبان آلمانی دارد. این اپ، از تصویرسازی جذاب ذهنی و فلش‌کارت‌ها که به‌عنوان کمک حافظه عمل می‌کنند بهره می‌برد. این اپلیکیشن همچنین ویدئوهایی از آلمانی‌زبان‌های نی تیو و دوره‌های آموزش زبان آلمانی با محتوای غنی را ارائه می‌دهد که توسط کارشناسان حرفه‌ای طراحی شده‌اند.</div>
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align"> </div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">4- Anki</div>
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">از اسم این اپ مشخص است که چه کاربردی می‌تواند برایتان داشته باشد. کلمه Anki در زبان ژاپنی به معنای تکرار است. همانند اپلیکیشن Memrsie، این اپ از سیستم آموزش زبان آلمانی از طریق تکرار زیاد بهره میبرد. از این طریق، زبان ‌آموزان می‌توانند در کمترین زمان بیشترین بازخورد را داشته باشند. این اپ از فلش‌کارتها، محتواهایی چون تصاویر فایلهای صوتی و ویدئوهای آموزشی بهره می برد.</div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">5- Busuu</div>
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">اپلیکیشن یادگیری زبان آلمانی Busuu  از بزرگترین انجمن جهانی برخوردار است: بیش از 90 میلیون زبان‌آموز و آلمانیزبان. این اپلیکیشن، برای <a href="https://charbzaban.com/other/%d8%af%d9%84%db%8c%d9%84-%d8%a8%d8%b1%d8%a7%db%8c-%db%8c%d8%a7%d8%af%da%af%db%8c%d8%b1%db%8c-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%ac%d8%af%db%8c%d8%af.html" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">یادگیری سریع و حرفه‌ای زبان</a> آلمانی، زبان‌آموزان را تشویق به تعامل و ایجاد مکالمه با آلمانی‌زبان‌ها می‌کند.</div>]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[ضمایر ملکی در زبان آلمانی]]></title>
			<link>http://forum.kishtech.ir/showthread.php?tid=44940</link>
			<pubDate>Sun, 13 Sep 2020 15:58:36 +0430</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="http://forum.kishtech.ir/member.php?action=profile&uid=389">roozbeh.rahmani</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">http://forum.kishtech.ir/showthread.php?tid=44940</guid>
			<description><![CDATA[از ضمایر ملکی (Possessivpronomen) در زبان آلمانی برای نشان‌دادن رابطه مالکیت بین دو اسم استفاده می‌شود. زبان آلمانی دو نوع ضمیر ملکی متفاوت دارد:<br />
[list=1]<br />
[*]ضمایر ملکی وابسته<br />
[*]ضمایر ملکی مستقل<br />
[/list]<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">ضمایر ملکی وابسته در واقع ساختاری مشابه صفات دارند. آنها در کنار یک اسم قرار می‌گیرند و مالک آن اسم را نشان می‌دهند. به مثال زیر توجه کنید:</div>
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=das" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Das</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sein" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">ist</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=mein" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">mein</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=koffer" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Koffer</a>. </span><br />
این چمدان من است.<br />
در جمله بالا ضمیر ملکی وابسته "mein" مالکیت من بر "Koffer" (چمدان) را نشان می‌دهد.<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">اما ضمایر ملکی مستقل کاملا مشابه یک ضمیر عمل می‌کنند. آنها به جای یک اسم می‌نشینند و به مالک آن اشاره می‌کنند. به مثال زیر توجه کنید:</div>
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=wer" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Wem</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=geh%C3%B6ren" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">gehört</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=der" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">der</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=koffer" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Koffer</a>? –<a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=das" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Das</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sein" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">ist</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=mein" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">meiner</a>. </span><br />
این چمدان متعلق به کیست؟ - آن مال من است.<br />
در جمله بالا ضمیر ملکی مستقل "meiner" مالکیت من بر "Koffer" (چمدان) را نشان می‌دهد.<br />
<span style="font-size: x-large;" class="mycode_size">شکل عمومی ضمایر ملکی</span><br />
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">ضمایر ملکی وابسته و مستقل شباهت زیادی به هم دارند. بیشتر تفاوت آن‌ها در نوع پسوندهایی است که در حالت‌های متفاوت می‌گیرند. توجه داشته باشید که ضمایر ملکی با توجه به خصوصیات مختلف اسمی که به آن نسبت داده می‌شوند، پسوند می‌گیرند. پس انتخاب یک ضمیر ملکی باید با توجه به خصوصیات اسمی که به آن نسبت داده می‌شود و اسمی که مالکیت آن را نشان می‌دهد باشد.</div>
<span style="font-size: x-large;" class="mycode_size">شکل ضمایر ملکی وابسته</span><br />
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">جدول زیر ضمایر ملکی وابسته را در حالت فاعلی نشان می‌دهد:</div>
<span style="color: #212529;" class="mycode_color"><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">ضمایر شخصی</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">ضمیر مالکی وابسته مذکر/خنثی</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">ضمیر مالکی وابسته مونث/جمع</span><span style="font-size: small;" class="mycode_size">اول شخص مفرد</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=ich" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">ich</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=mein" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">mein</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=meinen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">meine</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">دوم شخص مفرد</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=du" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">du</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=dein" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">dein</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=dein" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">deine</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">سوم شخص مفرد مذکر</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=er" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">er</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sein" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">sein</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sein" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">seine</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">سوم شخص مفرد مونث</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sie" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">sie</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=ihr" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">ihr</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=ihr" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">ihre</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">سوم شخص مفرد خنثی</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=es" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">es</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sein" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">sein</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sein" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">seine</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">اول شخص جمع</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=wir" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">wir</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=unser" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">unser</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=unser" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">unsere</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">دوم شخص جمع</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=ihr" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">ihr</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=euer" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">euer</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">euere </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">سوم شخص جمع</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sie" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">sie</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=ihr" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">ihr</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=ihr" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">ihre</span></a> </span></span></span><br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">توجه داشته باشید که جدول بالا تنها مربوط به ضمایر ملکی وابسته در حالت فاعلی است و پسوند این ضمایر در حالت‌های مفعولی تا حدی متفاوت خواهد بود.</div>
<span style="font-size: x-large;" class="mycode_size">ساختار ضمایر ملکی مستقل</span><br />
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">جدول زیر ضمایر ملکی مستقل را در حالت فاعلی نشان می‌دهد:</div>
<span style="color: #212529;" class="mycode_color"><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">ضمیر ملکی مستقل مذکر</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">ضمیر ملکی مستقل خنثی</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">ضمیر ملکی مستقل مونث/جمع</span><span style="font-size: small;" class="mycode_size">اول شخص مفرد</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=mein" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">meiner</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=mein" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">meins</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=meinen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">meine</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">دوم شخص مفرد</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=dein" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">deiner</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">deins </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=dein" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">deine</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">سوم شخص مفرد مذکر</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=seiner" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">seiner</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">seins </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sein" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">seine</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">سوم شخص مفرد مونث</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=ihrer" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">ihrer</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">ihr(e)s </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=ihr" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">ihre</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">سوم شخص مفرد خنثی</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=seiner" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">seiner</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">seins </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sein" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">seine</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">اول شخص جمع</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=unser" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">unserer</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=unser" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">unseres</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=unser" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">unsere</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">دوم شخص جمع</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=euer" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">eurer</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=euer" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">eures</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=euer" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">eure</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">سوم شخص جمع</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=ihrer" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">ihrer</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">ihr(e)s </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=ihr" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">ihre</span></a> </span></span></span><br />
<span style="font-size: x-large;" class="mycode_size">مطالب مرتبط</span><br />
[list]<br />
[*] <a href="https://lang.b-amooz.com/de/grammar/course/4213/personalpronomen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #007bff;" class="mycode_color">ضمایر شخصی در زبان آلمانی</span></a><br />
[*] <a href="https://lang.b-amooz.com/de/grammar/course/5977/reflexivpronomen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #007bff;" class="mycode_color">ضمایر انعکاسی در زبان آلمانی</span></a><br />
[*] <a href="https://lang.b-amooz.com/de/grammar/course/64/demonstrativpronomen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #007bff;" class="mycode_color">ضمایر اشاره در زبان آلمانی</span></a><br />
[*] <a href="https://lang.b-amooz.com/de/grammar/108/pronomen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #007bff;" class="mycode_color">ضمایر در زبان آلمانی</span></a><br />
[*] <a href="https://lang.b-amooz.com/de/grammar" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #007bff;" class="mycode_color">آموزش گرامر آلمانی</span></a><br />
[*] <a href="https://lang.b-amooz.com/de/home" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #007bff;" class="mycode_color">آموزش آلمانی</span></a><br />
[/list]<span style="color: #212529;" class="mycode_color"><span style="font-family: IRANSans,;" class="mycode_font"><a href="https://lang.b-amooz.com/de/grammar/course/4213/personalpronomen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #4285f4;" class="mycode_color"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">بخش قبل </span></span></a></span></span>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[از ضمایر ملکی (Possessivpronomen) در زبان آلمانی برای نشان‌دادن رابطه مالکیت بین دو اسم استفاده می‌شود. زبان آلمانی دو نوع ضمیر ملکی متفاوت دارد:<br />
[list=1]<br />
[*]ضمایر ملکی وابسته<br />
[*]ضمایر ملکی مستقل<br />
[/list]<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">ضمایر ملکی وابسته در واقع ساختاری مشابه صفات دارند. آنها در کنار یک اسم قرار می‌گیرند و مالک آن اسم را نشان می‌دهند. به مثال زیر توجه کنید:</div>
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=das" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Das</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sein" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">ist</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=mein" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">mein</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=koffer" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Koffer</a>. </span><br />
این چمدان من است.<br />
در جمله بالا ضمیر ملکی وابسته "mein" مالکیت من بر "Koffer" (چمدان) را نشان می‌دهد.<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">اما ضمایر ملکی مستقل کاملا مشابه یک ضمیر عمل می‌کنند. آنها به جای یک اسم می‌نشینند و به مالک آن اشاره می‌کنند. به مثال زیر توجه کنید:</div>
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=wer" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Wem</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=geh%C3%B6ren" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">gehört</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=der" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">der</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=koffer" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Koffer</a>? –<a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=das" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Das</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sein" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">ist</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=mein" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">meiner</a>. </span><br />
این چمدان متعلق به کیست؟ - آن مال من است.<br />
در جمله بالا ضمیر ملکی مستقل "meiner" مالکیت من بر "Koffer" (چمدان) را نشان می‌دهد.<br />
<span style="font-size: x-large;" class="mycode_size">شکل عمومی ضمایر ملکی</span><br />
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">ضمایر ملکی وابسته و مستقل شباهت زیادی به هم دارند. بیشتر تفاوت آن‌ها در نوع پسوندهایی است که در حالت‌های متفاوت می‌گیرند. توجه داشته باشید که ضمایر ملکی با توجه به خصوصیات مختلف اسمی که به آن نسبت داده می‌شوند، پسوند می‌گیرند. پس انتخاب یک ضمیر ملکی باید با توجه به خصوصیات اسمی که به آن نسبت داده می‌شود و اسمی که مالکیت آن را نشان می‌دهد باشد.</div>
<span style="font-size: x-large;" class="mycode_size">شکل ضمایر ملکی وابسته</span><br />
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">جدول زیر ضمایر ملکی وابسته را در حالت فاعلی نشان می‌دهد:</div>
<span style="color: #212529;" class="mycode_color"><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">ضمایر شخصی</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">ضمیر مالکی وابسته مذکر/خنثی</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">ضمیر مالکی وابسته مونث/جمع</span><span style="font-size: small;" class="mycode_size">اول شخص مفرد</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=ich" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">ich</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=mein" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">mein</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=meinen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">meine</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">دوم شخص مفرد</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=du" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">du</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=dein" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">dein</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=dein" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">deine</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">سوم شخص مفرد مذکر</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=er" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">er</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sein" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">sein</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sein" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">seine</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">سوم شخص مفرد مونث</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sie" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">sie</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=ihr" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">ihr</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=ihr" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">ihre</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">سوم شخص مفرد خنثی</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=es" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">es</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sein" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">sein</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sein" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">seine</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">اول شخص جمع</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=wir" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">wir</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=unser" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">unser</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=unser" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">unsere</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">دوم شخص جمع</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=ihr" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">ihr</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=euer" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">euer</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">euere </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">سوم شخص جمع</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sie" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">sie</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=ihr" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">ihr</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=ihr" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">ihre</span></a> </span></span></span><br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">توجه داشته باشید که جدول بالا تنها مربوط به ضمایر ملکی وابسته در حالت فاعلی است و پسوند این ضمایر در حالت‌های مفعولی تا حدی متفاوت خواهد بود.</div>
<span style="font-size: x-large;" class="mycode_size">ساختار ضمایر ملکی مستقل</span><br />
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">جدول زیر ضمایر ملکی مستقل را در حالت فاعلی نشان می‌دهد:</div>
<span style="color: #212529;" class="mycode_color"><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">ضمیر ملکی مستقل مذکر</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">ضمیر ملکی مستقل خنثی</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">ضمیر ملکی مستقل مونث/جمع</span><span style="font-size: small;" class="mycode_size">اول شخص مفرد</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=mein" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">meiner</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=mein" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">meins</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=meinen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">meine</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">دوم شخص مفرد</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=dein" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">deiner</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">deins </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=dein" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">deine</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">سوم شخص مفرد مذکر</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=seiner" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">seiner</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">seins </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sein" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">seine</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">سوم شخص مفرد مونث</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=ihrer" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">ihrer</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">ihr(e)s </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=ihr" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">ihre</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">سوم شخص مفرد خنثی</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=seiner" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">seiner</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">seins </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sein" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">seine</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">اول شخص جمع</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=unser" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">unserer</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=unser" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">unseres</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=unser" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">unsere</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">دوم شخص جمع</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=euer" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">eurer</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=euer" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">eures</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=euer" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">eure</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">سوم شخص جمع</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=ihrer" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">ihrer</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">ihr(e)s </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=ihr" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">ihre</span></a> </span></span></span><br />
<span style="font-size: x-large;" class="mycode_size">مطالب مرتبط</span><br />
[list]<br />
[*] <a href="https://lang.b-amooz.com/de/grammar/course/4213/personalpronomen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #007bff;" class="mycode_color">ضمایر شخصی در زبان آلمانی</span></a><br />
[*] <a href="https://lang.b-amooz.com/de/grammar/course/5977/reflexivpronomen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #007bff;" class="mycode_color">ضمایر انعکاسی در زبان آلمانی</span></a><br />
[*] <a href="https://lang.b-amooz.com/de/grammar/course/64/demonstrativpronomen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #007bff;" class="mycode_color">ضمایر اشاره در زبان آلمانی</span></a><br />
[*] <a href="https://lang.b-amooz.com/de/grammar/108/pronomen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #007bff;" class="mycode_color">ضمایر در زبان آلمانی</span></a><br />
[*] <a href="https://lang.b-amooz.com/de/grammar" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #007bff;" class="mycode_color">آموزش گرامر آلمانی</span></a><br />
[*] <a href="https://lang.b-amooz.com/de/home" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #007bff;" class="mycode_color">آموزش آلمانی</span></a><br />
[/list]<span style="color: #212529;" class="mycode_color"><span style="font-family: IRANSans,;" class="mycode_font"><a href="https://lang.b-amooz.com/de/grammar/course/4213/personalpronomen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #4285f4;" class="mycode_color"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">بخش قبل </span></span></a></span></span>]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[ضمایر شخصی در زبان آلمانی]]></title>
			<link>http://forum.kishtech.ir/showthread.php?tid=44939</link>
			<pubDate>Sun, 13 Sep 2020 15:57:34 +0430</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="http://forum.kishtech.ir/member.php?action=profile&uid=389">roozbeh.rahmani</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">http://forum.kishtech.ir/showthread.php?tid=44939</guid>
			<description><![CDATA[<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">ضمایر شخصی پرکاربردترین و مهمترین نوع ضمایر در <a href="https://lang.b-amooz.com/de/home" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">آموزش زبان آلمانی</a> هستند. از ضمایر شخصی در زبان آلمانی برای اشاره به خود، یا خودداری از تکرار اسامی استفاده می‌شود. زبان آلمانی سه نوع متفاوت از ضمایر شخصی دارد:</div>
[list=1]<br />
[*]ضمایر شخصی فاعلی<br />
[*]ضمایر شخصی مفعولی مستقیم (Akkusativ)<br />
[*]ضمایر شخصی مفعولی غیر مستقیم (Dativ)<br />
[/list]<span style="font-size: x-large;" class="mycode_size">معرفی ضمایر شخصی در زبان آلمانی</span><br />
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">از مجموعه ضمایر شخصی آلمانی، تنها ضمایر فاعلی هستند که دارای معادل در زبان فارسی هستند. در جدول زیر می‌توانید این ضمایر را به همراه معادل‌های آن‌ها ببینید:</div>
<span style="color: #212529;" class="mycode_color"><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">ضمایر آلمانی</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">ضمایر فارسی</span><span style="font-size: small;" class="mycode_size">اول شخص مفرد</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=ich" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">ich</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">من</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">دوم شخص مفرد</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=du" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">du</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">تو</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">سوم شخص مفرد</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=er" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">er</span></a>/<a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sie" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">sie</span></a>/<a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=es" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">es</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">او</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">اول شخص جمع</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=wir" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">wir</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">ما</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">دوم شخص جمع</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=ihr" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">ihr</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">شما</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">سوم شخص جمع</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sie" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">sie</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">آنها</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">ضمیر دوم شخص محترمانه</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sie" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">Sie</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">شما (محترمانه)</span></span><br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">همانطور که در جدول می‌بینید، ضمیر سوم شخص در زبان آلمانی به سه صورت آورده شده است. این ضمیر برای جنسیت‌های متفاوت در زبان آلمانی به صورت متفاوت استفاده می‌شود. er برای اسامی مذکر، sie برای اسامی مونث و es برای ضمایر خنثی استفاده می‌شود.<br />
در آلمانی گذشته از دوم شخص مفرد و جمع، یک دوم شخص محترمانه هم وجود دارد که به صورت مشابه برای مفرد و جمع استفاده می شود. این ضمیر کاملا مشابه سوم شخص جمع است با این تفاوت که حرف اول آن همیشه بزرگ نوشته می شود (حتی اگر در ابتدای جمله نباشد).<br />
<br />
در زبان آلمانی گذشته از ضمایر شخصی فاعلی، ضمایر شخصی مفعولی هم وجود دارد (ما در فارسی آنها را به صورت "من را" یا "به من" می‌سازیم) جدول زیر مجموعه ضمایر شخصی در زبان آلمانی را نشان می‌دهد:</div>
<span style="color: #212529;" class="mycode_color"><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">فاعلی</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">مفعولی مستقیم</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">مفعولی غیر مستقیم</span><span style="font-size: small;" class="mycode_size">اول شخص مفرد</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=ich" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">ich</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=mich" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">mich</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=mir" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">mir</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">دوم شخص مفرد</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=du" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">du</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=dich" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">dich</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=dir" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">dir</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">سوم شخص مفرد مذکر</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=er" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">er</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=ihn" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">ihn</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=ihm" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">ihm</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">سوم شخص مفرد مونث</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sie" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">sie</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sie" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">sie</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=ihr" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">ihr</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">سوم شخص مفرد خنثی</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=es" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">es</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=es" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">es</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=ihm" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">ihm</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">اول شخص جمع</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=wir" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">wir</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=uns" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">uns</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=uns" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">uns</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">دوم شخص جمع</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=ihr" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">ihr</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=euch" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">euch</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=euch" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">euch</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">سوم شخص جمع</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sie" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">sie</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sie" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">sie</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=ihnen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">ihnen</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">دوم شخص محترمانه</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sie" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">Sie</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sie" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">Sie</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=ihnen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">Ihnen</span></a> </span></span></span><br />
<span style="font-size: x-large;" class="mycode_size">کاربردهای ضمایر شخصی</span><br />
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">از ضمایر شخصی در زبان آلمانی در کاربردهای متفاوتی استفاده می‌شود. این کاربردها عبارتند از:<br />
1. از ضمایر سوم شخص مفرد معمولا برای خودداری از تکرار اسامی در جملات متوالی استفاده می‌شود. به مثال زیر توجه کنید:</div>
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=ich" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Ich</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=habe" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">habe</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=eine" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">eine</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=katze" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Katze</a>. <a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sie" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Sie</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sein" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">ist</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sehr" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">sehr</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=niedlich" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">niedlich</a>. </span><br />
من یک گربه دارم. او [آن] خیلی ناز است.<br />
از واژه "sie" (ضمیر سوم شخص مفرد مونث) برای جلوگیری از تکرار واژه "Katze" (گربه) استفاده شده‌است.<br />
<span style="color: #ffffff;" class="mycode_color"><span style="font-size: small;" class="mycode_size">توجه</span><br />
<br />
</span><br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">در زبان آلمانی انتخاب مذکر، مونث یا خنثی بودن ضمیر با توجه به جنسیت گرامری اسمی که با آن جایگزین شده مشخص می‌شود و رابطه ای با جنسیت طبیعی ندارد. پس ممکن است از یک ضمیر مونث برای یک میز یا یک ضمیر خنثی برای یک فرد استفاده شود.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">2. به عنوان ضمیر مصنوعی در جملات غیر شخصی (ضمایر مصنوعی در فارسی معادلی ندارند.) به مثال‌های زیر توجه کنید:</div>
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=es" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Es</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=regnen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">regnet</a>. </span><br />
باران می‌آید.<br />
فعل "regnen" (باران باریدن) به‌همراه ضمیر es ظاهر شده و در دیگر حالت‌ها صرف نمی‌شود.<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=es" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Es</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sein" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">ist</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=schon" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">schon</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sp%C3%A4t" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">spät</a>. </span><br />
دارد دیر می‌شود.<br />
فعل "sein" (بودن) در این معنا با ضمیر es ظاهر می‌شود.<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">3. برای اشاره به یک جمله واره یا عبارت که در قسمت دیگر از جمله مورد استفاده قرار گرفته. به مثال زیر توجه کنید:</div>
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=es" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Es</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=freuen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">freut</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=mich" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">mich</a>, <a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=dass" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">dass</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=du" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">du</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=mich" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">mich</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=besuchen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">besuchst</a>. </span><br />
این من را خوشحال می کند، که تو به دیدن من آمدی.<br />
در اینجا از ضمیر es به‌همراه فعل "freuen" (خوشحال کردن) برای اشاره به جمله پیرو استفاده شده‌است.<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">به بیانی دیگر در مثال بالا ضمیر "Es" به عبارت دوم جمله یعنی "du mich besuchst" اشاره می‌کند. در فارسی هم از ساختارهای مشابه استفاده می‌شود.</div>
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">4. از ضمایر اول شخص (مفرد و جمع) برای اشاره به خود یا یک جمع خودی استفاده می‌شود. (برای اشاره به خود هرگز از اسم استفاده نمی‌شود.) به مثال زیر توجه کنید:</div>
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=ich" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Ich</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=habe" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">habe</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=hunger" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Hunger</a>. </span><br />
من گرسنه هستم.<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">5. برای اشاره مستقیم به یک یا چند مخاطب از ضمایر دوم شخص (مفرد یا جمع) استفاده می‌شود. در کاربردهای رسمی (موقعیت های اداری، سازمانی، احترام به بزرگتر و ...) از ضمیر دوم شخص محترمانه برای هر دو حالت مفرد و جمع استفاده می‌شود. به مثال‌های زیر توجه کنید:</div>
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=wie" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Wie</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=hei%C3%9Fen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">heißt</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=du" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">du</a>? </span><br />
اسمت چیه؟<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=woher" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Woher</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=kommen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">kommt</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=ihr" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">ihr</a>? </span><br />
اهل کجایید؟<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=k%C3%B6nnen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Können</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sie" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Sie</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=das" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">das</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=bitte" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">bitte</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=wiederholen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">wiederholen</a>? </span><br />
می‌توانید لطفا آن را تکرار کنید؟ (محترمانه)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">ضمایر شخصی پرکاربردترین و مهمترین نوع ضمایر در <a href="https://lang.b-amooz.com/de/home" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">آموزش زبان آلمانی</a> هستند. از ضمایر شخصی در زبان آلمانی برای اشاره به خود، یا خودداری از تکرار اسامی استفاده می‌شود. زبان آلمانی سه نوع متفاوت از ضمایر شخصی دارد:</div>
[list=1]<br />
[*]ضمایر شخصی فاعلی<br />
[*]ضمایر شخصی مفعولی مستقیم (Akkusativ)<br />
[*]ضمایر شخصی مفعولی غیر مستقیم (Dativ)<br />
[/list]<span style="font-size: x-large;" class="mycode_size">معرفی ضمایر شخصی در زبان آلمانی</span><br />
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">از مجموعه ضمایر شخصی آلمانی، تنها ضمایر فاعلی هستند که دارای معادل در زبان فارسی هستند. در جدول زیر می‌توانید این ضمایر را به همراه معادل‌های آن‌ها ببینید:</div>
<span style="color: #212529;" class="mycode_color"><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">ضمایر آلمانی</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">ضمایر فارسی</span><span style="font-size: small;" class="mycode_size">اول شخص مفرد</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=ich" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">ich</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">من</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">دوم شخص مفرد</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=du" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">du</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">تو</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">سوم شخص مفرد</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=er" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">er</span></a>/<a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sie" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">sie</span></a>/<a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=es" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">es</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">او</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">اول شخص جمع</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=wir" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">wir</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">ما</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">دوم شخص جمع</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=ihr" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">ihr</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">شما</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">سوم شخص جمع</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sie" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">sie</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">آنها</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">ضمیر دوم شخص محترمانه</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sie" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">Sie</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">شما (محترمانه)</span></span><br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">همانطور که در جدول می‌بینید، ضمیر سوم شخص در زبان آلمانی به سه صورت آورده شده است. این ضمیر برای جنسیت‌های متفاوت در زبان آلمانی به صورت متفاوت استفاده می‌شود. er برای اسامی مذکر، sie برای اسامی مونث و es برای ضمایر خنثی استفاده می‌شود.<br />
در آلمانی گذشته از دوم شخص مفرد و جمع، یک دوم شخص محترمانه هم وجود دارد که به صورت مشابه برای مفرد و جمع استفاده می شود. این ضمیر کاملا مشابه سوم شخص جمع است با این تفاوت که حرف اول آن همیشه بزرگ نوشته می شود (حتی اگر در ابتدای جمله نباشد).<br />
<br />
در زبان آلمانی گذشته از ضمایر شخصی فاعلی، ضمایر شخصی مفعولی هم وجود دارد (ما در فارسی آنها را به صورت "من را" یا "به من" می‌سازیم) جدول زیر مجموعه ضمایر شخصی در زبان آلمانی را نشان می‌دهد:</div>
<span style="color: #212529;" class="mycode_color"><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">فاعلی</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">مفعولی مستقیم</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">مفعولی غیر مستقیم</span><span style="font-size: small;" class="mycode_size">اول شخص مفرد</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=ich" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">ich</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=mich" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">mich</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=mir" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">mir</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">دوم شخص مفرد</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=du" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">du</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=dich" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">dich</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=dir" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">dir</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">سوم شخص مفرد مذکر</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=er" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">er</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=ihn" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">ihn</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=ihm" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">ihm</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">سوم شخص مفرد مونث</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sie" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">sie</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sie" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">sie</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=ihr" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">ihr</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">سوم شخص مفرد خنثی</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=es" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">es</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=es" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">es</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=ihm" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">ihm</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">اول شخص جمع</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=wir" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">wir</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=uns" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">uns</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=uns" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">uns</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">دوم شخص جمع</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=ihr" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">ihr</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=euch" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">euch</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=euch" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">euch</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">سوم شخص جمع</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sie" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">sie</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sie" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">sie</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=ihnen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">ihnen</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size">دوم شخص محترمانه</span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sie" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">Sie</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sie" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">Sie</span></a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=ihnen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #212529;" class="mycode_color">Ihnen</span></a> </span></span></span><br />
<span style="font-size: x-large;" class="mycode_size">کاربردهای ضمایر شخصی</span><br />
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">از ضمایر شخصی در زبان آلمانی در کاربردهای متفاوتی استفاده می‌شود. این کاربردها عبارتند از:<br />
1. از ضمایر سوم شخص مفرد معمولا برای خودداری از تکرار اسامی در جملات متوالی استفاده می‌شود. به مثال زیر توجه کنید:</div>
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=ich" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Ich</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=habe" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">habe</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=eine" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">eine</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=katze" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Katze</a>. <a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sie" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Sie</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sein" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">ist</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sehr" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">sehr</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=niedlich" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">niedlich</a>. </span><br />
من یک گربه دارم. او [آن] خیلی ناز است.<br />
از واژه "sie" (ضمیر سوم شخص مفرد مونث) برای جلوگیری از تکرار واژه "Katze" (گربه) استفاده شده‌است.<br />
<span style="color: #ffffff;" class="mycode_color"><span style="font-size: small;" class="mycode_size">توجه</span><br />
<br />
</span><br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">در زبان آلمانی انتخاب مذکر، مونث یا خنثی بودن ضمیر با توجه به جنسیت گرامری اسمی که با آن جایگزین شده مشخص می‌شود و رابطه ای با جنسیت طبیعی ندارد. پس ممکن است از یک ضمیر مونث برای یک میز یا یک ضمیر خنثی برای یک فرد استفاده شود.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">2. به عنوان ضمیر مصنوعی در جملات غیر شخصی (ضمایر مصنوعی در فارسی معادلی ندارند.) به مثال‌های زیر توجه کنید:</div>
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=es" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Es</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=regnen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">regnet</a>. </span><br />
باران می‌آید.<br />
فعل "regnen" (باران باریدن) به‌همراه ضمیر es ظاهر شده و در دیگر حالت‌ها صرف نمی‌شود.<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=es" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Es</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sein" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">ist</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=schon" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">schon</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sp%C3%A4t" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">spät</a>. </span><br />
دارد دیر می‌شود.<br />
فعل "sein" (بودن) در این معنا با ضمیر es ظاهر می‌شود.<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">3. برای اشاره به یک جمله واره یا عبارت که در قسمت دیگر از جمله مورد استفاده قرار گرفته. به مثال زیر توجه کنید:</div>
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=es" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Es</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=freuen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">freut</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=mich" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">mich</a>, <a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=dass" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">dass</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=du" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">du</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=mich" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">mich</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=besuchen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">besuchst</a>. </span><br />
این من را خوشحال می کند، که تو به دیدن من آمدی.<br />
در اینجا از ضمیر es به‌همراه فعل "freuen" (خوشحال کردن) برای اشاره به جمله پیرو استفاده شده‌است.<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">به بیانی دیگر در مثال بالا ضمیر "Es" به عبارت دوم جمله یعنی "du mich besuchst" اشاره می‌کند. در فارسی هم از ساختارهای مشابه استفاده می‌شود.</div>
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">4. از ضمایر اول شخص (مفرد و جمع) برای اشاره به خود یا یک جمع خودی استفاده می‌شود. (برای اشاره به خود هرگز از اسم استفاده نمی‌شود.) به مثال زیر توجه کنید:</div>
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=ich" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Ich</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=habe" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">habe</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=hunger" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Hunger</a>. </span><br />
من گرسنه هستم.<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">5. برای اشاره مستقیم به یک یا چند مخاطب از ضمایر دوم شخص (مفرد یا جمع) استفاده می‌شود. در کاربردهای رسمی (موقعیت های اداری، سازمانی، احترام به بزرگتر و ...) از ضمیر دوم شخص محترمانه برای هر دو حالت مفرد و جمع استفاده می‌شود. به مثال‌های زیر توجه کنید:</div>
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=wie" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Wie</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=hei%C3%9Fen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">heißt</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=du" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">du</a>? </span><br />
اسمت چیه؟<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=woher" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Woher</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=kommen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">kommt</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=ihr" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">ihr</a>? </span><br />
اهل کجایید؟<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=k%C3%B6nnen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Können</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=sie" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Sie</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=das" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">das</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=bitte" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">bitte</a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=abgehen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="https://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=wiederholen" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">wiederholen</a>? </span><br />
می‌توانید لطفا آن را تکرار کنید؟ (محترمانه)]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[ضمایر شخصی و صرف فعل در زبان آلمانی]]></title>
			<link>http://forum.kishtech.ir/showthread.php?tid=36024</link>
			<pubDate>Thu, 12 Dec 2019 19:11:19 +0330</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="http://forum.kishtech.ir/member.php?action=profile&uid=9281">مصطفی مردعلیزاده</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">http://forum.kishtech.ir/showthread.php?tid=36024</guid>
			<description><![CDATA[ضمایر شخصی در زبان آلمانی به صورت زیر میباشد:<br />
<br />
من: ich<br />
تو: du<br />
او: er/sie/es<br />
<br />
ما:wir<br />
شما:ihr<br />
آنها:Sie/sie<br />
<br />
حال با استفاده از فعل (بودن=sein) فعل را صرف میکنیم <br />
<br />
<div style="text-align: left;" class="mycode_align">من مصطفی هستم=Ich bin Mostaf</div>
<div style="text-align: left;" class="mycode_align"> تو مصطفی هستی=Du bist Mostafa</div>
<div style="text-align: left;" class="mycode_align">او مصطفی است=Er ist Mostafa</div>
<br />
<div style="text-align: left;" class="mycode_align">ما دانشجو هستیم=Wir sind Student</div>
<div style="text-align: left;" class="mycode_align">شما دانشجو هستید=Ihr seid Student</div>
<div style="text-align: left;" class="mycode_align">آنها دانشجو هستند=Sie sind Student</div>
<br />
در زبان آلمانی اسامی دارای سه جنسیت هستند : <br />
<br />
مذکر= der<br />
مونث= die<br />
خنثی= das<br />
<br />
برای مثال:<br />
<br />
 آقا= der Mann<br />
خانه= das Haus<br />
خانم= die Frau]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[ضمایر شخصی در زبان آلمانی به صورت زیر میباشد:<br />
<br />
من: ich<br />
تو: du<br />
او: er/sie/es<br />
<br />
ما:wir<br />
شما:ihr<br />
آنها:Sie/sie<br />
<br />
حال با استفاده از فعل (بودن=sein) فعل را صرف میکنیم <br />
<br />
<div style="text-align: left;" class="mycode_align">من مصطفی هستم=Ich bin Mostaf</div>
<div style="text-align: left;" class="mycode_align"> تو مصطفی هستی=Du bist Mostafa</div>
<div style="text-align: left;" class="mycode_align">او مصطفی است=Er ist Mostafa</div>
<br />
<div style="text-align: left;" class="mycode_align">ما دانشجو هستیم=Wir sind Student</div>
<div style="text-align: left;" class="mycode_align">شما دانشجو هستید=Ihr seid Student</div>
<div style="text-align: left;" class="mycode_align">آنها دانشجو هستند=Sie sind Student</div>
<br />
در زبان آلمانی اسامی دارای سه جنسیت هستند : <br />
<br />
مذکر= der<br />
مونث= die<br />
خنثی= das<br />
<br />
برای مثال:<br />
<br />
 آقا= der Mann<br />
خانه= das Haus<br />
خانم= die Frau]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[درس هایی ساده برای مبتدیان زبان آلمانی]]></title>
			<link>http://forum.kishtech.ir/showthread.php?tid=34253</link>
			<pubDate>Mon, 28 Oct 2019 14:28:56 +0330</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="http://forum.kishtech.ir/member.php?action=profile&uid=9203">saharrahin</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">http://forum.kishtech.ir/showthread.php?tid=34253</guid>
			<description><![CDATA[<span style="color: #444444;" class="mycode_color"><span style="font-family: iranyekan, sans-serif;" class="mycode_font"><span style="font-size: small;" class="mycode_size">[font=iranyekan, sans-serif]<img src="https://iranmehrcollege.com/uploads/thumbs//article/2018/11/869x488_0442%D8%B4%D8%B1%D9%88%D8%B9%20%DB%8C%D8%A7%D8%AF%DA%AF%DB%8C%D8%B1%DB%8C%20%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86.png" loading="lazy"  alt="[تصویر:  869x488_0442%D8%B4%D8%B1%D9%88%D8%B9%20%...%D9%86.png]" class="mycode_img" /></span></span>[/font]</span><br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">اگر همین امروز<a href="https://iranmehrcollege.com/fa/category/5-%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86-%D8%A2%D9%84%D9%85%D8%A7%D9%86%DB%8C" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #1261b6;" class="mycode_color"> </span></a>یادگیری زبان آلمانی را شروع کرده اید، این جمله اولین درس شما خواهد بود:</div>
<span style="color: #000000;" class="mycode_color">[size=undefined]<br />
Aller Anfang ist schwer. یعنی All beginnings are difficult.[/size]</span><br />
<div style="text-align: right;" class="mycode_align">وای! چرا در شروع مقاله ام درباره زبان آلمانی برای افراد مبتدی چنین چیزی گفتم؟ بهتر نبود تشویقتان کنم؟</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">بهتر است جمله ام را اصلاح کنم و بگویم، اگر شروع <span style="color: #1261b6;" class="mycode_color"><a href="https://iranmehrcollege.com/fa/category/28-%DB%8C%D8%A7%D8%AF%DA%AF%DB%8C%D8%B1%DB%8C%20%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86%20%D8%A2%D9%84%D9%85%D8%A7%D9%86%DB%8C" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">یادگیری زبان آلمانی</span></a></span> برای شما سخت است، مشکلی نیست. این مسئله کاملا طبیعی است و شما تنها نیستید. ما اینجاییم تا به شما کمک کنیم.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">برای تمام کسانی که قرار است<span style="color: #1261b6;" class="mycode_color"> زبان آلمانی</span> یاد بگیرند، محتوا و مطالب مناسبی وجود دارد؛ از کانال های کاملا ابتدایی در یوتیوب گرفته تا پادکست هایی که افراد در آن ها به آرامی صحبت می کنند. با این حال، تعداد زیاد این منابع گاهی به جای اینکه کمک کننده باشد، بازدارنده است.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">منابع و دروس زیادی برای یادگیری زبان آلمانی وجود دارند و همین باعث می شود نتوانید نقطه شروع را درست انتخاب کنید و تا انتهای مسیر راه غلطی پیش بگیرید. پس بهتر است قبل از اینکه شروع کنید، بفهمید روش یادگیری شما چیست و چه نوع زبان آموزی هستید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">انگیزه ندارید؟ در کلاس های زبان آلمانی اطراف محل زندگیتان ثبت نام کنید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">می خواهید بدون زحمت آلمانی یاد بگیرید؟ دوره های آنلاین <span style="color: #1261b6;" class="mycode_color">آموزش زبان آلمانی </span>را انتخاب کنید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">حوصله کلاس و درس ندارید؟ در اوقات فراغت ویدیوهایی به زبان آلمانی ببینید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">یادتان باشد! شرکت در کلاس های زبان آلمانی (چه آنلاین یا حضوری) و تماشای ویدیو، از شما یک آلمانی زبان نمی سازد. اگر تصمیمتان برای تسلط به زبان آلمانی جدی است، باید متعهد باشید و برای یادگیری وقت بگذارید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">ما در این مقاله پنج منبع یادگیری زبان آلمانی را به شما معرفی می کنیم تا برای پیدا کردن نقطه شروع، انتخاب درستی داشته باشید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">منابع طلایی برای مبتدیان زبان آلمانی</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">FluentU</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">تا به امروز، دوره های سنتی آموزش زبان آلمانی، تمرکز اصلی ما برای یادگیری این زبان بوده است. اما اکنون وقت آن رسیده تا روشی خلاقانه و سرگرم کننده برای یادگیری زبان آلمانی انتخاب کنیم: وبسایت FluentU.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">وبسایت FluentU از ویدیوهای دنیای واقعی مثل موزیک ویدیوها، تریلر فیلم ها، اخبار و سخنرانی های انگیزشی استفاده می کند و آن ها را به درس های شخصی سازی شده برای یادگیری زبان تبدیل می کند. این وبسایت به طور مرتب ویدیوهای خود را به روز می کند و نزدیک به 1000 ویدیو با موضوعات مختلف برای آموزش زبان آلمانی دارد. این تعداد واقعا خارق العاده است.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">وبسایت FluentU برای تمام کسانی که آلمانی می خوانند خوب است. از سطوح کاملا ابتدایی تا زبان آموزان سطوح فوق پیشرفته و نزدیک به بومیان آلمانی زبان، ویدیوهایی وجود دارد که بتوانند زبان آلمانی را تمرین کنند و به روز باشند. علاوه بر اینکه می توانید ویدیوها را بر اساس علایق خود انتخاب کنید، می توانید آن ها را با توجه به سطحی که در آن هستید هم مرتب کنید. ویدیوهای این وبسایت بیشتر برای کسانی مناسب است که در سطوح اولیه و ابتدایی یادگیری زبان آلمانی هستند، چون راهنمایی ها و دستورالعمل های آموزشی ویدیوها برای آموزش سریع و در عین حال سرگرم کننده زبان آلمانی مفید است.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">زیرنویس های تعاملی، فهرست کلمات و فلش کارت هایی که خودتان می سازید به شما کمک می کند با تماشا کردن ویدیوهای مورد علاقه تان و با تمرین خواندن و شنیدن، آلمانی یاد بگیرید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">به «زیرنویس های تعاملی» که در جمله قبل گفتم دقت کردید؟ باور کنید، زیرنویس های وبسایت FluentU یک سر و گردن از زیرنویس های معمولی بالاتر است. وقتی در حال تماشای ویدیو هستید، کافی است روی کلمات حرکت کنید؛ خواهید دید ویدیو موقتا متوقف می شود، یک pop-up ظاهر می شود و عکسی به همراه معنی آن کلمه دیده می شود. کلیک بعدی روی کلمه، ویدیوهای دیگری که کلمه در آن ها استفاده شده است را نشان می دهد و می توانید مثال ها را ببینید. اگر تمام این کارها کافی نیست، می توانید کلمه را به فلش کارت آنلاین خود اضافه کنید و بعدا آن را مرور کنید و در آزمون هایی که از شما گرفته می شود، خودتان را محک بزنید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">پادکست Slow German</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">پادکست های زیادی به زبان آلمانی تولید شده اند که می توانند شما را از یک مبتدی به یک آلمانی زبان تبدیل کنند، اما «Slow German» برای شما که همین امروز یادگیری زبان آلمانی را شروع کردید، عالی است.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">پادکست های «Slow German» با صدای Annika Rubens، روزنامه نگاری از مونیخ است. او از سال 2005 و برای تفریح و سرگرمی شروع به ساخت پادکست کرد. او در سال 2007 پادکست ها را تولید و پخش کرد و برای تولید آن ها، موفق به دریافت سه جایزه شد.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">«آنیکا» در این پادکست ها به آرامی صحبت می کند و کلمات و ساختار ساده ای را به کار می برد که برای مبتدی ها قابل فهم باشد و به تقویت شنیدن آن ها کمک کند.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">در قسمت «Absolute Beginners»، فایل هایی مناسب شما که اخیرا یادگیری زبان آلمانی را شروع کرده اید، قرار دارد. این صفحه از آنجایی مفید است که «آنیکا» در ابتدای هر پادکست توضیح کوتاهی به زبان انگلیسی می دهد، و کمی درباره کلمات کلیدی صحبت می کند. به این ترتیب اگر آلمانی صحبت کردن او را نفهمید یا تلفظ بعضی کلمات را متوجه نشوید، جایی برای نگرانی وجود نخواهد داشت و در ابتدای پادکست با موضوع کلی پادکست آشنا خواهید شد. پادکست های قسمت «Absolute Beginners» طیف وسیعی از موضوعات را پوشش می دهد؛ موضوعاتی از قبیل مد (Fashion) و سفر (Travel) که می توانید از میان موضوعات مختلف، موردی را انتخاب کنید که به آن علاقه دارید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">در انتخاب پادکست ها احتیاط کنید و خیلی بلندپرواز نباشید. وقتی لیست بلند بالایی از موضوعات پیش روی شما باشد، شاید انتخاب کردن سخت شود و ندانید کدام بهتر است؛ ما به شما پیشنهاد می کنیم موردی را انتخاب کنید که به آن علاقه دارید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">کانال «Easy German» در یوتیوب</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">اگر به حدی مشغله دارید که نمی توانید درس های زبان آلمانی را به طور منظم دنبال کنید، یا برای گوش کردن به پادکست تمرکز ندارید و حواستان پرت می شود، کانال «Easy German» برای شما مناسب است.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">تمام ویدیوها با زبان آلمانی واضح، دقیق و آرام دارند و احتمالا با لب خوانی افراد در ویدیو می توانید متوجه شوید آن ها چه می گویند. همچنین برای هر ویدیو زیرنویس هایی به زبان انگلیسی و آلمانی نوشته شده است و می توانید به راحتی ویدیو را دنبال کنید. با تماشای ویدیو و خواندن زیرنویس ها می توانید همزمان مهارت خواندن را تقویت کنید و کلمات جدید یاد بگیرید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">کانال «Easy German» طیف وسیعی از موضوعات را در بر می گیرد. با تماشای این ویدیوها می توانید درباره غذای مورد علاقه¬تان صحبت کنید؛ اگر هرروز به باشگاه می روید، یاد می گیرید درباره ورزش و تناسب اندام چه باید بگویید؛ اگر می خواهید زیر و بم گرامر آلمانی را یاد بگیرید، کافی است ویدیوهای مربوط به وجه افعال و گرامر آلمانی را ببینید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">کانال «Easy German» ویدیوهای دیگری هم بارگذاری کرده است که شامل مصاحبه هایی با مردم در سطح شهر است؛ با کمک این ویدیوها می توانید انواع لهجه و گویش را بشنوید. این شیوه برای تقویت مهارت شنیدن مفید است و احتمال اینکه در مکالمات روزمره این مزیت وجود داشته باشد، خیلی کم است.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">کانال «Easy German» ویدیوهای خود را به صورت هفتگی به روز رسانی می کند و همین باعث می شود موضوعات و محتوای کانال خسته کننده نشود. اما اگر به همین یک کانال قناعت نمی کنید، ویدیوهای زیادی در یوتیوب وجود دارند که برای افراد مبتدی مناسب است. باید خوش بین و جاه طلب باشید، اما غیرمنطقی بودن و اهداف اشتباه داشتن، مانع پیشرفتتان می شود.</div>
<span style="color: #000000;" class="mycode_color">[size=undefined]<br />
[img=826x0]https://iranmehrcollege.com/laravel-filemanager/uploads/fileManager/2019/09/%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86%20%D8%A2%D9%84%D9%85%D8%A7%D9%86%DB%8C%20%D8%A8%D8%B1%D8%A7%DB%8C%20%D9%85%D8%A8%D8%AA%D8%AF%DB%8C%D8%A7%D9%86.jpg[/img][/size]</span><br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">Deutsche Welle</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">وبسایت Deutsche Welle منابع زیادی برای زبان آموزان زبان آلمانی دارد، اما دروس مربوط به سطح مقدماتی این وبسایت بسیار مفید است. دوره های A1 نه تنها کاملا رایگان هستند، بلکه روش های نوین یادگیری را هم به شما آموزش می دهند.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">فعالیت های زبان آموزان مبتدی، اغلب افراد را به سمت دروس تعاملی هدایت می کند تا زبان آموزان به صورت مستقل در فرآیند یادگیری شرکت کنند و این یکی از شیوه های جدید آموزش زبان است. دوره های چندرسانه ای، تمام حوزه های زبان (شنیدن، خواندن، مکالمه و نوشتن) را تحت پوشش قرار می دهند؛ بنابراین تمام مهارت ها را به طور یکسان و همزمان تقویت می کنید و فرآیند یادگیری خسته کننده نخواهد بود.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">در کنار درس های دوره مقدماتی، وبسایت Deutsche Welle دو کانال پادکست هم دارد که به طور خاص برای زبان آموزان سطح A1 طراحی شده است: «Mission Berlin» و «Radio D». پادکست های «Radio D» متن هم دارند و همزمان با گوش دادن به محتوای پادکست، می توانید کلمات جدید یاد بگیرید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">وبسایت Deutsche Welle فهرستی از کلمات و واژگان دارد که برای تقویت زبان مبتدیان آماده شده است. هر کدام از این فهرست ها به موضوع خاصی می پردازند (مثل روزهای هفته یا ماه).</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">هر کلمه، ویدیویی دارد که نحوه تلفظ را به شما آموزش می دهد. کلماتی که برای شما نا آشنا هستند را یادداشت کنید و هر زمان که می توانید آن ها را مرور کنید تا ملکه ذهنتان شود.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">کتاب First German Reader: A Beginner’s Dual-Language Book</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">اگر مشغله های کاری و روزانه نمی تواند شما را به کلاس های آموزش زبان آلمانی متعهد کند، یا نمی توانید کانال یا پادکستی را پیدا کنید که مناسب شما باشد، خواندن کتاب در اوقات فراغت بهترین گزینه است.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">خواندن کتاب به زبان آلمانی ممکن است کمی ریسکی باشد. خیلی راحت می شود در کلماتی که معنی آن ها را نمی دانید و لازم است معنی تک تک آن ها را پیدا کنید، غرق شوید. مهم است که برای خواندن کتاب به زبان خارجی برنامه ریزی کنید و استراتژی داشته باشید؛ مثلا از کتاب های ساده مثل کتاب کودکان یا رمان های تصویری استفاده کنید. اگر به دنبال کتابی هستید که کمی حرفه ای تر باشد و با سطح و سن شما مطابقت بیشتری داشته باشد، باید کتاب دو زبانه «First German Reader: A Beginner’s Dual-Language Book» را انتخاب کنید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">این کتاب بیش از 50 متن کوتاه از جمله شعر و داستان دارد که ترجمه انگلیسی هم دارند. هدف هر متن آموزش و آشنا کردن خواننده با جنبه های مختلف فرهنگ و تاریخ آلمان است؛ پس با این کار علاوه بر اینکه با کشور آلمان آشنا می شوید، کلمات و عبارات این زبان را هم یاد می گیرید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">سعی کنید خواننده منفعل نباشید. با تهیه فهرستی از کلمات و استفاده از آن ها در مکالمات، از کتاب های آلمانی به بهترین نحو استفاده کنید. در جلسات بحث آنلاین درباره این کتاب شرکت کنید تا از جامعه آنلاین یادگیری زبان هم بیشترین بهره را ببرید. در نهایت باید گفت اگر مبتدی هستید، کمیت مطالبی که می خوانید از کیفیت آن ها مهم تر است. اگر از کتاب های آلمانی خوشتان می آید، به خواندن همین یک کتاب اکتفا نکنید و به سراغ گنجیه وسیع کتاب در اینترنت یا کتابخانه ها بروید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">خوشبختانه بعد از خواندن این مقاله، درک بیشتری از گزینه های موجود برای زبان آموزان مبتدی زبان آلمانی دارید. می توانید از هر منبع یا محتوایی که دوست دارید برای یادگیری خود استفاده کنید و دیگر هیچ بهانه ای برای کم کاری یا شروع نکردن یادگیری زبان خارجی پذیرفته نیست! </div>
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">منبع: <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://iranmehrcollege.com/fa/article/40-%D8%AF%D8%B1%D8%B3-%D9%87%D8%A7%DB%8C%DB%8C-%D8%B3%D8%A7%D8%AF%D9%87-%D8%A8%D8%B1%D8%A7%DB%8C-%D9%85%D8%A8%D8%AA%D8%AF%DB%8C%D8%A7%D9%86-%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86-%D8%A2%D9%84%D9%85%D8%A7%D9%86%DB%8C" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">یادگیری زبان آلمانی برای مبتدیان</a></span></div>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<span style="color: #444444;" class="mycode_color"><span style="font-family: iranyekan, sans-serif;" class="mycode_font"><span style="font-size: small;" class="mycode_size">[font=iranyekan, sans-serif]<img src="https://iranmehrcollege.com/uploads/thumbs//article/2018/11/869x488_0442%D8%B4%D8%B1%D9%88%D8%B9%20%DB%8C%D8%A7%D8%AF%DA%AF%DB%8C%D8%B1%DB%8C%20%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86.png" loading="lazy"  alt="[تصویر:  869x488_0442%D8%B4%D8%B1%D9%88%D8%B9%20%...%D9%86.png]" class="mycode_img" /></span></span>[/font]</span><br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">اگر همین امروز<a href="https://iranmehrcollege.com/fa/category/5-%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86-%D8%A2%D9%84%D9%85%D8%A7%D9%86%DB%8C" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #1261b6;" class="mycode_color"> </span></a>یادگیری زبان آلمانی را شروع کرده اید، این جمله اولین درس شما خواهد بود:</div>
<span style="color: #000000;" class="mycode_color">[size=undefined]<br />
Aller Anfang ist schwer. یعنی All beginnings are difficult.[/size]</span><br />
<div style="text-align: right;" class="mycode_align">وای! چرا در شروع مقاله ام درباره زبان آلمانی برای افراد مبتدی چنین چیزی گفتم؟ بهتر نبود تشویقتان کنم؟</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">بهتر است جمله ام را اصلاح کنم و بگویم، اگر شروع <span style="color: #1261b6;" class="mycode_color"><a href="https://iranmehrcollege.com/fa/category/28-%DB%8C%D8%A7%D8%AF%DA%AF%DB%8C%D8%B1%DB%8C%20%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86%20%D8%A2%D9%84%D9%85%D8%A7%D9%86%DB%8C" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">یادگیری زبان آلمانی</span></a></span> برای شما سخت است، مشکلی نیست. این مسئله کاملا طبیعی است و شما تنها نیستید. ما اینجاییم تا به شما کمک کنیم.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">برای تمام کسانی که قرار است<span style="color: #1261b6;" class="mycode_color"> زبان آلمانی</span> یاد بگیرند، محتوا و مطالب مناسبی وجود دارد؛ از کانال های کاملا ابتدایی در یوتیوب گرفته تا پادکست هایی که افراد در آن ها به آرامی صحبت می کنند. با این حال، تعداد زیاد این منابع گاهی به جای اینکه کمک کننده باشد، بازدارنده است.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">منابع و دروس زیادی برای یادگیری زبان آلمانی وجود دارند و همین باعث می شود نتوانید نقطه شروع را درست انتخاب کنید و تا انتهای مسیر راه غلطی پیش بگیرید. پس بهتر است قبل از اینکه شروع کنید، بفهمید روش یادگیری شما چیست و چه نوع زبان آموزی هستید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">انگیزه ندارید؟ در کلاس های زبان آلمانی اطراف محل زندگیتان ثبت نام کنید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">می خواهید بدون زحمت آلمانی یاد بگیرید؟ دوره های آنلاین <span style="color: #1261b6;" class="mycode_color">آموزش زبان آلمانی </span>را انتخاب کنید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">حوصله کلاس و درس ندارید؟ در اوقات فراغت ویدیوهایی به زبان آلمانی ببینید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">یادتان باشد! شرکت در کلاس های زبان آلمانی (چه آنلاین یا حضوری) و تماشای ویدیو، از شما یک آلمانی زبان نمی سازد. اگر تصمیمتان برای تسلط به زبان آلمانی جدی است، باید متعهد باشید و برای یادگیری وقت بگذارید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">ما در این مقاله پنج منبع یادگیری زبان آلمانی را به شما معرفی می کنیم تا برای پیدا کردن نقطه شروع، انتخاب درستی داشته باشید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">منابع طلایی برای مبتدیان زبان آلمانی</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">FluentU</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">تا به امروز، دوره های سنتی آموزش زبان آلمانی، تمرکز اصلی ما برای یادگیری این زبان بوده است. اما اکنون وقت آن رسیده تا روشی خلاقانه و سرگرم کننده برای یادگیری زبان آلمانی انتخاب کنیم: وبسایت FluentU.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">وبسایت FluentU از ویدیوهای دنیای واقعی مثل موزیک ویدیوها، تریلر فیلم ها، اخبار و سخنرانی های انگیزشی استفاده می کند و آن ها را به درس های شخصی سازی شده برای یادگیری زبان تبدیل می کند. این وبسایت به طور مرتب ویدیوهای خود را به روز می کند و نزدیک به 1000 ویدیو با موضوعات مختلف برای آموزش زبان آلمانی دارد. این تعداد واقعا خارق العاده است.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">وبسایت FluentU برای تمام کسانی که آلمانی می خوانند خوب است. از سطوح کاملا ابتدایی تا زبان آموزان سطوح فوق پیشرفته و نزدیک به بومیان آلمانی زبان، ویدیوهایی وجود دارد که بتوانند زبان آلمانی را تمرین کنند و به روز باشند. علاوه بر اینکه می توانید ویدیوها را بر اساس علایق خود انتخاب کنید، می توانید آن ها را با توجه به سطحی که در آن هستید هم مرتب کنید. ویدیوهای این وبسایت بیشتر برای کسانی مناسب است که در سطوح اولیه و ابتدایی یادگیری زبان آلمانی هستند، چون راهنمایی ها و دستورالعمل های آموزشی ویدیوها برای آموزش سریع و در عین حال سرگرم کننده زبان آلمانی مفید است.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">زیرنویس های تعاملی، فهرست کلمات و فلش کارت هایی که خودتان می سازید به شما کمک می کند با تماشا کردن ویدیوهای مورد علاقه تان و با تمرین خواندن و شنیدن، آلمانی یاد بگیرید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">به «زیرنویس های تعاملی» که در جمله قبل گفتم دقت کردید؟ باور کنید، زیرنویس های وبسایت FluentU یک سر و گردن از زیرنویس های معمولی بالاتر است. وقتی در حال تماشای ویدیو هستید، کافی است روی کلمات حرکت کنید؛ خواهید دید ویدیو موقتا متوقف می شود، یک pop-up ظاهر می شود و عکسی به همراه معنی آن کلمه دیده می شود. کلیک بعدی روی کلمه، ویدیوهای دیگری که کلمه در آن ها استفاده شده است را نشان می دهد و می توانید مثال ها را ببینید. اگر تمام این کارها کافی نیست، می توانید کلمه را به فلش کارت آنلاین خود اضافه کنید و بعدا آن را مرور کنید و در آزمون هایی که از شما گرفته می شود، خودتان را محک بزنید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">پادکست Slow German</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">پادکست های زیادی به زبان آلمانی تولید شده اند که می توانند شما را از یک مبتدی به یک آلمانی زبان تبدیل کنند، اما «Slow German» برای شما که همین امروز یادگیری زبان آلمانی را شروع کردید، عالی است.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">پادکست های «Slow German» با صدای Annika Rubens، روزنامه نگاری از مونیخ است. او از سال 2005 و برای تفریح و سرگرمی شروع به ساخت پادکست کرد. او در سال 2007 پادکست ها را تولید و پخش کرد و برای تولید آن ها، موفق به دریافت سه جایزه شد.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">«آنیکا» در این پادکست ها به آرامی صحبت می کند و کلمات و ساختار ساده ای را به کار می برد که برای مبتدی ها قابل فهم باشد و به تقویت شنیدن آن ها کمک کند.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">در قسمت «Absolute Beginners»، فایل هایی مناسب شما که اخیرا یادگیری زبان آلمانی را شروع کرده اید، قرار دارد. این صفحه از آنجایی مفید است که «آنیکا» در ابتدای هر پادکست توضیح کوتاهی به زبان انگلیسی می دهد، و کمی درباره کلمات کلیدی صحبت می کند. به این ترتیب اگر آلمانی صحبت کردن او را نفهمید یا تلفظ بعضی کلمات را متوجه نشوید، جایی برای نگرانی وجود نخواهد داشت و در ابتدای پادکست با موضوع کلی پادکست آشنا خواهید شد. پادکست های قسمت «Absolute Beginners» طیف وسیعی از موضوعات را پوشش می دهد؛ موضوعاتی از قبیل مد (Fashion) و سفر (Travel) که می توانید از میان موضوعات مختلف، موردی را انتخاب کنید که به آن علاقه دارید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">در انتخاب پادکست ها احتیاط کنید و خیلی بلندپرواز نباشید. وقتی لیست بلند بالایی از موضوعات پیش روی شما باشد، شاید انتخاب کردن سخت شود و ندانید کدام بهتر است؛ ما به شما پیشنهاد می کنیم موردی را انتخاب کنید که به آن علاقه دارید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">کانال «Easy German» در یوتیوب</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">اگر به حدی مشغله دارید که نمی توانید درس های زبان آلمانی را به طور منظم دنبال کنید، یا برای گوش کردن به پادکست تمرکز ندارید و حواستان پرت می شود، کانال «Easy German» برای شما مناسب است.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">تمام ویدیوها با زبان آلمانی واضح، دقیق و آرام دارند و احتمالا با لب خوانی افراد در ویدیو می توانید متوجه شوید آن ها چه می گویند. همچنین برای هر ویدیو زیرنویس هایی به زبان انگلیسی و آلمانی نوشته شده است و می توانید به راحتی ویدیو را دنبال کنید. با تماشای ویدیو و خواندن زیرنویس ها می توانید همزمان مهارت خواندن را تقویت کنید و کلمات جدید یاد بگیرید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">کانال «Easy German» طیف وسیعی از موضوعات را در بر می گیرد. با تماشای این ویدیوها می توانید درباره غذای مورد علاقه¬تان صحبت کنید؛ اگر هرروز به باشگاه می روید، یاد می گیرید درباره ورزش و تناسب اندام چه باید بگویید؛ اگر می خواهید زیر و بم گرامر آلمانی را یاد بگیرید، کافی است ویدیوهای مربوط به وجه افعال و گرامر آلمانی را ببینید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">کانال «Easy German» ویدیوهای دیگری هم بارگذاری کرده است که شامل مصاحبه هایی با مردم در سطح شهر است؛ با کمک این ویدیوها می توانید انواع لهجه و گویش را بشنوید. این شیوه برای تقویت مهارت شنیدن مفید است و احتمال اینکه در مکالمات روزمره این مزیت وجود داشته باشد، خیلی کم است.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">کانال «Easy German» ویدیوهای خود را به صورت هفتگی به روز رسانی می کند و همین باعث می شود موضوعات و محتوای کانال خسته کننده نشود. اما اگر به همین یک کانال قناعت نمی کنید، ویدیوهای زیادی در یوتیوب وجود دارند که برای افراد مبتدی مناسب است. باید خوش بین و جاه طلب باشید، اما غیرمنطقی بودن و اهداف اشتباه داشتن، مانع پیشرفتتان می شود.</div>
<span style="color: #000000;" class="mycode_color">[size=undefined]<br />
[img=826x0]https://iranmehrcollege.com/laravel-filemanager/uploads/fileManager/2019/09/%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86%20%D8%A2%D9%84%D9%85%D8%A7%D9%86%DB%8C%20%D8%A8%D8%B1%D8%A7%DB%8C%20%D9%85%D8%A8%D8%AA%D8%AF%DB%8C%D8%A7%D9%86.jpg[/img][/size]</span><br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">Deutsche Welle</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">وبسایت Deutsche Welle منابع زیادی برای زبان آموزان زبان آلمانی دارد، اما دروس مربوط به سطح مقدماتی این وبسایت بسیار مفید است. دوره های A1 نه تنها کاملا رایگان هستند، بلکه روش های نوین یادگیری را هم به شما آموزش می دهند.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">فعالیت های زبان آموزان مبتدی، اغلب افراد را به سمت دروس تعاملی هدایت می کند تا زبان آموزان به صورت مستقل در فرآیند یادگیری شرکت کنند و این یکی از شیوه های جدید آموزش زبان است. دوره های چندرسانه ای، تمام حوزه های زبان (شنیدن، خواندن، مکالمه و نوشتن) را تحت پوشش قرار می دهند؛ بنابراین تمام مهارت ها را به طور یکسان و همزمان تقویت می کنید و فرآیند یادگیری خسته کننده نخواهد بود.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">در کنار درس های دوره مقدماتی، وبسایت Deutsche Welle دو کانال پادکست هم دارد که به طور خاص برای زبان آموزان سطح A1 طراحی شده است: «Mission Berlin» و «Radio D». پادکست های «Radio D» متن هم دارند و همزمان با گوش دادن به محتوای پادکست، می توانید کلمات جدید یاد بگیرید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">وبسایت Deutsche Welle فهرستی از کلمات و واژگان دارد که برای تقویت زبان مبتدیان آماده شده است. هر کدام از این فهرست ها به موضوع خاصی می پردازند (مثل روزهای هفته یا ماه).</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">هر کلمه، ویدیویی دارد که نحوه تلفظ را به شما آموزش می دهد. کلماتی که برای شما نا آشنا هستند را یادداشت کنید و هر زمان که می توانید آن ها را مرور کنید تا ملکه ذهنتان شود.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">کتاب First German Reader: A Beginner’s Dual-Language Book</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">اگر مشغله های کاری و روزانه نمی تواند شما را به کلاس های آموزش زبان آلمانی متعهد کند، یا نمی توانید کانال یا پادکستی را پیدا کنید که مناسب شما باشد، خواندن کتاب در اوقات فراغت بهترین گزینه است.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">خواندن کتاب به زبان آلمانی ممکن است کمی ریسکی باشد. خیلی راحت می شود در کلماتی که معنی آن ها را نمی دانید و لازم است معنی تک تک آن ها را پیدا کنید، غرق شوید. مهم است که برای خواندن کتاب به زبان خارجی برنامه ریزی کنید و استراتژی داشته باشید؛ مثلا از کتاب های ساده مثل کتاب کودکان یا رمان های تصویری استفاده کنید. اگر به دنبال کتابی هستید که کمی حرفه ای تر باشد و با سطح و سن شما مطابقت بیشتری داشته باشد، باید کتاب دو زبانه «First German Reader: A Beginner’s Dual-Language Book» را انتخاب کنید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">این کتاب بیش از 50 متن کوتاه از جمله شعر و داستان دارد که ترجمه انگلیسی هم دارند. هدف هر متن آموزش و آشنا کردن خواننده با جنبه های مختلف فرهنگ و تاریخ آلمان است؛ پس با این کار علاوه بر اینکه با کشور آلمان آشنا می شوید، کلمات و عبارات این زبان را هم یاد می گیرید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">سعی کنید خواننده منفعل نباشید. با تهیه فهرستی از کلمات و استفاده از آن ها در مکالمات، از کتاب های آلمانی به بهترین نحو استفاده کنید. در جلسات بحث آنلاین درباره این کتاب شرکت کنید تا از جامعه آنلاین یادگیری زبان هم بیشترین بهره را ببرید. در نهایت باید گفت اگر مبتدی هستید، کمیت مطالبی که می خوانید از کیفیت آن ها مهم تر است. اگر از کتاب های آلمانی خوشتان می آید، به خواندن همین یک کتاب اکتفا نکنید و به سراغ گنجیه وسیع کتاب در اینترنت یا کتابخانه ها بروید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">خوشبختانه بعد از خواندن این مقاله، درک بیشتری از گزینه های موجود برای زبان آموزان مبتدی زبان آلمانی دارید. می توانید از هر منبع یا محتوایی که دوست دارید برای یادگیری خود استفاده کنید و دیگر هیچ بهانه ای برای کم کاری یا شروع نکردن یادگیری زبان خارجی پذیرفته نیست! </div>
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">منبع: <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://iranmehrcollege.com/fa/article/40-%D8%AF%D8%B1%D8%B3-%D9%87%D8%A7%DB%8C%DB%8C-%D8%B3%D8%A7%D8%AF%D9%87-%D8%A8%D8%B1%D8%A7%DB%8C-%D9%85%D8%A8%D8%AA%D8%AF%DB%8C%D8%A7%D9%86-%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86-%D8%A2%D9%84%D9%85%D8%A7%D9%86%DB%8C" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">یادگیری زبان آلمانی برای مبتدیان</a></span></div>]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[راهنمای چهار مرحله ای برای خواندن متون به زبان آلمانی]]></title>
			<link>http://forum.kishtech.ir/showthread.php?tid=34252</link>
			<pubDate>Mon, 28 Oct 2019 14:22:21 +0330</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="http://forum.kishtech.ir/member.php?action=profile&uid=9203">saharrahin</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">http://forum.kishtech.ir/showthread.php?tid=34252</guid>
			<description><![CDATA[<span style="color: #444444;" class="mycode_color"><span style="font-family: iranyekan, sans-serif;" class="mycode_font"><span style="font-size: small;" class="mycode_size">[font=iranyekan, sans-serif]<img src="https://iranmehrcollege.com/uploads/thumbs//article/2018/12/869x488_1005%D8%B1%D8%A7%D9%87%D9%86%D9%85%D8%A7%DB%8C%20%DA%86%D9%87%D8%A7%D8%B1%20%D9%85%D8%B1%D8%AD%D9%84%D9%87%20%D8%A7%DB%8C%20%D8%A8%D8%B1%D8%A7%DB%8C%20%D8%AE%D9%88%D8%A7%D9%86%D8%AF%D9%86%20%D9%85%D8%AA%D9%88%D9%86%20%D8%A8%D9%87%20%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86%20%D8%A2%D9%84%D9%85%D8%A7%D9%86%DB%8C.jpg" loading="lazy"  alt="[تصویر:  869x488_1005%D8%B1%D8%A7%D9%87%D9%86%D9%...%DB%8C.jpg]" class="mycode_img" /></span></span>[/font]</span><br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">راهنمای چهار  مرحله ای برای خواندن متون به زبان آلمانی</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">آیا زمانی می رسد که من موقع خواندن متون آلمانی اعتماد به نفس کامل داشته باشم؟</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">این سوالی است که ذهن بسیاری از زبان آموزان مبتدی آلمانی (یا هر زبان دیگر) را مشغول می کند.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">چشم انداز یادگیری خواندن متون به <span style="color: #1261b6;" class="mycode_color"><a href="https://iranmehrcollege.com/fa/category/5-%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86-%D8%A2%D9%84%D9%85%D8%A7%D9%86%DB%8C" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">زبان آلمانی</span></a></span> در ابتدا دشوار و حتی ترسناک به نظر می رسد، اما با تجزیه این فرآیند سخت به چند مرحله ساده و قابل اجرا می توانید برای موفقیت دراز مدت آماده شوید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">به چهار مرحله ای که برایتان در نظر گرفتیم خوب دقت کنید. راهنمایی های ساده برای اینکه بتوانید در این قسمت حیاتی و مهم یادگیری زبان پیشرفت کنید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">چهار مرحله برای  یادگیری خواندن متون به زبان آلمانی</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">1. با ترس های  خواندن به زبان آلمانی مبارزه کنید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">با وجود شباهت های بسیار زیاد، تعداد قابل توجهی از بومیان انگلیسی زبان، با ترس و لرز <span style="color: #1261b6;" class="mycode_color">یادگیری زبان آلمانی</span> را شروع می کنند. این ترس هنگام خواندن متون از همیشه بارزتر است.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">کلماتی که آخر آن ها عجیب و غریب است، ساختار ناآشنای جمله ها و کلماتی که به طرز وحشتناکی طولانی هستند، می توانند برای زبان آموزان مبتدی آلمانی موانع و مشکلات فراوانی ایجاد کنند.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">البته این ترس ها جدید نیستند. در سال 1880، «مارک تواین» (Mark Twain)، نویسنده آمریکایی هم در کتاب «زبان آلمانی وحشتناک» به طرز خنده داری از مشکلات مشابهش در <span style="color: #1261b6;" class="mycode_color">یادگیری زبان آلمانی</span> گفته است. بزرگ ترین مسائلی که در این زبان مشکل ساز هستند، در آن زمان هم وجود داشته، مشکلاتی مثل فعل های جداشدنی، پسوند صفت ها، اسم های مرکب و موضوعات دیگر. حتی خود بومیان آلمانی زبان هم گاهی در عبارات روزمره رایج از سختی های زبانشان می گویند و عبارت Deutsche Sprache,  schwere Sprache (German language, hard language) را به کار می برند.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">اگر برای اینکه به طور کامل به زبان آلمانی تسلط پیدا کنید، باید یاد بگیرید به زبان آلمانی بخوانید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">ولی نگران نباشید، آنقدرها هم که فکر می کنید سخت نیست و قبل از اینکه یادگیری را شروع کنید باید موانع ذهنی را برطرف کنید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">اگر شنیدن، صحبت کردن، خواندن و نوشتن را با هم مقایسه کنیم، خواندن از همه راحت تر و بهتر است. در یادگیری این مهارت شما می توانید اشتباهات خودتان را اصلاح کنید، هیچ شرمندگی اجتماعی وجود ندارد و می توانید سرعت یادگیری را خودتان انتخاب کنید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">اگر هنوز فکر می کنید یادگیری خواندن متون به زبان آلمانی سخت و ترسناک است، چهار مورد دیگر هم هست که بهتر است آن ها را در ذهنتان داشته باشید.</div>
<br />
[list]<br />
[*]کودکان هرروز این مهارت را یاد می گیرند. کودکان آلمانی هیچکدام دانشمندان طبیعی زبان نیستند، با این حال آن ها به طرز حیرت آوری زبان را به طور کامل یاد می گیرند، مثل اردک ها که شنا را یاد می گیرند.<br />
[*]رُم در یک روز ساخته نشده است. باید این راه را قدم به قدم، ذره به ذره پیش ببریم. پس فکر نکنید این کار مثل خواندن «یک کتاب آلمانی» خیلی سخت است. همیشه کارهای سخت را به قسمت های کوچکتر تقسیم کنید، مثلا «خواندن یک صفحه» یا «یک پاراگراف». قدم های ساده ما به شما کمک می کنند این کار را به انجام برسانید.<br />
[*]نترسید. استرس داشتن برای یک چالش، طبیعی و یک عکس العمل سالم است. اما اجازه ندهید این استرس به ترس تبدیل شود و از همان ابتدا جلوی پیشرفتتان را بگیرد. تلاش کنید!<br />
[*]هیچوقت دیر نیست. بسیاری از مردم با یادآوری این باور قدیمی که یادگیری زبان (یا هر مهارت دیگر) برای بزرگسالان غیرممکن است، یادگیری را از سرشان باز کردند و خودشان را متقاعد کردند که زمان یادگیری گذشته و دیگر امکان ندارد یک زبان جدید یاد بگیرند. این گفته واقعا درست نیست!<br />
[/list]<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">حالا آماده اید؟ شما می توانید این کار را انجام بدهید! ترس را پشت سر بگذارید و این کار را شروع کنید.</div>
<span style="color: #000000;" class="mycode_color">[size=undefined]<a href="https://iranmehrcollege.com/fa/adviceBooking" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #ffffff;" class="mycode_color"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">مشاوره و تعیین سطح رایگان</span></span></a>[/size]</span><br />
<hr class="mycode_hr" />
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">2. زیرساخت قابل  اطمینانی برای خواندن به زبان آلمانی دست و پا کنید. </div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">تلاش برای یادگیری خواندن به زبان آلمانی بدون یک زیرساخت قابل اطمینان در زبان، مثل راندن یک ماشین است وقتی ترمزدستی آن بالا باشد. به هر حال حرکت می کنید، اما حرکت، فرآیندی سخت و دردناک خواهد بود. اگر پایه زبانتان با توجه به مواردی که در ادامه می گوییم، قوی باشد، می توانید در سال ها شرمندگی و ناامیدی صرف جویی کنید.   </div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">الفبا و تلفظ</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">الفبای زبان آلمانی مثل زبان انگلیسی 26 حرف دارد، پس می توانید با خیال راحت شروع کنید. با این حال، چهار کاراکتر اضافی (ß, ä, ö,  ü) و تعدادی حروف ترکیبی وجود دارند که باید با آن ها دست و پنجه نرم کنید. با این حروف آشنا شوید، به خصوص وقتی به تلفظ ربط پیدا می کنند.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">حالا که صحبت از تلفظ شد، باید زمان بگذارید تا مقدمات الفبای آوایی بین المللی را بشناسید و یاد بگیرید و بعد از این مرحله می بینید که قابلیت های یادگیری زبانتان خیلی سریع پیشرفت می کند. مجموعه های مختلفی از حروف صامت و مصوت در زبان آلمانی وجود دارد که باید آن ها را یاد بگیرید و راه هایی هم وجود دارد تا آن ها را بسازید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">آشنا شدن با مفهوم کلمات مشابه به شما کمک می کند با اطمینان کامل صداهای شبیه را که معمولا غیربومیان را به دردسر می اندازد، تفکیک کنید و فرق آن ها را بدانید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">تمام این مراحل مقدماتی دو هدف را دنبال می کنند. اول، شما مهارت های اصلی را که برای مکالمه و درک مطلب نیاز دارید، یاد می گیرید. دوم، صدای درونتان را هنگام خواندن متون به زبان آلمانی تقویت می کنید. کلمات هر صفحه به صداهایی واقعی تبدیل می شوند و به جای اینکه حروف را با ترس و وحشت با هم ترکیب کنید، دقیقا می دانید چطور باید این صداها را بسازید و تلفظ کنید. در نهایت وقتی متنی به زبان آلمانی می خوانید، کاملا حس می کنید که فکر کردن به زبان آلمانی هم در شما شروع شده است و می توانید به زبان آلمانی فکر کنید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">واژگان اصلی</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">گنجینه لغات اصلی به زبان آلمانی را به صورت تصادفی یاد نگیرید. فهرست های مفید و فوق العاده ای از کلمات پرکاربرد به زبان آلمانی وجود دارد که می توانید به صورت آنلاین از آن ها استفاده کنید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">دکتر «الکساندر آرگیولز» (Alexander Arguelles) در تحقیقی بیان می کند فقط 750 کلمه هستند که هسته اصلی کلمات پرکاربرد روزانه را در بیشتر زبان ها تشکیل می دهند. یاد گرفتن این تعداد کلمه باعث می شود شما 60 درصد محتوای متنی در هر زبانی را بفهمید، البته به شرطی که متون تخصصی نباشند.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">این تعداد کلمه به نظر زیاد است اما اگر یک ماه روزی 25 کلمه یاد بگیرید، به هدفتان رسیدید. یک ماه زمان برای فهمیدن نصف متون به زبان آلمانی؟ واقعا ارزشش را دارد! حتی اگر روزی 5 کلمه هم یاد بگیرید، در یک ماه 150 کلمه یاد گرفتید و پنج ماه زمان لازم است تا 750 کلمه را یاد بگیرید. باز هم به نظر منطقی و دست یافتنی است.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">یاد گرفتن یک کلمه برای اولین بار یک مسئله است، به خاطر سپردن و توانایی استفاده از آن مسئله ای دیگر. حتما از فلش کارت استفاده کنید تا حداکثر یادگیری را داشته باشید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">وقتی لغات اصلی و پایه را یاد گرفتید، می توانید هر کاری که دوست داشتید برای بسط دادن این لغات بکنید. بعد از این مرحله سراغ موضوعاتی بروید که به آن ها علاقه دارید و خواهید دید که مهارت درک مطلب و خواندن شما به طرز قابل توجهی بهبود پیدا می کند.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">گرامر مقدماتی</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">مطمئنم هیچکس دوست ندارد گرامر یاد بگیرد، اما قسمت اجتناب ناپذیر هر زبانی همین گرامر است. اگر این مرحله را نادیده بگیرید، تا ابد مثل یک زبان آموز مبتدی دور خودتان می چرخید!</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">با مقدمات گرامر شروع کنید و خودتان را به یادگیری و تمرین قوانین ساده و اصلی عادت بدهید. بعد از آن قواعد جامع تر و کامل تر زبان آلمانی را تمرین کنید تا دانشتان عمیق تر شود. همزمان با یادگیری واژگان، محتوایی را که یاد می گیرید در قالب فلش کارت ذخیره و دائما مطالبی که یاد گرفتید را مرور کنید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">3. به یک  استراتژی خواندن به زبان آلمانی متعهد باشید. </div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">خب، تا اینجا مقدمات زبان آلمانی را یاد گرفتید و با اعتماد به نفس نسبتا خوبی می توانید از پس متن های ساده و کوتاه بربیایید. حالا وقت آن رسیده برای استفاده خوب و تعهد به یک استراتژی خواندن به زبان آلمانی آماده شوید که شما را به یک مرحله بالاتر می برد.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">تمام متون و نحوه خواندن آن ها یکسان نیست. ما درباره موضوع متن صحبت نمی کنیم؛ درباره قصد و نیت خواندن صحبت می کنیم. تمایز بین دو نوع اصلی خواندن برای حداکثر استفاده از زمان و حفظ روحیه ضروری است.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">اولین نوع،  خواندن گاه گاه و معمولی است. وقتی این مدل خواندن را انتخاب می کنید، روی موضوع کلی متن تمرکز کنید و خیلی به جزئیات، تک تک کلمات و جملات ریسکی و گمراه کننده توجه نکنید. هدف این نوع خواندن درک کلی متن است و فهمیدن و پیشرفت در یک حوزه خاص نیست.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">نوع دوم خواندن  ساختاریافته و هدفمند است. این نوع خواندن دقیق است و به احتمال خیلی زیاد هنگام خواندن از مطالب مهم آن یادداشت هم برمی دارید. به هر جمله با دقت زیادی توجه می کنید، به منابع گرامری و دیکشنری مراجعه می کنید و کلمه ها یا موارد خاصی را روی فلش کارت هایتان یادداشت می کنید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">استفاده از هردوی این روش ها، از فرسودگی و خستگی جلوگیری می کند. قبل از اینکه بتوانید راه بروید، ندوید! احتمالا مشتاق هستید به کلماتی بچسبید که در سطح دانشتان یا بالاتر از آن هستند، اما این کار را نکنید، اشتباه است! با کتاب های «توماس مان» (Thomas Mann)، نویسنده معروف آلمانی، شروع نکنید و انتظار نداشته باشید یک شبه راه صد ساله را بروید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">4. خواندن به  زبان آلمانی را مداوم تمرین کنید. </div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">تبریک می گویم! شما درست و حسابی دارید پیشرفت می کنید. فوت کوزه گری این مرحله این است که در حالی که خودتان را به سمت جلو هل می دهید، تمرین کردن و تمرکز روی پیشرفت را فراموش نکنید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">فهرست به روزی از کتاب هایی که خواندید یا می خواهید بخوانید تهیه کنید. مطمئن شوید هر بار مفاهیم و واژگان جدید را به فلش کارتتان اضافه می کنید. همچنین، برنامه مرور و تمرین زمان بندی شده و منظمی برای خودتان درست کنید تا پیشرفتتان و سطحی که در آن هستید را به راحتی رصد کنید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">فرقی نمی کند چه متنی انتخاب کنید، کلید موفقیت طولانی مدت این است که خواندن و تمرین این مهارت روزانه باشد.</div>
<br />
قدرت تمرین های  کوتاه و روزانه، باور نکردنی است.<br />
<br />
منبع: <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://iranmehrcollege.com/fa/article/117-%D8%B1%D8%A7%D9%87%D9%86%D9%85%D8%A7%DB%8C-%DA%86%D9%87%D8%A7%D8%B1-%D9%85%D8%B1%D8%AD%D9%84%D9%87-%D8%A7%DB%8C-%D8%A8%D8%B1%D8%A7%DB%8C-%D8%AE%D9%88%D8%A7%D9%86%D8%AF%D9%86-%D9%85%D8%AA%D9%88%D9%86-%D8%A8%D9%87-%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86-%D8%A2%D9%84%D9%85%D8%A7%D9%86%DB%8C" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">یادگیری زبان آلمانی از صفر<br />
</a></span>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<span style="color: #444444;" class="mycode_color"><span style="font-family: iranyekan, sans-serif;" class="mycode_font"><span style="font-size: small;" class="mycode_size">[font=iranyekan, sans-serif]<img src="https://iranmehrcollege.com/uploads/thumbs//article/2018/12/869x488_1005%D8%B1%D8%A7%D9%87%D9%86%D9%85%D8%A7%DB%8C%20%DA%86%D9%87%D8%A7%D8%B1%20%D9%85%D8%B1%D8%AD%D9%84%D9%87%20%D8%A7%DB%8C%20%D8%A8%D8%B1%D8%A7%DB%8C%20%D8%AE%D9%88%D8%A7%D9%86%D8%AF%D9%86%20%D9%85%D8%AA%D9%88%D9%86%20%D8%A8%D9%87%20%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86%20%D8%A2%D9%84%D9%85%D8%A7%D9%86%DB%8C.jpg" loading="lazy"  alt="[تصویر:  869x488_1005%D8%B1%D8%A7%D9%87%D9%86%D9%...%DB%8C.jpg]" class="mycode_img" /></span></span>[/font]</span><br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">راهنمای چهار  مرحله ای برای خواندن متون به زبان آلمانی</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">آیا زمانی می رسد که من موقع خواندن متون آلمانی اعتماد به نفس کامل داشته باشم؟</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">این سوالی است که ذهن بسیاری از زبان آموزان مبتدی آلمانی (یا هر زبان دیگر) را مشغول می کند.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">چشم انداز یادگیری خواندن متون به <span style="color: #1261b6;" class="mycode_color"><a href="https://iranmehrcollege.com/fa/category/5-%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86-%D8%A2%D9%84%D9%85%D8%A7%D9%86%DB%8C" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">زبان آلمانی</span></a></span> در ابتدا دشوار و حتی ترسناک به نظر می رسد، اما با تجزیه این فرآیند سخت به چند مرحله ساده و قابل اجرا می توانید برای موفقیت دراز مدت آماده شوید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">به چهار مرحله ای که برایتان در نظر گرفتیم خوب دقت کنید. راهنمایی های ساده برای اینکه بتوانید در این قسمت حیاتی و مهم یادگیری زبان پیشرفت کنید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">چهار مرحله برای  یادگیری خواندن متون به زبان آلمانی</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">1. با ترس های  خواندن به زبان آلمانی مبارزه کنید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">با وجود شباهت های بسیار زیاد، تعداد قابل توجهی از بومیان انگلیسی زبان، با ترس و لرز <span style="color: #1261b6;" class="mycode_color">یادگیری زبان آلمانی</span> را شروع می کنند. این ترس هنگام خواندن متون از همیشه بارزتر است.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">کلماتی که آخر آن ها عجیب و غریب است، ساختار ناآشنای جمله ها و کلماتی که به طرز وحشتناکی طولانی هستند، می توانند برای زبان آموزان مبتدی آلمانی موانع و مشکلات فراوانی ایجاد کنند.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">البته این ترس ها جدید نیستند. در سال 1880، «مارک تواین» (Mark Twain)، نویسنده آمریکایی هم در کتاب «زبان آلمانی وحشتناک» به طرز خنده داری از مشکلات مشابهش در <span style="color: #1261b6;" class="mycode_color">یادگیری زبان آلمانی</span> گفته است. بزرگ ترین مسائلی که در این زبان مشکل ساز هستند، در آن زمان هم وجود داشته، مشکلاتی مثل فعل های جداشدنی، پسوند صفت ها، اسم های مرکب و موضوعات دیگر. حتی خود بومیان آلمانی زبان هم گاهی در عبارات روزمره رایج از سختی های زبانشان می گویند و عبارت Deutsche Sprache,  schwere Sprache (German language, hard language) را به کار می برند.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">اگر برای اینکه به طور کامل به زبان آلمانی تسلط پیدا کنید، باید یاد بگیرید به زبان آلمانی بخوانید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">ولی نگران نباشید، آنقدرها هم که فکر می کنید سخت نیست و قبل از اینکه یادگیری را شروع کنید باید موانع ذهنی را برطرف کنید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">اگر شنیدن، صحبت کردن، خواندن و نوشتن را با هم مقایسه کنیم، خواندن از همه راحت تر و بهتر است. در یادگیری این مهارت شما می توانید اشتباهات خودتان را اصلاح کنید، هیچ شرمندگی اجتماعی وجود ندارد و می توانید سرعت یادگیری را خودتان انتخاب کنید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">اگر هنوز فکر می کنید یادگیری خواندن متون به زبان آلمانی سخت و ترسناک است، چهار مورد دیگر هم هست که بهتر است آن ها را در ذهنتان داشته باشید.</div>
<br />
[list]<br />
[*]کودکان هرروز این مهارت را یاد می گیرند. کودکان آلمانی هیچکدام دانشمندان طبیعی زبان نیستند، با این حال آن ها به طرز حیرت آوری زبان را به طور کامل یاد می گیرند، مثل اردک ها که شنا را یاد می گیرند.<br />
[*]رُم در یک روز ساخته نشده است. باید این راه را قدم به قدم، ذره به ذره پیش ببریم. پس فکر نکنید این کار مثل خواندن «یک کتاب آلمانی» خیلی سخت است. همیشه کارهای سخت را به قسمت های کوچکتر تقسیم کنید، مثلا «خواندن یک صفحه» یا «یک پاراگراف». قدم های ساده ما به شما کمک می کنند این کار را به انجام برسانید.<br />
[*]نترسید. استرس داشتن برای یک چالش، طبیعی و یک عکس العمل سالم است. اما اجازه ندهید این استرس به ترس تبدیل شود و از همان ابتدا جلوی پیشرفتتان را بگیرد. تلاش کنید!<br />
[*]هیچوقت دیر نیست. بسیاری از مردم با یادآوری این باور قدیمی که یادگیری زبان (یا هر مهارت دیگر) برای بزرگسالان غیرممکن است، یادگیری را از سرشان باز کردند و خودشان را متقاعد کردند که زمان یادگیری گذشته و دیگر امکان ندارد یک زبان جدید یاد بگیرند. این گفته واقعا درست نیست!<br />
[/list]<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">حالا آماده اید؟ شما می توانید این کار را انجام بدهید! ترس را پشت سر بگذارید و این کار را شروع کنید.</div>
<span style="color: #000000;" class="mycode_color">[size=undefined]<a href="https://iranmehrcollege.com/fa/adviceBooking" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #ffffff;" class="mycode_color"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">مشاوره و تعیین سطح رایگان</span></span></a>[/size]</span><br />
<hr class="mycode_hr" />
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">2. زیرساخت قابل  اطمینانی برای خواندن به زبان آلمانی دست و پا کنید. </div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">تلاش برای یادگیری خواندن به زبان آلمانی بدون یک زیرساخت قابل اطمینان در زبان، مثل راندن یک ماشین است وقتی ترمزدستی آن بالا باشد. به هر حال حرکت می کنید، اما حرکت، فرآیندی سخت و دردناک خواهد بود. اگر پایه زبانتان با توجه به مواردی که در ادامه می گوییم، قوی باشد، می توانید در سال ها شرمندگی و ناامیدی صرف جویی کنید.   </div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">الفبا و تلفظ</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">الفبای زبان آلمانی مثل زبان انگلیسی 26 حرف دارد، پس می توانید با خیال راحت شروع کنید. با این حال، چهار کاراکتر اضافی (ß, ä, ö,  ü) و تعدادی حروف ترکیبی وجود دارند که باید با آن ها دست و پنجه نرم کنید. با این حروف آشنا شوید، به خصوص وقتی به تلفظ ربط پیدا می کنند.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">حالا که صحبت از تلفظ شد، باید زمان بگذارید تا مقدمات الفبای آوایی بین المللی را بشناسید و یاد بگیرید و بعد از این مرحله می بینید که قابلیت های یادگیری زبانتان خیلی سریع پیشرفت می کند. مجموعه های مختلفی از حروف صامت و مصوت در زبان آلمانی وجود دارد که باید آن ها را یاد بگیرید و راه هایی هم وجود دارد تا آن ها را بسازید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">آشنا شدن با مفهوم کلمات مشابه به شما کمک می کند با اطمینان کامل صداهای شبیه را که معمولا غیربومیان را به دردسر می اندازد، تفکیک کنید و فرق آن ها را بدانید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">تمام این مراحل مقدماتی دو هدف را دنبال می کنند. اول، شما مهارت های اصلی را که برای مکالمه و درک مطلب نیاز دارید، یاد می گیرید. دوم، صدای درونتان را هنگام خواندن متون به زبان آلمانی تقویت می کنید. کلمات هر صفحه به صداهایی واقعی تبدیل می شوند و به جای اینکه حروف را با ترس و وحشت با هم ترکیب کنید، دقیقا می دانید چطور باید این صداها را بسازید و تلفظ کنید. در نهایت وقتی متنی به زبان آلمانی می خوانید، کاملا حس می کنید که فکر کردن به زبان آلمانی هم در شما شروع شده است و می توانید به زبان آلمانی فکر کنید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">واژگان اصلی</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">گنجینه لغات اصلی به زبان آلمانی را به صورت تصادفی یاد نگیرید. فهرست های مفید و فوق العاده ای از کلمات پرکاربرد به زبان آلمانی وجود دارد که می توانید به صورت آنلاین از آن ها استفاده کنید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">دکتر «الکساندر آرگیولز» (Alexander Arguelles) در تحقیقی بیان می کند فقط 750 کلمه هستند که هسته اصلی کلمات پرکاربرد روزانه را در بیشتر زبان ها تشکیل می دهند. یاد گرفتن این تعداد کلمه باعث می شود شما 60 درصد محتوای متنی در هر زبانی را بفهمید، البته به شرطی که متون تخصصی نباشند.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">این تعداد کلمه به نظر زیاد است اما اگر یک ماه روزی 25 کلمه یاد بگیرید، به هدفتان رسیدید. یک ماه زمان برای فهمیدن نصف متون به زبان آلمانی؟ واقعا ارزشش را دارد! حتی اگر روزی 5 کلمه هم یاد بگیرید، در یک ماه 150 کلمه یاد گرفتید و پنج ماه زمان لازم است تا 750 کلمه را یاد بگیرید. باز هم به نظر منطقی و دست یافتنی است.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">یاد گرفتن یک کلمه برای اولین بار یک مسئله است، به خاطر سپردن و توانایی استفاده از آن مسئله ای دیگر. حتما از فلش کارت استفاده کنید تا حداکثر یادگیری را داشته باشید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">وقتی لغات اصلی و پایه را یاد گرفتید، می توانید هر کاری که دوست داشتید برای بسط دادن این لغات بکنید. بعد از این مرحله سراغ موضوعاتی بروید که به آن ها علاقه دارید و خواهید دید که مهارت درک مطلب و خواندن شما به طرز قابل توجهی بهبود پیدا می کند.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">گرامر مقدماتی</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">مطمئنم هیچکس دوست ندارد گرامر یاد بگیرد، اما قسمت اجتناب ناپذیر هر زبانی همین گرامر است. اگر این مرحله را نادیده بگیرید، تا ابد مثل یک زبان آموز مبتدی دور خودتان می چرخید!</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">با مقدمات گرامر شروع کنید و خودتان را به یادگیری و تمرین قوانین ساده و اصلی عادت بدهید. بعد از آن قواعد جامع تر و کامل تر زبان آلمانی را تمرین کنید تا دانشتان عمیق تر شود. همزمان با یادگیری واژگان، محتوایی را که یاد می گیرید در قالب فلش کارت ذخیره و دائما مطالبی که یاد گرفتید را مرور کنید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">3. به یک  استراتژی خواندن به زبان آلمانی متعهد باشید. </div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">خب، تا اینجا مقدمات زبان آلمانی را یاد گرفتید و با اعتماد به نفس نسبتا خوبی می توانید از پس متن های ساده و کوتاه بربیایید. حالا وقت آن رسیده برای استفاده خوب و تعهد به یک استراتژی خواندن به زبان آلمانی آماده شوید که شما را به یک مرحله بالاتر می برد.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">تمام متون و نحوه خواندن آن ها یکسان نیست. ما درباره موضوع متن صحبت نمی کنیم؛ درباره قصد و نیت خواندن صحبت می کنیم. تمایز بین دو نوع اصلی خواندن برای حداکثر استفاده از زمان و حفظ روحیه ضروری است.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">اولین نوع،  خواندن گاه گاه و معمولی است. وقتی این مدل خواندن را انتخاب می کنید، روی موضوع کلی متن تمرکز کنید و خیلی به جزئیات، تک تک کلمات و جملات ریسکی و گمراه کننده توجه نکنید. هدف این نوع خواندن درک کلی متن است و فهمیدن و پیشرفت در یک حوزه خاص نیست.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">نوع دوم خواندن  ساختاریافته و هدفمند است. این نوع خواندن دقیق است و به احتمال خیلی زیاد هنگام خواندن از مطالب مهم آن یادداشت هم برمی دارید. به هر جمله با دقت زیادی توجه می کنید، به منابع گرامری و دیکشنری مراجعه می کنید و کلمه ها یا موارد خاصی را روی فلش کارت هایتان یادداشت می کنید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">استفاده از هردوی این روش ها، از فرسودگی و خستگی جلوگیری می کند. قبل از اینکه بتوانید راه بروید، ندوید! احتمالا مشتاق هستید به کلماتی بچسبید که در سطح دانشتان یا بالاتر از آن هستند، اما این کار را نکنید، اشتباه است! با کتاب های «توماس مان» (Thomas Mann)، نویسنده معروف آلمانی، شروع نکنید و انتظار نداشته باشید یک شبه راه صد ساله را بروید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">4. خواندن به  زبان آلمانی را مداوم تمرین کنید. </div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">تبریک می گویم! شما درست و حسابی دارید پیشرفت می کنید. فوت کوزه گری این مرحله این است که در حالی که خودتان را به سمت جلو هل می دهید، تمرین کردن و تمرکز روی پیشرفت را فراموش نکنید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">فهرست به روزی از کتاب هایی که خواندید یا می خواهید بخوانید تهیه کنید. مطمئن شوید هر بار مفاهیم و واژگان جدید را به فلش کارتتان اضافه می کنید. همچنین، برنامه مرور و تمرین زمان بندی شده و منظمی برای خودتان درست کنید تا پیشرفتتان و سطحی که در آن هستید را به راحتی رصد کنید.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">فرقی نمی کند چه متنی انتخاب کنید، کلید موفقیت طولانی مدت این است که خواندن و تمرین این مهارت روزانه باشد.</div>
<br />
قدرت تمرین های  کوتاه و روزانه، باور نکردنی است.<br />
<br />
منبع: <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="https://iranmehrcollege.com/fa/article/117-%D8%B1%D8%A7%D9%87%D9%86%D9%85%D8%A7%DB%8C-%DA%86%D9%87%D8%A7%D8%B1-%D9%85%D8%B1%D8%AD%D9%84%D9%87-%D8%A7%DB%8C-%D8%A8%D8%B1%D8%A7%DB%8C-%D8%AE%D9%88%D8%A7%D9%86%D8%AF%D9%86-%D9%85%D8%AA%D9%88%D9%86-%D8%A8%D9%87-%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86-%D8%A2%D9%84%D9%85%D8%A7%D9%86%DB%8C" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">یادگیری زبان آلمانی از صفر<br />
</a></span>]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[بهاربونه_زبان_آلمانی]]></title>
			<link>http://forum.kishtech.ir/showthread.php?tid=29439</link>
			<pubDate>Thu, 14 Mar 2019 23:12:52 +0330</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="http://forum.kishtech.ir/member.php?action=profile&uid=28">motlagh</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">http://forum.kishtech.ir/showthread.php?tid=29439</guid>
			<description><![CDATA[<span style="color: #336699;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">دوه آنلاین زبان آلمانی#بهاربونه_کیش تک</span></span><br />
 <br />
<span style="color: #ff6633;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size"><a href="http://kishtech.ir" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">پردیس فناوری کیش_طرح مشاوره تخصصی صنعت و مدیریت_گروه دپارتمان زبانهای خارجی:</a></span></span><br />
<br />
دوه آنلاین زبان آلمانی#بهاربونه_کیش تک <span style="color: #333333;" class="mycode_color">جهت ثبت نام :<a href="http://portal.kishtech.ir" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="http://www.portal.kishtech.ir" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">http://www.portal.kishtech.ir</a> تماس با ما: ۶۶۱۷۶۱۹۶-۰۲۱ ۰۹۰۵۹۶۲۶۹۰۰ </span><br />
<br />
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><img src="http://uupload.ir/files/u8io_آلمانی.jpg" loading="lazy"  alt="[تصویر:  u8io_آلمانی.jpg]" class="mycode_img" /></div>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<span style="color: #336699;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">دوه آنلاین زبان آلمانی#بهاربونه_کیش تک</span></span><br />
 <br />
<span style="color: #ff6633;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size"><a href="http://kishtech.ir" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">پردیس فناوری کیش_طرح مشاوره تخصصی صنعت و مدیریت_گروه دپارتمان زبانهای خارجی:</a></span></span><br />
<br />
دوه آنلاین زبان آلمانی#بهاربونه_کیش تک <span style="color: #333333;" class="mycode_color">جهت ثبت نام :<a href="http://portal.kishtech.ir" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"> </a><a href="http://www.portal.kishtech.ir" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">http://www.portal.kishtech.ir</a> تماس با ما: ۶۶۱۷۶۱۹۶-۰۲۱ ۰۹۰۵۹۶۲۶۹۰۰ </span><br />
<br />
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><img src="http://uupload.ir/files/u8io_آلمانی.jpg" loading="lazy"  alt="[تصویر:  u8io_آلمانی.jpg]" class="mycode_img" /></div>]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[زبان آلمانی برای کودکان: منابع زبانی برای یادگیرندگان کوچک]]></title>
			<link>http://forum.kishtech.ir/showthread.php?tid=27828</link>
			<pubDate>Mon, 24 Dec 2018 12:38:05 +0330</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="http://forum.kishtech.ir/member.php?action=profile&uid=7563">65kids</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">http://forum.kishtech.ir/showthread.php?tid=27828</guid>
			<description><![CDATA[در این پست بهترین منابع زبان آلمانی برای یادگیری سریع تر و هر چه بهتر کودکان را به شما معرفی می کنیم. این مقاله توسط یکی از معتبرترین وب سایت ها در زمینه آموزش کودکان نوشته شده است.<br />
<br />
همانطور که برخی از شما می‌دانید، من به دنبال راه‌هایی برای کمک به ترکیب کردن زبان آلمانی در زندگی روزمره خانواده‌ام بوده‌ام. من و همسرم هر دو به این زبان صحبت میکنیم، اما ما آمده‌ایم تا به این زبان به عنوان یک زبان میان دو نفر تکیه کنیم، و نه آن زبانی که که ما با فرزندانمان به کار ببریم. ما می‌خواهیم آن را تغییر دهیم ! بنابراین، من در جستجوی وب برای برخی منابع جدید زبان آلمانی برای کودکان هستم تا به ما در آموزش و پرورش کمک کنند. اینها برخی از آن‌هایی هستند که بهترین به نظر می‌رسند .برخی از آن‌ها قبلا امتحان کرده‌ام، و برخی از آن‌ها در لیست من هستند تا امتحان کنند. ما در این هفته کار خود را شروع می‌کنیم و بچه‌های من هیجان‌زده هستند که آلمانی بخشی از درس‌های روزانه ما خواهد بود. این منابع به معنی تکمیل یادگیری زبان منظم شما در خانه هستند چه مدرسه خانگی بخواهید و چه نخواهید. اینها برای کودکانی که پیش از این دو زبانه هستند و نیاز به حفظ تماس با زبان و یا برای کودکانی که هنوز زبان را می‌آموزند و به دسترسی به فرصت‌های بیشتری برای بهبود نیاز دارند ، عالی هستند.<br />
یادگیری آنلاین<br />
<br />
وب سایت Little pim: وقتی اولین پسر من فقط یک بچه بود ، ما این دی وی دی را گرفتیم و از آن‌ها لذت بردیم. در حال حاضر، Little Pimدانلود و پخش ویدیو را ارائه می‌دهد، که برای مسافرت با خودرو و یا در دسترس بودن در دستگاه‌های چندگانه عالی است. این ویدیوها برای کودکان بسیار جوان خوب هستند چون آن‌ها از وظایف روزانه برای برقراری ارتباط واژگان اصلی در مورد غذا، والدین، رفتن و آمدن، خواب، خواندن و غیره استفاده می‌کنند. موسیقی و تصاویر فهم آن را برای کودکان آسان و جذاب می‌کنند. همچنین کارت‌های فلش با کلمات آلمانی وجود دارند که دایره لغات ارایه‌شده در ویدیو را گسترش می‌دهند. و این ویدئو در بسیاری از زبان‌ها در دسترس است.<br />
<br />
وب سایت <img src="http://forum.kishtech.ir/images/smilies/biggrin.png" alt="Big Grin" title="Big Grin" class="smilie smilie_4" />ino Lingo این احتمالا مرحله بعدی برای دانش آموزان آلمانی بعد از فارغ‌التحصیلی از Little Pim است. آن‌ها مجموعه‌ای از مجموعه‌هایی را عرضه می‌کنند که شامل دی وی دی و یا درس‌های آنلاین، کتاب‌ها، پوسترها، کارت‌های فلش، کتاب‌های فعالیت و چیزهای دیگر می‌شوند. برچسب قیمت کمی (از ۲۷۹ تا ۸۹ دلار بسته به نوع پکیج) است ، اما به نظر می‌رسد که راهی برای بدست آوردن منابع بسیار زیاد در یک پکیج وجود دارد.<br />
<br />
کودکان در حال یادگیری المانی<br />
موسیقی<br />
<br />
وب سایت Uber 100 Kinderlieder این یک وب سایت آلمانی است که بیش از ۱۰۰ آهنگ آلمانی دارد که می‌توانید همراه با کودکان تان گوش دهید.<br />
کتاب ها<br />
<br />
Alphabet Garten اگر شما به دنبال گرفتن کتاب‌های فیزیکی، سی‌دی‌های موسیقی، و دی وی دی‌ها در زبان آلمانی هستید، فروشگاه Alphabet Garten در ایالت واشنگتن در آمریکا گزینه‌های خوبی دارد. از کتاب‌های مختلف گرفته تا قصه‌های پریان برای جوانان و دیگر منابع آموزشی، منابع زیادی برای جمع کردن ارایه و نمایش زبان تان در خانه پیدا خواهید کرد.<br />
<br />
منبع جدید: من تازه یک منبع جدید برای کتاب‌های آلمانی به نام KinderBooks پیدا کرده‌ام. این یک سرویس اشتراک است که هر ماه یک بسته از کتاب‌های مختلف آلمانی را برای شما می‌فرستد. این کتاب مانند یک کتابخانه کار می‌کند، بنابراین شما کتاب‌ها را در پایان ماه باز میگرداند، و آن‌ها برای ماه بعد برای شما یک کتاب جدید می‌فرستند به این ترتیب، شما ذخیره بی‌پایان کتاب‌های جدید را بدون هزینه‌های سنگین حمل و نقل از طریق وارد کردن آن‌ها به خارج از کشور و یا خرید آنلاین دارید. من هیجان‌زده هستم که آن را امتحان کنم، و وقتی این کار را می‌کنم ، بیشتر پست خواهم گذاشت ! در همین حال، این مصاحبه را با موسس شرکت Bilingual Kidspot چک کنید.<br />
<br />
وب‌سایت Enchanted Learning که پر از واژگان ساده و ضروری برای یادگیری کودکان می باشد.<br />
<br />
    حتما این پست را ببینید: ۲۰ نکته مهم برای آموزش زبان آلمانی به کودکان (۲ تا ۹ ساله)<br />
<br />
پادکست ها<br />
<br />
هم پادکست های ویدیویی و هم پادکست های صوتی به راحتی می‌توانند از طریق جستجوی آی تیونز به آن‌ها دسترسی داشته باشید . اگر یک برنامه podcast بر روی گوشی خود دارید، به سادگی از برخی از این عناوین استفاده کنید تا پادکست ها را برای کودکان آلمانی به دست آورید. زمانی که کودکان شما به اندازه کافی از زبان آگاه هستند، قادر خواهند بود که به همراه صداهای مختلف از آن‌ها استفاده کنند. شما حتی می‌توانید یک آیفون قدیمی را با هدفون تنظیم کنید تا کودکان شما بتوانند به آن‌ها در اتومبیل یا در طول یک بعدازظهر آرام گوش دهند.<br />
<br />
این فهرست از Podcasts.deلینک هایی به برخی از موارد مورد علاقه در آلمانی پیشنهاد می‌دهد. چندین مدرسه در آلمان در حال تولید پادکست اخبار یا رویدادهای خاص هستند، بنابراین کودکان شما می‌توانند به کودکان دیگری که به زبان صحبت می‌کنند ، گوش دهند. Klaro یکی از آن‌ها است. یک فهرست بزرگ دیگر، ۱۰ پادکست بهتر برای کودکان است.<br />
برنامه‌درسی<br />
<br />
موسسه گوته :Goethe موسسه گوته مکان خوبی برای برقراری ارتباط با گویشوران آلمانی، شرکت در رویداده‌ای خاص، یا حتی گرفتن طبقات آلمانی است. اگر یک نفر در جامعه شما وجود دارد، قطعا زمان آن را صرف کنید که آن را بررسی کنید و ببینید. زمانی که در بنگلور هندوستان زندگی کردم ، عاشق رفتن به نمایش فیلم‌های آلمانی و رستوران عالی پشت‌بام با غذاهای سنتی آلمان بودم. آلمانی برای کودکان / آلمانی با Felix و Franzi نام برنامه است و شامل دو جلد رایگان می‌شود ! احتمالا شما نیاز به داشتن برخی از دانش آلمانی برای استفاده از این برنامه درسی دارید، و شما می‌خواهید آن را با نیازهای خود تطبیق دهید چون برای یک کلاس درس ساخته شده‌است. با این حال، من قصد دارم برخی از برنامه‌های درسی را برای استفاده با بچه‌های خودم چاپ کنم.<br />
ویدیوها<br />
<br />
نت فلیکس Netflix<br />
<br />
این روش ساده را نادیده نگیرید تا زبان آلمانی بیشتری را در روز کودک تان به دست آورید. کاری کنید که تنها ویدئو که تماشا می‌کنید به زبان آلمانی باشد، یا حداقل یک ویدئو در زبان آلمانی برای هر کسی که به زبان مادری خود تماشا می‌کند ، تماشا Puffin Rock یکی از قالب‌های مورد علاقه فرزندانم در آلمان و همچنین MOUK است . فقط صدا را در منوی صدا و زیرنویس به زبان آلمانی تغییر دهید. این روش استفاده از حباب گفتاری در سمت راست نوار پایینی است.<br />
<br />
در اینجا نحوه یافتن فیلم‌های آلمانی دیگر را در نت فلیکس پیدا می‌کنیم:<br />
<br />
۱. ورود به حساب نت فلیکس تان را ثبت کنید.<br />
<br />
۲. بر روی مرورگر &gt; زیرنویس ها و عنوان‌ها کلیک کنید.<br />
<br />
۳. گزینه ” آلمانی ” را زیر زیرنویس ها انتخاب کنید.<br />
<br />
همه گزینه‌های آنجا را خواهید دید، و بعد وقتی آن‌ها را انتخاب می‌کنید، شما هنوز باید آهنگ صدا و یا زیرنویس را در منوی خود تغییر دهید<br />
<br />
YouTube<br />
<br />
البته تعداد زیادی فیلم آلمانی در یوتیوب وجود دارد، اما مرتب‌سازی آن‌ها برای یافتن موارد مناسب برای کودکان شما ممکن است یک چالش باشد. کانال KidsTV آلمان پر از فیلم‌های کوتاه، سرگرم‌کننده برای کودکان است ، و کانالTraum Stunde فیلم‌های محبوب کامیک-comic- را به اشتراک می‌گذارد. اگر می‌خواهید آهنگ‌های آلمانی بیشتری یاد بگیرید، با آهنگ های محلی آلمانی امتحان کنید.<br />
<a href="https://honarfardi.com/public-skills/calligraphy-training/top-7-free-lessons/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">دانلود رایگان 7 درس مهم آموزش خطاطی تحریری و نستعلیق (باخودکار و قلم)</a><br />
<a href="https://honarfardi.com/career-skills-tutorial/other/closed-circuit-camera-free-lessons/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">دانلود رایگان 7 فیلم آموزش نصب و راه اندازی دوربین مداربسته (مبتدی-حرفه ای)</a><br />
<a href="https://honarfardi.com/women-skills/makeup-tutorial/6-free-makeup-lessons/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">دانلود رایگان 6 فیلم آموزش میکاپ جدید و بسیار زیبا</a><br />
<a href="https://honarfardi.com/career-skills-tutorial/invest-in-the-stock-exchange/10-useful-tips/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">10 درس بسیار مهم آموزش نحوه سرمایه گذاری در بورس به زبان ساده (فیلم فارسی)</a><br />
<br />
<br />
<br />
مجموعه‌های تلویزیونی آلمان<br />
<br />
بسیاری از ایستگاه‌های تلویزیونی آلمان را شما می‌توانید از خارج از کشور تماشا کنید. این یک راهنمای کامل در مورد چگونگی جریان زندگی است. یک برنامه تلویزیونی محبوب کودکان Sendung mit der است. این یک وب سایت کامل دارد که اپیزودهای قدیمی و همچنین بازی‌های ویدیویی و ویدیوهایی دارد که برای کودکان جالب هستند تا با آن‌ها تعامل داشته و یاد بگیرند. این منابع زبان آلمانی به راحتی در دسترس هستند، تقریبا همه رایگان اند، و مقدار زیادی از تنوع را برای کودکان فراهم می‌کنند. از طریق منابع صوتی، دیداری و نوشتاری، کودکان می‌توانند مهارت‌های زبانی را توسعه دهند ، لغات را بهبود ببخشند ، کلمات صحیح را بشنوند، و با داستان‌هایی از سراسر جهان ارتباط برقرار کنند. بسیاری از منابع فهرست‌شده در اینجا نیز به زبان‌های دیگر نیز موجود هستند.<br />
<br />
برخی از منابع زبانی مورد علاقه شما – یا هر گونه منابع زبانی – برای کودکان چه هستند ؟ دوست دارم بشنوم که چطور زبان را تازه نگه دارید و برای کودکان خود جذاب باشید.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[در این پست بهترین منابع زبان آلمانی برای یادگیری سریع تر و هر چه بهتر کودکان را به شما معرفی می کنیم. این مقاله توسط یکی از معتبرترین وب سایت ها در زمینه آموزش کودکان نوشته شده است.<br />
<br />
همانطور که برخی از شما می‌دانید، من به دنبال راه‌هایی برای کمک به ترکیب کردن زبان آلمانی در زندگی روزمره خانواده‌ام بوده‌ام. من و همسرم هر دو به این زبان صحبت میکنیم، اما ما آمده‌ایم تا به این زبان به عنوان یک زبان میان دو نفر تکیه کنیم، و نه آن زبانی که که ما با فرزندانمان به کار ببریم. ما می‌خواهیم آن را تغییر دهیم ! بنابراین، من در جستجوی وب برای برخی منابع جدید زبان آلمانی برای کودکان هستم تا به ما در آموزش و پرورش کمک کنند. اینها برخی از آن‌هایی هستند که بهترین به نظر می‌رسند .برخی از آن‌ها قبلا امتحان کرده‌ام، و برخی از آن‌ها در لیست من هستند تا امتحان کنند. ما در این هفته کار خود را شروع می‌کنیم و بچه‌های من هیجان‌زده هستند که آلمانی بخشی از درس‌های روزانه ما خواهد بود. این منابع به معنی تکمیل یادگیری زبان منظم شما در خانه هستند چه مدرسه خانگی بخواهید و چه نخواهید. اینها برای کودکانی که پیش از این دو زبانه هستند و نیاز به حفظ تماس با زبان و یا برای کودکانی که هنوز زبان را می‌آموزند و به دسترسی به فرصت‌های بیشتری برای بهبود نیاز دارند ، عالی هستند.<br />
یادگیری آنلاین<br />
<br />
وب سایت Little pim: وقتی اولین پسر من فقط یک بچه بود ، ما این دی وی دی را گرفتیم و از آن‌ها لذت بردیم. در حال حاضر، Little Pimدانلود و پخش ویدیو را ارائه می‌دهد، که برای مسافرت با خودرو و یا در دسترس بودن در دستگاه‌های چندگانه عالی است. این ویدیوها برای کودکان بسیار جوان خوب هستند چون آن‌ها از وظایف روزانه برای برقراری ارتباط واژگان اصلی در مورد غذا، والدین، رفتن و آمدن، خواب، خواندن و غیره استفاده می‌کنند. موسیقی و تصاویر فهم آن را برای کودکان آسان و جذاب می‌کنند. همچنین کارت‌های فلش با کلمات آلمانی وجود دارند که دایره لغات ارایه‌شده در ویدیو را گسترش می‌دهند. و این ویدئو در بسیاری از زبان‌ها در دسترس است.<br />
<br />
وب سایت <img src="http://forum.kishtech.ir/images/smilies/biggrin.png" alt="Big Grin" title="Big Grin" class="smilie smilie_4" />ino Lingo این احتمالا مرحله بعدی برای دانش آموزان آلمانی بعد از فارغ‌التحصیلی از Little Pim است. آن‌ها مجموعه‌ای از مجموعه‌هایی را عرضه می‌کنند که شامل دی وی دی و یا درس‌های آنلاین، کتاب‌ها، پوسترها، کارت‌های فلش، کتاب‌های فعالیت و چیزهای دیگر می‌شوند. برچسب قیمت کمی (از ۲۷۹ تا ۸۹ دلار بسته به نوع پکیج) است ، اما به نظر می‌رسد که راهی برای بدست آوردن منابع بسیار زیاد در یک پکیج وجود دارد.<br />
<br />
کودکان در حال یادگیری المانی<br />
موسیقی<br />
<br />
وب سایت Uber 100 Kinderlieder این یک وب سایت آلمانی است که بیش از ۱۰۰ آهنگ آلمانی دارد که می‌توانید همراه با کودکان تان گوش دهید.<br />
کتاب ها<br />
<br />
Alphabet Garten اگر شما به دنبال گرفتن کتاب‌های فیزیکی، سی‌دی‌های موسیقی، و دی وی دی‌ها در زبان آلمانی هستید، فروشگاه Alphabet Garten در ایالت واشنگتن در آمریکا گزینه‌های خوبی دارد. از کتاب‌های مختلف گرفته تا قصه‌های پریان برای جوانان و دیگر منابع آموزشی، منابع زیادی برای جمع کردن ارایه و نمایش زبان تان در خانه پیدا خواهید کرد.<br />
<br />
منبع جدید: من تازه یک منبع جدید برای کتاب‌های آلمانی به نام KinderBooks پیدا کرده‌ام. این یک سرویس اشتراک است که هر ماه یک بسته از کتاب‌های مختلف آلمانی را برای شما می‌فرستد. این کتاب مانند یک کتابخانه کار می‌کند، بنابراین شما کتاب‌ها را در پایان ماه باز میگرداند، و آن‌ها برای ماه بعد برای شما یک کتاب جدید می‌فرستند به این ترتیب، شما ذخیره بی‌پایان کتاب‌های جدید را بدون هزینه‌های سنگین حمل و نقل از طریق وارد کردن آن‌ها به خارج از کشور و یا خرید آنلاین دارید. من هیجان‌زده هستم که آن را امتحان کنم، و وقتی این کار را می‌کنم ، بیشتر پست خواهم گذاشت ! در همین حال، این مصاحبه را با موسس شرکت Bilingual Kidspot چک کنید.<br />
<br />
وب‌سایت Enchanted Learning که پر از واژگان ساده و ضروری برای یادگیری کودکان می باشد.<br />
<br />
    حتما این پست را ببینید: ۲۰ نکته مهم برای آموزش زبان آلمانی به کودکان (۲ تا ۹ ساله)<br />
<br />
پادکست ها<br />
<br />
هم پادکست های ویدیویی و هم پادکست های صوتی به راحتی می‌توانند از طریق جستجوی آی تیونز به آن‌ها دسترسی داشته باشید . اگر یک برنامه podcast بر روی گوشی خود دارید، به سادگی از برخی از این عناوین استفاده کنید تا پادکست ها را برای کودکان آلمانی به دست آورید. زمانی که کودکان شما به اندازه کافی از زبان آگاه هستند، قادر خواهند بود که به همراه صداهای مختلف از آن‌ها استفاده کنند. شما حتی می‌توانید یک آیفون قدیمی را با هدفون تنظیم کنید تا کودکان شما بتوانند به آن‌ها در اتومبیل یا در طول یک بعدازظهر آرام گوش دهند.<br />
<br />
این فهرست از Podcasts.deلینک هایی به برخی از موارد مورد علاقه در آلمانی پیشنهاد می‌دهد. چندین مدرسه در آلمان در حال تولید پادکست اخبار یا رویدادهای خاص هستند، بنابراین کودکان شما می‌توانند به کودکان دیگری که به زبان صحبت می‌کنند ، گوش دهند. Klaro یکی از آن‌ها است. یک فهرست بزرگ دیگر، ۱۰ پادکست بهتر برای کودکان است.<br />
برنامه‌درسی<br />
<br />
موسسه گوته :Goethe موسسه گوته مکان خوبی برای برقراری ارتباط با گویشوران آلمانی، شرکت در رویداده‌ای خاص، یا حتی گرفتن طبقات آلمانی است. اگر یک نفر در جامعه شما وجود دارد، قطعا زمان آن را صرف کنید که آن را بررسی کنید و ببینید. زمانی که در بنگلور هندوستان زندگی کردم ، عاشق رفتن به نمایش فیلم‌های آلمانی و رستوران عالی پشت‌بام با غذاهای سنتی آلمان بودم. آلمانی برای کودکان / آلمانی با Felix و Franzi نام برنامه است و شامل دو جلد رایگان می‌شود ! احتمالا شما نیاز به داشتن برخی از دانش آلمانی برای استفاده از این برنامه درسی دارید، و شما می‌خواهید آن را با نیازهای خود تطبیق دهید چون برای یک کلاس درس ساخته شده‌است. با این حال، من قصد دارم برخی از برنامه‌های درسی را برای استفاده با بچه‌های خودم چاپ کنم.<br />
ویدیوها<br />
<br />
نت فلیکس Netflix<br />
<br />
این روش ساده را نادیده نگیرید تا زبان آلمانی بیشتری را در روز کودک تان به دست آورید. کاری کنید که تنها ویدئو که تماشا می‌کنید به زبان آلمانی باشد، یا حداقل یک ویدئو در زبان آلمانی برای هر کسی که به زبان مادری خود تماشا می‌کند ، تماشا Puffin Rock یکی از قالب‌های مورد علاقه فرزندانم در آلمان و همچنین MOUK است . فقط صدا را در منوی صدا و زیرنویس به زبان آلمانی تغییر دهید. این روش استفاده از حباب گفتاری در سمت راست نوار پایینی است.<br />
<br />
در اینجا نحوه یافتن فیلم‌های آلمانی دیگر را در نت فلیکس پیدا می‌کنیم:<br />
<br />
۱. ورود به حساب نت فلیکس تان را ثبت کنید.<br />
<br />
۲. بر روی مرورگر &gt; زیرنویس ها و عنوان‌ها کلیک کنید.<br />
<br />
۳. گزینه ” آلمانی ” را زیر زیرنویس ها انتخاب کنید.<br />
<br />
همه گزینه‌های آنجا را خواهید دید، و بعد وقتی آن‌ها را انتخاب می‌کنید، شما هنوز باید آهنگ صدا و یا زیرنویس را در منوی خود تغییر دهید<br />
<br />
YouTube<br />
<br />
البته تعداد زیادی فیلم آلمانی در یوتیوب وجود دارد، اما مرتب‌سازی آن‌ها برای یافتن موارد مناسب برای کودکان شما ممکن است یک چالش باشد. کانال KidsTV آلمان پر از فیلم‌های کوتاه، سرگرم‌کننده برای کودکان است ، و کانالTraum Stunde فیلم‌های محبوب کامیک-comic- را به اشتراک می‌گذارد. اگر می‌خواهید آهنگ‌های آلمانی بیشتری یاد بگیرید، با آهنگ های محلی آلمانی امتحان کنید.<br />
<a href="https://honarfardi.com/public-skills/calligraphy-training/top-7-free-lessons/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">دانلود رایگان 7 درس مهم آموزش خطاطی تحریری و نستعلیق (باخودکار و قلم)</a><br />
<a href="https://honarfardi.com/career-skills-tutorial/other/closed-circuit-camera-free-lessons/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">دانلود رایگان 7 فیلم آموزش نصب و راه اندازی دوربین مداربسته (مبتدی-حرفه ای)</a><br />
<a href="https://honarfardi.com/women-skills/makeup-tutorial/6-free-makeup-lessons/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">دانلود رایگان 6 فیلم آموزش میکاپ جدید و بسیار زیبا</a><br />
<a href="https://honarfardi.com/career-skills-tutorial/invest-in-the-stock-exchange/10-useful-tips/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">10 درس بسیار مهم آموزش نحوه سرمایه گذاری در بورس به زبان ساده (فیلم فارسی)</a><br />
<br />
<br />
<br />
مجموعه‌های تلویزیونی آلمان<br />
<br />
بسیاری از ایستگاه‌های تلویزیونی آلمان را شما می‌توانید از خارج از کشور تماشا کنید. این یک راهنمای کامل در مورد چگونگی جریان زندگی است. یک برنامه تلویزیونی محبوب کودکان Sendung mit der است. این یک وب سایت کامل دارد که اپیزودهای قدیمی و همچنین بازی‌های ویدیویی و ویدیوهایی دارد که برای کودکان جالب هستند تا با آن‌ها تعامل داشته و یاد بگیرند. این منابع زبان آلمانی به راحتی در دسترس هستند، تقریبا همه رایگان اند، و مقدار زیادی از تنوع را برای کودکان فراهم می‌کنند. از طریق منابع صوتی، دیداری و نوشتاری، کودکان می‌توانند مهارت‌های زبانی را توسعه دهند ، لغات را بهبود ببخشند ، کلمات صحیح را بشنوند، و با داستان‌هایی از سراسر جهان ارتباط برقرار کنند. بسیاری از منابع فهرست‌شده در اینجا نیز به زبان‌های دیگر نیز موجود هستند.<br />
<br />
برخی از منابع زبانی مورد علاقه شما – یا هر گونه منابع زبانی – برای کودکان چه هستند ؟ دوست دارم بشنوم که چطور زبان را تازه نگه دارید و برای کودکان خود جذاب باشید.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[اخذ پذیرش و تحصیل رایگان در دانشگاههای معتبر اروپا]]></title>
			<link>http://forum.kishtech.ir/showthread.php?tid=27768</link>
			<pubDate>Sat, 22 Dec 2018 13:12:35 +0330</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="http://forum.kishtech.ir/member.php?action=profile&uid=8035">royayeparsian</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">http://forum.kishtech.ir/showthread.php?tid=27768</guid>
			<description><![CDATA[<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"><span style="color: #0000cd;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">موسسه اعزام دانشجوی</span></a> رویای پارسیان، با مجوز رسمی از وزارت علوم، تحقیقات و فناوری</span><br />
<br />
</span></span><span style="color: #800080;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">اخذ پذیرش</span></a> و <a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">تحصیل رایگان</span></a> در دانشگاههای معتبر اروپا</span></span></span><br />
<br />
<span style="color: #b22222;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">کارشناسی </span></span></span><span style="color: #006400;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">کارشناسی ارشد </span></span></span><span style="color: #ff8c00;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">دکتری</span></span></span><br />
<br />
<span style="color: #006400;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">دندان پزشکی </span></span></span><span style="color: #ee82ee;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">پزشکی </span></span></span><span style="color: #008080;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">داروسازی</span></span></span><br />
<br />
<span style="color: #00ffff;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">علوم پایه </span></span></span><span style="color: #00ff00;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">فنی مهندسی</span></span></span><span style="color: #800080;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> علوم انسانی</span></span></span><span style="color: #ff0000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> هنر</span></span></span><span style="color: #ffd700;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> زبانهای خارجه</span></span></span><span style="color: #0000cd;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">با امکان <a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">اخذ بورسیه تحصیلی</span></a> از <a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">دانشگاه های آلمان</span></a>، <a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">فرانسه</span></a>، <a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">چین</span></a></span></span></span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">http://Royayeparsian.com</span></a></span></span></span></span><br />
<br />
<br />
<a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">تحصیل_در_خارج</span></span></span></span></a><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"> # </span></span></span><a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">تحصیل_رایگان</span></span></span></span></a><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"> - </span></span></span><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"># </span></span></span><a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">پذیرش_ارشد </span></span></span></span></a><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"># <a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">تحصیل_رایگان_در_اروپا</span></a> # <a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">تحصیل_رایگان_در_امریکا</span></a></span></span></span><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"> </span></span><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font">#<a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">تحصیل_رایگان_در_آلمان</span></a>#</span></span></span><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"> </span></span><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"><a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">پذیرش_دکتری</span></a></span></span></span><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"> </span></span><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font">#<a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">تحصیل_رایگان_در_خارج</span></a> # <a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">تحصیل_رایگان_در_انگلستان</span></a></span></span></span><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"> </span></span><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"># <a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">تحصیل_رایگان_در_کانادا</span></a> # <a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">تحصیل_رایگان_در_استرالیا</span></a></span></span></span><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"> </span></span><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"># <a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">ویزای_تحصیلی</span></a> # <a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">دانشگاه_های_ممتاز</span></a></span></span></span><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"> </span></span><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font">#<a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">فاند_یاب</span></a> # <a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">فاند_تحصیلی</span></a> # <a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">بورسیه_تحصیلی</span></a> # <a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">بورسیه_دکتری</span></a></span></span></span><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"> </span></span><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"># <a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">بورسیه_کارشناسی_ارشد</span></a></span></span></span><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"> </span></span><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"># <a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">اخذ_پذیرش_تحصیلی</span></a> #<a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color"> بورسیه_های_تحصیلی </span></a></span></span></span><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font">#</span></span></span><a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> بورسیه_استرالیا</span></span></span></span></a><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font">#</span></span></span><a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> بورسیه_استرالیا </span></span></span></span></a><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font">#</span></span></span><a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> بورسیه_امریکا</span></span></span></span></a><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"> #</span></span></span><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font">ا</span></span></span><a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">بورسیه_کانادا </span></span></span></span></a><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font">#</span></span></span><a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> مهندسی_نفت</span></span></span></span></a><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"> # </span></span></span><a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">مهندسی_شیمی</span></span></span></span></a><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"> #</span></span></span><a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">بورسیه_آلمان</span></span></span></span></a><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"> </span></span><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"># <a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">بورسیه_فرانسه</span></a></span></span></span><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"> #</span></span></span><a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> بورسیه_انگلستان </span></span></span></span></a><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font">#</span></span></span><a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">اعزام_دانشجو </span></span></span></span></a><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"># </span></span></span><a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">موسسه_رویای_پارسیان </span></span></span></span></a><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"># </span></span></span><a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">بورسیه_اروپا </span></span></span></span></a><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font">#</span></span></span><a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> کمک_هزینه_تحصیلی </span></span></span></span></a><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font">#</span></span></span><a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">تخصص_پزشکی</span></span></span></span></a><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"> # </span></span></span><a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">اخذ_ویزا</span></span></span></span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"><span style="color: #0000cd;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">موسسه اعزام دانشجوی</span></a> رویای پارسیان، با مجوز رسمی از وزارت علوم، تحقیقات و فناوری</span><br />
<br />
</span></span><span style="color: #800080;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">اخذ پذیرش</span></a> و <a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">تحصیل رایگان</span></a> در دانشگاههای معتبر اروپا</span></span></span><br />
<br />
<span style="color: #b22222;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">کارشناسی </span></span></span><span style="color: #006400;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">کارشناسی ارشد </span></span></span><span style="color: #ff8c00;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">دکتری</span></span></span><br />
<br />
<span style="color: #006400;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">دندان پزشکی </span></span></span><span style="color: #ee82ee;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">پزشکی </span></span></span><span style="color: #008080;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">داروسازی</span></span></span><br />
<br />
<span style="color: #00ffff;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">علوم پایه </span></span></span><span style="color: #00ff00;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">فنی مهندسی</span></span></span><span style="color: #800080;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> علوم انسانی</span></span></span><span style="color: #ff0000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> هنر</span></span></span><span style="color: #ffd700;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> زبانهای خارجه</span></span></span><span style="color: #0000cd;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">با امکان <a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">اخذ بورسیه تحصیلی</span></a> از <a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">دانشگاه های آلمان</span></a>، <a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">فرانسه</span></a>، <a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">چین</span></a></span></span></span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">http://Royayeparsian.com</span></a></span></span></span></span><br />
<br />
<br />
<a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">تحصیل_در_خارج</span></span></span></span></a><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"> # </span></span></span><a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">تحصیل_رایگان</span></span></span></span></a><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"> - </span></span></span><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"># </span></span></span><a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">پذیرش_ارشد </span></span></span></span></a><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"># <a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">تحصیل_رایگان_در_اروپا</span></a> # <a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">تحصیل_رایگان_در_امریکا</span></a></span></span></span><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"> </span></span><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font">#<a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">تحصیل_رایگان_در_آلمان</span></a>#</span></span></span><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"> </span></span><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"><a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">پذیرش_دکتری</span></a></span></span></span><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"> </span></span><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font">#<a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">تحصیل_رایگان_در_خارج</span></a> # <a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">تحصیل_رایگان_در_انگلستان</span></a></span></span></span><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"> </span></span><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"># <a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">تحصیل_رایگان_در_کانادا</span></a> # <a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">تحصیل_رایگان_در_استرالیا</span></a></span></span></span><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"> </span></span><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"># <a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">ویزای_تحصیلی</span></a> # <a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">دانشگاه_های_ممتاز</span></a></span></span></span><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"> </span></span><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font">#<a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">فاند_یاب</span></a> # <a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">فاند_تحصیلی</span></a> # <a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">بورسیه_تحصیلی</span></a> # <a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">بورسیه_دکتری</span></a></span></span></span><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"> </span></span><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"># <a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">بورسیه_کارشناسی_ارشد</span></a></span></span></span><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"> </span></span><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"># <a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">اخذ_پذیرش_تحصیلی</span></a> #<a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color"> بورسیه_های_تحصیلی </span></a></span></span></span><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font">#</span></span></span><a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> بورسیه_استرالیا</span></span></span></span></a><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font">#</span></span></span><a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> بورسیه_استرالیا </span></span></span></span></a><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font">#</span></span></span><a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> بورسیه_امریکا</span></span></span></span></a><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"> #</span></span></span><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font">ا</span></span></span><a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">بورسیه_کانادا </span></span></span></span></a><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font">#</span></span></span><a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> مهندسی_نفت</span></span></span></span></a><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"> # </span></span></span><a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">مهندسی_شیمی</span></span></span></span></a><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"> #</span></span></span><a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">بورسیه_آلمان</span></span></span></span></a><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"> </span></span><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"># <a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color">بورسیه_فرانسه</span></a></span></span></span><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"> #</span></span></span><a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> بورسیه_انگلستان </span></span></span></span></a><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font">#</span></span></span><a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">اعزام_دانشجو </span></span></span></span></a><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"># </span></span></span><a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">موسسه_رویای_پارسیان </span></span></span></span></a><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"># </span></span></span><a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">بورسیه_اروپا </span></span></span></span></a><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font">#</span></span></span><a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> کمک_هزینه_تحصیلی </span></span></span></span></a><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font">#</span></span></span><a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">تخصص_پزشکی</span></span></span></span></a><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"> # </span></span></span><a href="http://royayeparsian.com/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #417394;" class="mycode_color"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">اخذ_ویزا</span></span></span></span></a>]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[آموزش ضمیر شخصی و ضمیر اشاره در زبان آلمانی]]></title>
			<link>http://forum.kishtech.ir/showthread.php?tid=15986</link>
			<pubDate>Sun, 22 Oct 2017 10:30:40 +0330</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="http://forum.kishtech.ir/member.php?action=profile&uid=892">peymandarsad</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">http://forum.kishtech.ir/showthread.php?tid=15986</guid>
			<description><![CDATA[در <a href="https://charbzaban.com/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">زبان آلمانی</a> همانگونه که گفتیم، سه نوع جنسیت داریم. مذکر، مونث و خنثی. در این پست آموزش ضمیر شخصی و ضمیر اشاره در زبان آلمانی را با مثال آموزش می دهیم.<br />
آموزش ضمیر شخصی<br />
ضمیر شخصی sie هم به شکل مفرد مؤنث است و هم به‌صورت جمع که به تنهایی در جمله صرف می‌شود.<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Sie ist Journalistin.</span></span><br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Sie ist heute krank.</span></span><br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Sie waren im Urlaub in Deutschland.</span></span><br />
ضمیر شخصی Sie همیشه بزرگ نوشته می‌شود و در ارتباط‌های رسمی حالتی مؤدبانه برای بیگانگان و بزرگ سالان است. این ضمیر می‌تواند دربرگیرنده یک شخص و یا چندین شخص هم باشد<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Sind Sie Herr Meyer?</span></span><br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Setzen Sie sich bitte!</span></span><br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Wie heißen Sie?</span></span><br />
ضمایر شخصی در جمله جایگزین اسم هستند و جمله را کوتاه‌تر کرده و از تکرار اسم جلوگیری می‌کنند. ضمیر بایستی با جنس اسم تطابق داشته باشد<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Die Katze ist sehr schön. Sie heißt Clara. </span></span><br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Der Schrank ist sehr modern. Er kostet 250 EUR.</span></span><br />
ضمایر شخصی در حالت‌های مفعولی داتیو و آکوزاتیو و صرف می‌شوند<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Nominativ</span><br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">ich</span><br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">du</span><br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">er</span><br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">sie</span><br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">es</span><br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">wir</span><br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">ihr</span><br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">sie</span><br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Sie</span><br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Dativ</span><br />
mir<br />
dir<br />
ihm<br />
ihr<br />
ihm<br />
uns<br />
euch<br />
ihnen<br />
Ihnen<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Akkusativ</span><br />
mich<br />
dich<br />
ihn<br />
sie<br />
es<br />
uns<br />
euch<br />
sie<br />
Sie<br />
<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Schön dich kennen zu lernen.<br />
 Wir haben uns nie gesehen.<br />
 Wie geht es dir?</span><br />
<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Mir geht es gut?<br />
 Mein Rücken tut mir weh.</span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">نکته مهم: نحوه <a href="https://charbzaban.com/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%aa%d9%84%d9%81%d8%b8-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%aa%d9%84%d9%81%d8%b8-%d8%ad%d8%b1%d9%88%d9%81-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c.html" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">تلفظ کلمات دارای حروف صدادار و بی صدا در زبان آلمانی</a></span></span></span><br />
آموزش ضمیر اشاره<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">مردانه</span><br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">زنانه</span><br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">خنثی</span><br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Plural</span><br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Nominativ (wer? was?)</span><br />
dieser Tisch<br />
dieser Rock<br />
diese Lampe<br />
diese Jacke<br />
dieses Bett<br />
dieses Kleid<br />
diese Stühle<br />
diese Schuhe<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Genitiv (wessen?)</span><br />
dieses Tisches<br />
dieses Rockes<br />
dieser Lampe<br />
dieser Jacke<br />
dieses Bettes<br />
dieses Kleides<br />
dieser Stühle<br />
dieser Schuhe<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Dativ (wem?)</span><br />
diesem Tisch<br />
diesem Rock<br />
dieser Lampe<br />
dieser Jacke<br />
diesem Bett<br />
diesem Kleid<br />
diesen Stühlen<br />
diesen Schuhen<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Akkusativ (wen? was?)</span><br />
diesen Tisch<br />
diesen Rock<br />
diese Lampe<br />
diese Jacke<br />
dieses Bett<br />
dieses Kleid<br />
diese Stühle<br />
diese Schuhe<br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> یک مطلب جالب دیگر: معرفی <a href="https://charbzaban.com/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c-%d9%85%d9%82%d8%af%d9%85%d8%a7%d8%aa%db%8c/%da%a9%d8%a7%d9%86%d8%a7%d9%84-%d8%aa%d9%84%da%af%d8%b1%d8%a7%d9%85-%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c.html" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">بهترین کانال تلگرام آموزش زبان آلمانی</a></span></span></span>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[در <a href="https://charbzaban.com/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">زبان آلمانی</a> همانگونه که گفتیم، سه نوع جنسیت داریم. مذکر، مونث و خنثی. در این پست آموزش ضمیر شخصی و ضمیر اشاره در زبان آلمانی را با مثال آموزش می دهیم.<br />
آموزش ضمیر شخصی<br />
ضمیر شخصی sie هم به شکل مفرد مؤنث است و هم به‌صورت جمع که به تنهایی در جمله صرف می‌شود.<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Sie ist Journalistin.</span></span><br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Sie ist heute krank.</span></span><br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Sie waren im Urlaub in Deutschland.</span></span><br />
ضمیر شخصی Sie همیشه بزرگ نوشته می‌شود و در ارتباط‌های رسمی حالتی مؤدبانه برای بیگانگان و بزرگ سالان است. این ضمیر می‌تواند دربرگیرنده یک شخص و یا چندین شخص هم باشد<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Sind Sie Herr Meyer?</span></span><br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Setzen Sie sich bitte!</span></span><br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Wie heißen Sie?</span></span><br />
ضمایر شخصی در جمله جایگزین اسم هستند و جمله را کوتاه‌تر کرده و از تکرار اسم جلوگیری می‌کنند. ضمیر بایستی با جنس اسم تطابق داشته باشد<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Die Katze ist sehr schön. Sie heißt Clara. </span></span><br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Der Schrank ist sehr modern. Er kostet 250 EUR.</span></span><br />
ضمایر شخصی در حالت‌های مفعولی داتیو و آکوزاتیو و صرف می‌شوند<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Nominativ</span><br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">ich</span><br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">du</span><br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">er</span><br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">sie</span><br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">es</span><br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">wir</span><br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">ihr</span><br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">sie</span><br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Sie</span><br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Dativ</span><br />
mir<br />
dir<br />
ihm<br />
ihr<br />
ihm<br />
uns<br />
euch<br />
ihnen<br />
Ihnen<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Akkusativ</span><br />
mich<br />
dich<br />
ihn<br />
sie<br />
es<br />
uns<br />
euch<br />
sie<br />
Sie<br />
<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Schön dich kennen zu lernen.<br />
 Wir haben uns nie gesehen.<br />
 Wie geht es dir?</span><br />
<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Mir geht es gut?<br />
 Mein Rücken tut mir weh.</span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">نکته مهم: نحوه <a href="https://charbzaban.com/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%aa%d9%84%d9%81%d8%b8-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%aa%d9%84%d9%81%d8%b8-%d8%ad%d8%b1%d9%88%d9%81-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c.html" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">تلفظ کلمات دارای حروف صدادار و بی صدا در زبان آلمانی</a></span></span></span><br />
آموزش ضمیر اشاره<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">مردانه</span><br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">زنانه</span><br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">خنثی</span><br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Plural</span><br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Nominativ (wer? was?)</span><br />
dieser Tisch<br />
dieser Rock<br />
diese Lampe<br />
diese Jacke<br />
dieses Bett<br />
dieses Kleid<br />
diese Stühle<br />
diese Schuhe<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Genitiv (wessen?)</span><br />
dieses Tisches<br />
dieses Rockes<br />
dieser Lampe<br />
dieser Jacke<br />
dieses Bettes<br />
dieses Kleides<br />
dieser Stühle<br />
dieser Schuhe<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Dativ (wem?)</span><br />
diesem Tisch<br />
diesem Rock<br />
dieser Lampe<br />
dieser Jacke<br />
diesem Bett<br />
diesem Kleid<br />
diesen Stühlen<br />
diesen Schuhen<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Akkusativ (wen? was?)</span><br />
diesen Tisch<br />
diesen Rock<br />
diese Lampe<br />
diese Jacke<br />
dieses Bett<br />
dieses Kleid<br />
diese Stühle<br />
diese Schuhe<br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> یک مطلب جالب دیگر: معرفی <a href="https://charbzaban.com/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c-%d9%85%d9%82%d8%af%d9%85%d8%a7%d8%aa%db%8c/%da%a9%d8%a7%d9%86%d8%a7%d9%84-%d8%aa%d9%84%da%af%d8%b1%d8%a7%d9%85-%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c.html" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">بهترین کانال تلگرام آموزش زبان آلمانی</a></span></span></span>]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[در مور زبان آلمانی]]></title>
			<link>http://forum.kishtech.ir/showthread.php?tid=14385</link>
			<pubDate>Mon, 10 Jul 2017 21:07:06 +0430</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="http://forum.kishtech.ir/member.php?action=profile&uid=389">roozbeh.rahmani</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">http://forum.kishtech.ir/showthread.php?tid=14385</guid>
			<description><![CDATA[<span style="color: #212121;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma, Geneva, sans-serif;" class="mycode_font">آیا آلمانی زبان سختی است؟</span></span></span><br />
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align"><span style="font-family: body-font;" class="mycode_font">این موضوع تا حد زیادی به وضعیت فعلی دانش شما وابسته است. در صورتی که آشنایی خوبی با <a href="https://lang.b-amooz.com/en/home" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">زبان انگلیسی</a> داشته باشید (و در مقایسه با دیگر زبان های دنیا) می توان گفت آلمانی زبان سختی نیست. البته ساختار گرامری زبان آلمانی از انگلیسی تا حدی پیچیده تر است اما زمانی که با این ساختار آشنا شوید راحت تر با این زبان کنار می آیید.</span></div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align"><span style="color: #212121;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma, Geneva, sans-serif;" class="mycode_font">تفاوت های آلمانی و فارسی در کدام بخش هاست؟</span></span></span></div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align"><span style="font-family: body-font;" class="mycode_font">بررسی تفاوت های دو زبان کار تخصصی و پیچیده ایست که باید در مورد آن از زبان شناسان سوال کرد ولی در سطح اولیه تا متوسط احتمالا این تفاوت ها به چشم شما خواهد آمد.</span></div>
<br />
[list]<br />
[*]<span style="font-family: lists-font;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="http://b-amooz.com/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%da%af%d8%b1%d8%a7%d9%85%d8%b1-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%ac%d9%86%d8%b3%db%8c%d8%aa-%d8%a7%d8%b3%d8%a7%d9%85%db%8c/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #00bfa5;" class="mycode_color">جنسیت اسامی در آلمانی</span></a>:</span> آلمانی بر خلاف فارسی و انگلیسی یک زبان جنسیت محور است. یعنی هر اسم حتما یک جنسیت دارد. اسامی در زبان آلمانی می توانند یکی از جنسیت های مذکر، مونث یا خنثی را داشته باشند. در زبان آلمانی جنسیت اسامی ساختار کاملی ندارد پس باید در هنگام یادگیری اسامی جنسیت آنها را هم یاد بگیرید.</span><br />
[*]<span style="font-family: lists-font;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="http://b-amooz.com/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%a8%d8%b1%d8%a7%db%8c-%d9%86%d9%88%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%a7%d9%86/%d8%ad%d8%b1%d9%88%d9%81-%d8%aa%d8%b9%d8%b1%db%8c%d9%81-%d9%85%d8%b9%d8%b1%d9%81%d9%87%d8%8c-%d9%86%da%a9%d8%b1%d9%87-%d9%88-%d9%85%d9%86%d9%81%db%8c/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #00bfa5;" class="mycode_color">حروف تعریف معرفه</span></a>:</span> در زبان آلمانی مشابه انگلیسی (حرف تعریف the)، برای حالت معرفه از اسامی از حروف تعریف استفاده می شود. حروف تعریف در کنار نشان دادن معرفه یا نکره بودن اسم می توانند حالت و جنسیت آن را نیز نشان دهند (چیزی که در انگلیسی وجود ندارد.)</span><br />
[*]<span style="font-family: lists-font;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="http://b-amooz.com/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%da%af%d8%b1%d8%a7%d9%85%d8%b1-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%ad%d8%a7%d9%84%d8%aa-%d8%ac%d9%85%d8%b9-%d8%a7%d8%b3%d8%a7%d9%85%db%8c/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #00bfa5;" class="mycode_color">نحوه جمع بستن اسامی</span></a>:</span> در زبان آلمانی بر خلاف فارسی و انگلیسی جمع بستن اسامی قاعده ای کلی ندارد. در واقع شما باید در زمان یادگیری اسامی حالت جمع آنها را هم یاد بگیرید.</span><br />
[*]<span style="font-family: lists-font;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="http://b-amooz.com/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%da%af%d8%b1%d8%a7%d9%85%d8%b1-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%b3%d8%a7%d8%ae%d8%aa%d8%a7%d8%b1-%d8%ac%d9%85%d9%84%d8%a7%d8%aa-%d9%85%d9%81%d8%b9%d9%88%d9%84%db%8c/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #00bfa5;" class="mycode_color">ساختار های مفعولی در زبان آلمانی</span></a>:</span> در زبان آلمانی برخلاف فارسی و انگلیسی مفعول جمله از جایگاهش در جمله مشخص نمی شود بلکه از حالت آن مشخص می شود. به علاوه درگیری به مراتب بیشتری با انواع مفعول (مستقیم و غیر مستقیم) خواهید داشت.</span><br />
[*]<span style="font-family: lists-font;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="http://b-amooz.com/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%da%af%d8%b1%d8%a7%d9%85%d8%b1-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%ad%d8%a7%d9%84%d8%aa-%d9%85%d8%a7%d9%84%da%a9%db%8c-genitiv/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #00bfa5;" class="mycode_color">ساختار های ملکی در زبان آلمانی</span></a>:</span> در زبان آلمانی ساختار ملکی اسامی نیز با یک حالت مشخص می شود. این حالت می تواند تاثیراتی را بر روی اسم و کلمات وابسته به آن بگذارد.</span><br />
[*]<span style="font-family: lists-font;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="http://b-amooz.com/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%da%af%d8%b1%d8%a7%d9%85%d8%b1-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%b6%d9%85%d8%a7%db%8c%d8%b1-%d8%b4%d8%ae%d8%b5%db%8c/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #00bfa5;" class="mycode_color">ضمایر شخصی در زبان آلمانی</span></a>:</span> در زبان آلمانی ما سه نوع ضمیر شخصی داریم. ضمایر شخصی فاعلی (که در فارسی با آنها آشنا هستید) ضمایر شخصی مفعولی مستقیم و ضمایر شخصی مفعولی غیر مستقیم. در زبان انگلیسی بر خلاف فارسی و انگلیسی دو نوع ضمیر مفعولی داریم (فاعلی و مفعولی)</span><br />
[*]<span style="font-family: lists-font;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="http://b-amooz.com/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%da%af%d8%b1%d8%a7%d9%85%d8%b1-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%b3%d8%a7%d8%ae%d8%aa%d8%a7%d8%b1-%d8%b9%d9%85%d9%88%d9%85%db%8c-%d8%ac%d9%85%d9%84%d8%a7%d8%aa/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #00bfa5;" class="mycode_color">جمله بندی در زبان آلمانی</span></a>:</span> از آنجا که تشخیص فاعل و مفعول جمله در آلمانی از طریق حالت آن صورت می گیرد این بخش ها می توانند در جمله جایگاه های متفاوتی داشته باشند. این موضوع بر خلاف ساختار معمول جملات در فارسی و انگلیسی است.</span><br />
[*]<span style="font-family: lists-font;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="http://b-amooz.com/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%da%af%d8%b1%d8%a7%d9%85%d8%b1-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%b5%d8%b1%d9%81-%da%a9%d8%b1%d8%af%d9%86-%d8%b5%d9%81%d8%aa-%d9%87%d8%a7/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #00bfa5;" class="mycode_color">نحوه نسبت دادن صفات در آلمانی</span></a>:</span> در آلمانی صفتها پس از نسبت داده شدن به یک اسم خصوصیات حالت آن اسم را دریافت می کنند. این برخلاف ساختار فارسی و انگلیسی است.</span><br />
[*]<span style="font-family: lists-font;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="http://b-amooz.com/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%da%af%d8%b1%d8%a7%d9%85%d8%b1-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%a2%d8%b4%d9%86%d8%a7%db%8c%db%8c-%d8%a8%d8%a7-%d8%b2%d9%85%d8%a7%d9%86-%d9%87%d8%a7/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #00bfa5;" class="mycode_color">زمان ها در زبان آلمانی</span></a>:</span> ساختار زمان ها در زبان آلمانی تا حد زیادی مشابه انگلیسی است، زمان های کامل (حال کامل، گذشته کامل و آینده کامل) معادلی در زبان فارسی ندارند.</span><br />
[*]<span style="font-family: lists-font;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="http://b-amooz.com/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%da%af%d8%b1%d8%a7%d9%85%d8%b1-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%a7%d9%81%d8%b9%d8%a7%d9%84-%d8%aa%d9%81%da%a9%db%8c%da%a9-%d9%be%d8%b0%db%8c%d8%b1/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #00bfa5;" class="mycode_color">افعال عبارتی</span></a>:</span> در زبان آلمانی مشابه انگلیسی، می توان از طریق اضافه کردن حروف اضافه به فعل، افعال جدیدی ساخت. در زبان انگلیسی به این افعال، افعال Phrasal می گویند. این افعال در زبان فارسی معادلی ندارند.</span><br />
[*]<span style="font-family: lists-font;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="http://b-amooz.com/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%da%af%d8%b1%d8%a7%d9%85%d8%b1-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%a7%d9%81%d8%b9%d8%a7%d9%84-%d8%a7%d9%86%d8%b9%da%a9%d8%a7%d8%b3%db%8c/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #00bfa5;" class="mycode_color">افعال انعکاسی</span></a>:</span> در زبان آلمانی از طریق اضافه کردن یک ضمیر انعکاسی به فعل می توان فعلی با معنای جدید ساخت. این افعال در زبان فارسی و انگلیسی فاقد معادل هستند.</span><br />
[*]<span style="font-family: lists-font;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">افعال کمکی:</span> افعال کمکی افعالی هستند که در جمله فاقد معنا هستند و از آنها برای نشان دادن ساختار گرامری جمله استفاده می شود. زبان آلمانی از نظر استفاده از افعال کمکی تا حد زیادی مشابه انگلیسی است. این افعال در زبان فارسی معادل دقیقی ندارند.</span><br />
[/list]<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align"><span style="color: #212121;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma, Geneva, sans-serif;" class="mycode_font">شباهت های آلمانی و فارسی تا چه حد است؟</span></span></span></div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align"><span style="font-family: body-font;" class="mycode_font">در ابتدا بهتر است رویاهای خود در مورد آریایی بودن دو کشور آلمان و ایران و همچنین ریشه مشترک دو زبان را فراموش کنید. بررسی شباهت های <a href="https://lang.b-amooz.com/de/home" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">زبان آلمانی</a> و فارسی به این وابسته است که آنها را تا چه سطحی مقایسه کنیم. در صورتی که شباهت آلمانی با فارسی را با شباهت آلمانی با انگلیسی مقایسه کنیم باید گفت فارسی شباهت زیادی با آلمانی ندارد. اما اگر شباهت آلمانی به فارسی را با شباهت آلمانی به چینی مقایسه کنیم دو زبان آلمانی و فارسی نسبتا به هم شبیه هستند.</span></div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align"><span style="font-family: body-font;" class="mycode_font">زبان های آلمانی و فارسی در شکل زبان شناسی از ریشه ای مشترک و هندی اروپایی هستند اما تفاوت هایی چند هزارساله آنها را از هم جدا کرده. با این حال یادگیری آلمانی برای یک فارسی زبان نسبتا آسان خواهد بود. اگر به اندازه کافی برای آن زحمت بکشد.</span></div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align"><span style="color: #212121;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma, Geneva, sans-serif;" class="mycode_font">با این همه پیچیدگی گرامری زبان آلمانی، مردم آلمانی خودشان چطور صحبت می کنند؟</span></span></span></div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align"><span style="font-family: body-font;" class="mycode_font">ساختار همه زبان ها پیچیده است. اگر فکر می کنید زبان آلمانی زبان پیچیده ایست احتمالا اطلاعاتی در مورد دستور زبان فارسی ندارید. در کنار این موضوع ساختار مغز برای یادگیری توانایی های عملی با ساختار آن برای یادگیری توانایی های علمی متفاوت است. این سوال مثل این است که شما محاسبات فیزیکی مربوط به متعادل نگه داشتن یک دوچرخه را بنویسید و بعد در مورد سخت بودن دوچرخه سواری صحبت کنید.</span></div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align"><span style="font-family: body-font;" class="mycode_font">اگر میخواهید آلمانی یاد بگیرید بهتر است سخت بودن آن را فراموش کنید و به جای آن بیشتر به فکر تمرین کردن باشید. مغز شما بقیه کار را انجام خواهد داد.</span></div>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<span style="color: #212121;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma, Geneva, sans-serif;" class="mycode_font">آیا آلمانی زبان سختی است؟</span></span></span><br />
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align"><span style="font-family: body-font;" class="mycode_font">این موضوع تا حد زیادی به وضعیت فعلی دانش شما وابسته است. در صورتی که آشنایی خوبی با <a href="https://lang.b-amooz.com/en/home" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">زبان انگلیسی</a> داشته باشید (و در مقایسه با دیگر زبان های دنیا) می توان گفت آلمانی زبان سختی نیست. البته ساختار گرامری زبان آلمانی از انگلیسی تا حدی پیچیده تر است اما زمانی که با این ساختار آشنا شوید راحت تر با این زبان کنار می آیید.</span></div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align"><span style="color: #212121;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma, Geneva, sans-serif;" class="mycode_font">تفاوت های آلمانی و فارسی در کدام بخش هاست؟</span></span></span></div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align"><span style="font-family: body-font;" class="mycode_font">بررسی تفاوت های دو زبان کار تخصصی و پیچیده ایست که باید در مورد آن از زبان شناسان سوال کرد ولی در سطح اولیه تا متوسط احتمالا این تفاوت ها به چشم شما خواهد آمد.</span></div>
<br />
[list]<br />
[*]<span style="font-family: lists-font;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="http://b-amooz.com/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%da%af%d8%b1%d8%a7%d9%85%d8%b1-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%ac%d9%86%d8%b3%db%8c%d8%aa-%d8%a7%d8%b3%d8%a7%d9%85%db%8c/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #00bfa5;" class="mycode_color">جنسیت اسامی در آلمانی</span></a>:</span> آلمانی بر خلاف فارسی و انگلیسی یک زبان جنسیت محور است. یعنی هر اسم حتما یک جنسیت دارد. اسامی در زبان آلمانی می توانند یکی از جنسیت های مذکر، مونث یا خنثی را داشته باشند. در زبان آلمانی جنسیت اسامی ساختار کاملی ندارد پس باید در هنگام یادگیری اسامی جنسیت آنها را هم یاد بگیرید.</span><br />
[*]<span style="font-family: lists-font;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="http://b-amooz.com/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%a8%d8%b1%d8%a7%db%8c-%d9%86%d9%88%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%a7%d9%86/%d8%ad%d8%b1%d9%88%d9%81-%d8%aa%d8%b9%d8%b1%db%8c%d9%81-%d9%85%d8%b9%d8%b1%d9%81%d9%87%d8%8c-%d9%86%da%a9%d8%b1%d9%87-%d9%88-%d9%85%d9%86%d9%81%db%8c/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #00bfa5;" class="mycode_color">حروف تعریف معرفه</span></a>:</span> در زبان آلمانی مشابه انگلیسی (حرف تعریف the)، برای حالت معرفه از اسامی از حروف تعریف استفاده می شود. حروف تعریف در کنار نشان دادن معرفه یا نکره بودن اسم می توانند حالت و جنسیت آن را نیز نشان دهند (چیزی که در انگلیسی وجود ندارد.)</span><br />
[*]<span style="font-family: lists-font;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="http://b-amooz.com/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%da%af%d8%b1%d8%a7%d9%85%d8%b1-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%ad%d8%a7%d9%84%d8%aa-%d8%ac%d9%85%d8%b9-%d8%a7%d8%b3%d8%a7%d9%85%db%8c/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #00bfa5;" class="mycode_color">نحوه جمع بستن اسامی</span></a>:</span> در زبان آلمانی بر خلاف فارسی و انگلیسی جمع بستن اسامی قاعده ای کلی ندارد. در واقع شما باید در زمان یادگیری اسامی حالت جمع آنها را هم یاد بگیرید.</span><br />
[*]<span style="font-family: lists-font;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="http://b-amooz.com/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%da%af%d8%b1%d8%a7%d9%85%d8%b1-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%b3%d8%a7%d8%ae%d8%aa%d8%a7%d8%b1-%d8%ac%d9%85%d9%84%d8%a7%d8%aa-%d9%85%d9%81%d8%b9%d9%88%d9%84%db%8c/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #00bfa5;" class="mycode_color">ساختار های مفعولی در زبان آلمانی</span></a>:</span> در زبان آلمانی برخلاف فارسی و انگلیسی مفعول جمله از جایگاهش در جمله مشخص نمی شود بلکه از حالت آن مشخص می شود. به علاوه درگیری به مراتب بیشتری با انواع مفعول (مستقیم و غیر مستقیم) خواهید داشت.</span><br />
[*]<span style="font-family: lists-font;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="http://b-amooz.com/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%da%af%d8%b1%d8%a7%d9%85%d8%b1-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%ad%d8%a7%d9%84%d8%aa-%d9%85%d8%a7%d9%84%da%a9%db%8c-genitiv/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #00bfa5;" class="mycode_color">ساختار های ملکی در زبان آلمانی</span></a>:</span> در زبان آلمانی ساختار ملکی اسامی نیز با یک حالت مشخص می شود. این حالت می تواند تاثیراتی را بر روی اسم و کلمات وابسته به آن بگذارد.</span><br />
[*]<span style="font-family: lists-font;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="http://b-amooz.com/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%da%af%d8%b1%d8%a7%d9%85%d8%b1-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%b6%d9%85%d8%a7%db%8c%d8%b1-%d8%b4%d8%ae%d8%b5%db%8c/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #00bfa5;" class="mycode_color">ضمایر شخصی در زبان آلمانی</span></a>:</span> در زبان آلمانی ما سه نوع ضمیر شخصی داریم. ضمایر شخصی فاعلی (که در فارسی با آنها آشنا هستید) ضمایر شخصی مفعولی مستقیم و ضمایر شخصی مفعولی غیر مستقیم. در زبان انگلیسی بر خلاف فارسی و انگلیسی دو نوع ضمیر مفعولی داریم (فاعلی و مفعولی)</span><br />
[*]<span style="font-family: lists-font;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="http://b-amooz.com/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%da%af%d8%b1%d8%a7%d9%85%d8%b1-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%b3%d8%a7%d8%ae%d8%aa%d8%a7%d8%b1-%d8%b9%d9%85%d9%88%d9%85%db%8c-%d8%ac%d9%85%d9%84%d8%a7%d8%aa/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #00bfa5;" class="mycode_color">جمله بندی در زبان آلمانی</span></a>:</span> از آنجا که تشخیص فاعل و مفعول جمله در آلمانی از طریق حالت آن صورت می گیرد این بخش ها می توانند در جمله جایگاه های متفاوتی داشته باشند. این موضوع بر خلاف ساختار معمول جملات در فارسی و انگلیسی است.</span><br />
[*]<span style="font-family: lists-font;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="http://b-amooz.com/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%da%af%d8%b1%d8%a7%d9%85%d8%b1-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%b5%d8%b1%d9%81-%da%a9%d8%b1%d8%af%d9%86-%d8%b5%d9%81%d8%aa-%d9%87%d8%a7/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #00bfa5;" class="mycode_color">نحوه نسبت دادن صفات در آلمانی</span></a>:</span> در آلمانی صفتها پس از نسبت داده شدن به یک اسم خصوصیات حالت آن اسم را دریافت می کنند. این برخلاف ساختار فارسی و انگلیسی است.</span><br />
[*]<span style="font-family: lists-font;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="http://b-amooz.com/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%da%af%d8%b1%d8%a7%d9%85%d8%b1-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%a2%d8%b4%d9%86%d8%a7%db%8c%db%8c-%d8%a8%d8%a7-%d8%b2%d9%85%d8%a7%d9%86-%d9%87%d8%a7/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #00bfa5;" class="mycode_color">زمان ها در زبان آلمانی</span></a>:</span> ساختار زمان ها در زبان آلمانی تا حد زیادی مشابه انگلیسی است، زمان های کامل (حال کامل، گذشته کامل و آینده کامل) معادلی در زبان فارسی ندارند.</span><br />
[*]<span style="font-family: lists-font;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="http://b-amooz.com/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%da%af%d8%b1%d8%a7%d9%85%d8%b1-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%a7%d9%81%d8%b9%d8%a7%d9%84-%d8%aa%d9%81%da%a9%db%8c%da%a9-%d9%be%d8%b0%db%8c%d8%b1/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #00bfa5;" class="mycode_color">افعال عبارتی</span></a>:</span> در زبان آلمانی مشابه انگلیسی، می توان از طریق اضافه کردن حروف اضافه به فعل، افعال جدیدی ساخت. در زبان انگلیسی به این افعال، افعال Phrasal می گویند. این افعال در زبان فارسی معادلی ندارند.</span><br />
[*]<span style="font-family: lists-font;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="http://b-amooz.com/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%da%af%d8%b1%d8%a7%d9%85%d8%b1-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a2%d9%84%d9%85%d8%a7%d9%86%db%8c/%d8%a7%d9%81%d8%b9%d8%a7%d9%84-%d8%a7%d9%86%d8%b9%da%a9%d8%a7%d8%b3%db%8c/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url"><span style="color: #00bfa5;" class="mycode_color">افعال انعکاسی</span></a>:</span> در زبان آلمانی از طریق اضافه کردن یک ضمیر انعکاسی به فعل می توان فعلی با معنای جدید ساخت. این افعال در زبان فارسی و انگلیسی فاقد معادل هستند.</span><br />
[*]<span style="font-family: lists-font;" class="mycode_font"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">افعال کمکی:</span> افعال کمکی افعالی هستند که در جمله فاقد معنا هستند و از آنها برای نشان دادن ساختار گرامری جمله استفاده می شود. زبان آلمانی از نظر استفاده از افعال کمکی تا حد زیادی مشابه انگلیسی است. این افعال در زبان فارسی معادل دقیقی ندارند.</span><br />
[/list]<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align"><span style="color: #212121;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma, Geneva, sans-serif;" class="mycode_font">شباهت های آلمانی و فارسی تا چه حد است؟</span></span></span></div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align"><span style="font-family: body-font;" class="mycode_font">در ابتدا بهتر است رویاهای خود در مورد آریایی بودن دو کشور آلمان و ایران و همچنین ریشه مشترک دو زبان را فراموش کنید. بررسی شباهت های <a href="https://lang.b-amooz.com/de/home" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">زبان آلمانی</a> و فارسی به این وابسته است که آنها را تا چه سطحی مقایسه کنیم. در صورتی که شباهت آلمانی با فارسی را با شباهت آلمانی با انگلیسی مقایسه کنیم باید گفت فارسی شباهت زیادی با آلمانی ندارد. اما اگر شباهت آلمانی به فارسی را با شباهت آلمانی به چینی مقایسه کنیم دو زبان آلمانی و فارسی نسبتا به هم شبیه هستند.</span></div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align"><span style="font-family: body-font;" class="mycode_font">زبان های آلمانی و فارسی در شکل زبان شناسی از ریشه ای مشترک و هندی اروپایی هستند اما تفاوت هایی چند هزارساله آنها را از هم جدا کرده. با این حال یادگیری آلمانی برای یک فارسی زبان نسبتا آسان خواهد بود. اگر به اندازه کافی برای آن زحمت بکشد.</span></div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align"><span style="color: #212121;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size"><span style="font-family: Tahoma, Geneva, sans-serif;" class="mycode_font">با این همه پیچیدگی گرامری زبان آلمانی، مردم آلمانی خودشان چطور صحبت می کنند؟</span></span></span></div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align"><span style="font-family: body-font;" class="mycode_font">ساختار همه زبان ها پیچیده است. اگر فکر می کنید زبان آلمانی زبان پیچیده ایست احتمالا اطلاعاتی در مورد دستور زبان فارسی ندارید. در کنار این موضوع ساختار مغز برای یادگیری توانایی های عملی با ساختار آن برای یادگیری توانایی های علمی متفاوت است. این سوال مثل این است که شما محاسبات فیزیکی مربوط به متعادل نگه داشتن یک دوچرخه را بنویسید و بعد در مورد سخت بودن دوچرخه سواری صحبت کنید.</span></div>
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align"><span style="font-family: body-font;" class="mycode_font">اگر میخواهید آلمانی یاد بگیرید بهتر است سخت بودن آن را فراموش کنید و به جای آن بیشتر به فکر تمرین کردن باشید. مغز شما بقیه کار را انجام خواهد داد.</span></div>]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[تاریخ، زبان و فرهنگ آلمان]]></title>
			<link>http://forum.kishtech.ir/showthread.php?tid=80</link>
			<pubDate>Sat, 11 Feb 2017 15:18:50 +0330</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="http://forum.kishtech.ir/member.php?action=profile&uid=10">مهساافشار</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">http://forum.kishtech.ir/showthread.php?tid=80</guid>
			<description><![CDATA[<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size"><img src="http://www.shegeftiha.com/wp-content/uploads/2013/12/germany-02-shegeftiha.jpg" loading="lazy"  alt="[تصویر:  germany-02-shegeftiha.jpg]" class="mycode_img" /></span></span></div>
<br />
<span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">تاریخ کشور آلمان</span></span><br />
<br />
<div style="text-align: right;" class="mycode_align"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">خاکی که هم اینک به عنوان خاک آلمان یاد می‌کنیم ، در قرن‌های دور مجموعه‌ای از کشورهای مستقل بوده است که توسط امپراتوری روم و اتریش به اشغال درآمده بوده است. استقلال کشور پهناور آلمان دقیقا بعد از پیروزی در جنگ فرانسه و پروس در سال 1871 آغاز گردید و پس از آن یک دوره پیشرفت اقتصادی، نظامی، سیاسی و اقتصادی در کشور صورت گرفت و موجب شد به عنوان یک قدرت جهانی در آن زمان شناخته شود</span></span></div>
<br />
<div style="text-align: right;" class="mycode_align"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">بعد از شکست در جنگ جهانی اول و بسته شدن معاهده ورسای، خاک کشور پهناور آلمان شروع به تکه تکه شدن نمود و دولت وقت مجبور شد قسمت‌هایی از خاک کشورش را به دیگر کشورهای طرف مقابل جنگ بدهد و علاوه بر اینها مجبور به پرداخت غرامت جنگی بسیاری شد که اقتصاد کشورش را فلج کرد</span></span><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: IRANSans, serif;" class="mycode_font">.</span></span></span></div>
<br />
<div style="text-align: right;" class="mycode_align"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">این شرایط وخیم اقتصادی با تشدید رکود اقتصادی در سرتاسر جهان در سال 1929 و رشد نژادپرستی در اروپا باعث ظهور حزب نازی(حزب ملی</span></span><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: IRANSans, serif;" class="mycode_font"> </span></span></span><span style="font-style: italic;" class="mycode_i"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">کارگران سوسیالیست آلمان</span></span></span><span style="font-style: italic;" class="mycode_i"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: IRANSans, serif;" class="mycode_font">) </span></span></span></span><span style="font-style: italic;" class="mycode_i"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">شد و آدولف هیتلر سرکرده این حزب و بعدها کل کشور گردید و آنچیزی که برای خود و کشور باقی گذاشت، همانند</span></span></span><span style="font-style: italic;" class="mycode_i"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: IRANSans, serif;" class="mycode_font"> </span></span></span></span><span style="font-style: italic;" class="mycode_i"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">آفتی کل تاریخ کشور آلمان را در بر گرفت</span></span></span><span style="font-style: italic;" class="mycode_i"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: IRANSans, serif;" class="mycode_font">. </span></span></span></span><span style="font-style: italic;" class="mycode_i"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">موفقیت‌های ابتدایی سربازان هیتلر همه را امیدوار به پیروزی در جنگ گرده بود اما در انتها این آلمان بود که شکست بسیار سختی از طرف مقابلش پذیرفت. هرچند در این زمان و بعدتر اقتصاد کشور با سرعت بیشتری رو به بهبودی رفت</span></span></span><span style="font-style: italic;" class="mycode_i"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: IRANSans, serif;" class="mycode_font">.</span></span></span></span></div>
<br />
<div style="text-align: right;" class="mycode_align"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">پس از جنگ جهانی دوم، مرزهای کشور آلمان یکبار دیگر ترسیم شد، کشور آلمان و پایتختش برلین، به قسمت های مختلفی تقسیم شد. به این ترتیب تا 40 سال بعد نیز آلمان به دو بخش آلمان شرقی و آلمان غربی مجزا شده بود که آلمان غربی با حمایت آمریکا به قدرت صنعتی بالایی نسبت به آلمان شرقی می‌رسد. در سال 1989 دیوار برلین که به عنوان مرزی برای جدایی آلمان شرقی و غربی از یکدیگر بود، کم‌کم برچیده می شود و در اکتبر سال 1990 این دو قسمت جداشده بهم ملحق می‌شوند</span></span></span><span style="font-style: italic;" class="mycode_i"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: IRANSans, serif;" class="mycode_font">.</span></span></span></span></div>
<br />
<div style="text-align: right;" class="mycode_align"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">در سال 1995 شخصی به اسم گرهارد شرودر، صدراعظمیِ بلند مدت هلموت کوهل از اتحاد دموکرات مسیحی آلمان را به چالش کشید و توانست در سال 1998 به صدراعظمی آلمان برسد و تا سال 2005 در این مسند باقی بماند. او در انتخابات فدرال سال 2005 رای لازم را نیاورد و کشور آلمان در این زمان دچار یک سردرگمی ناشی از رد گرهارد شرودر و بررسی سایر نامزدها شد و در انتها آنگلا مرکل به عنوان اولین زن در مسند صدراعظمی کشور آلمان قرار گرفت</span></span></span><span style="font-style: italic;" class="mycode_i"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: IRANSans, serif;" class="mycode_font">.</span></span></span></span></div>
<br />
<div style="text-align: right;" class="mycode_align"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">از آن زمان به بعد، مرکل تمام توان خود را در زمینه اقتصادی و حرکت از رکود اقتصادی که جهانی شده بود گذاشت و بسته های تشویقی-حمایتی از صنعت و صنعتگران را در برنامه خود قرار داد و موتور محرکی برای گذر از رکود اقتصادی شد. در سال 2013 او برای سومین بار سوگند یاد کرد که تمام تلاشش را برای کشورش خواهد کرد و به این ترتیب در اتحادیه اروپا عنوان طولانی ترین خدمت‌گذاری به مردم را برای خود ثبت می‌کند</span></span></span><span style="font-style: italic;" class="mycode_i"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: IRANSans, serif;" class="mycode_font">.</span></span></span></span></div>
<br />
<br />
<br />
<img src="http://images.kojaro.com/2017/1/034a5a79-bef3-46c3-a6da-bc2b0d432e65.jpg" loading="lazy"  alt="[تصویر:  034a5a79-bef3-46c3-a6da-bc2b0d432e65.jpg]" class="mycode_img" /><br />
<div style="text-align: right;" class="mycode_align"><span style="font-size: x-large;" class="mycode_size">آیا میدانستید؟</span></div>
<br />
<div style="text-align: right;" class="mycode_align"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">آلمانی ها به زمان استراحت خود بسیار اهمیت می‌دهند و این همان دلیل مهمی است که روزهای یکشنبه همه جا را تعطیل می‌کند</span></span></div>
<br />
<div style="text-align: right;" class="mycode_align"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">اگر آلمانی نیستید و می‌خواهید یک لیوان نوشیدنی سفارش دهید بهتر است به جای انگشت اشاره، از انگشت شستتان برای نمایش یک عدد لیوان نوشیدنی و سفارش آن اقدام کنید</span></span></div>
<br />
<div style="text-align: right;" class="mycode_align"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">جشنواره آبجو جهان که با اسم جشن اکتبر مشهور است</span></span><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"> از اول ماه سپتامبر آغاز به کار می‌کند</span></span><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: IRANSans, serif;" class="mycode_font">.</span></span></span></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: right;" class="mycode_align"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">فرهنگ مردم کشور آلمان</span></span></div>
<div style="text-align: right;" class="mycode_align"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">مذهب</span></span></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: right;" class="mycode_align"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">مردم کشور آلمان 34% پروتستان، 34% کاتولیک رومان، 4% مسلمان، یهود و سایر ادیان غیرمسیحی هستند</span></span></div>
<div style="text-align: right;" class="mycode_align"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">قراردادهای اجتماعی</span></span></div>
<div style="text-align: right;" class="mycode_align"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">دست دادن در این کشور مرسوم است. دقت داشته باشید نامیدن افراد به اسم کوچکشان بسیار بد است مگر آنکه خودشان در ابتدا اینگونه شما را صدا کنند. آداب معاشرت ابتدایی را حتما رعایت کنید. قبل از خوردن غذا، مصطلح است که افراد به کسانی‌ که سر میزشان غذا می‌خورند بگویند نوش جان</span></span><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: IRANSans, serif;" class="mycode_font">! guten appetite </span></span></span><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">و سایر افراد نیز این عبارت مشهور</span></span><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: IRANSans, serif;" class="mycode_font"> " danke, gleichfalls" </span></span></span><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">به معنی ممنون؛ نوش جانتان را می‌گویند. اگر در خانه یک آلمانی به مهمانی دعوت شدید بهتر است با یک دسته گل که بدون تزیین خاصی است به دیدارشان بروید. تعداد گل های موجود در دسته بهتر است متفاوت باشد. همچنین گل رز قرمز انحصارا برای رابطه‌های عاشقانه گرفته می‌شود</span></span></div>
<br />
<div style="text-align: right;" class="mycode_align"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">در هنگام ورود به مغازه‌ای در آلمان بهتر است قبل از پرسیدن هرگونه سوالی و یا عنوان خواسته تان عبارت</span></span><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: IRANSans, serif;" class="mycode_font"> " guten tag" </span></span></span><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">به معنی"روز بخیر" را بگویید و بعد نسبت به طرح سوال یا خواسته‌تان اقدام کنید، همچنین هنگام خارج شدن از مغازه نیز بهتر است عبارت</span></span><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: IRANSans, serif;" class="mycode_font">" auf wiedersehen" </span></span></span><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">به معنی " به امید دیدار "را بگویید. در صورتی که می‌خواهید تلفنی با شخصی صحبت کنید بهتر است ابتدا خودتان را معرفی کرده و سپس تقاضای صحبت با فرد موردنظرتان را بکنید. پوشیدن لباس غیررسمی در آلمان معمول است. پوشیدن لباس رسمی برای بعضی از جاها همانند رستوران ها، اپرا ، تئاتر و ... توصیه می‌شود. کشیدن سیگار در وسایل نقلیه عمومی، بسیاری از ساختمان های تجاری و عمومی و اماکنی که تابلوی نکشیدن سیگار در آن است، ممنوع است</span></span></div>
<br />
<div style="text-align: right;" class="mycode_align"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: x-large;" class="mycode_size">زبان در آلمان</span></span></div>
<br />
<span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">زبان آلمانی زبان رسمی کشور است. بسته به شهرهای مختلف کشور آلمان، گویش و لهجه آنها نسبت به زبان آلمانی کمی متفاوت است. زبان دانمارکی و سوربیبه مقدار کم صحبت می‌شود، صحبت به زبان انگلیسی و فرانسوی نیز کمی رایج است</span></span><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: IRANSans, serif;" class="mycode_font">.</span></span></span>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size"><img src="http://www.shegeftiha.com/wp-content/uploads/2013/12/germany-02-shegeftiha.jpg" loading="lazy"  alt="[تصویر:  germany-02-shegeftiha.jpg]" class="mycode_img" /></span></span></div>
<br />
<span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">تاریخ کشور آلمان</span></span><br />
<br />
<div style="text-align: right;" class="mycode_align"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">خاکی که هم اینک به عنوان خاک آلمان یاد می‌کنیم ، در قرن‌های دور مجموعه‌ای از کشورهای مستقل بوده است که توسط امپراتوری روم و اتریش به اشغال درآمده بوده است. استقلال کشور پهناور آلمان دقیقا بعد از پیروزی در جنگ فرانسه و پروس در سال 1871 آغاز گردید و پس از آن یک دوره پیشرفت اقتصادی، نظامی، سیاسی و اقتصادی در کشور صورت گرفت و موجب شد به عنوان یک قدرت جهانی در آن زمان شناخته شود</span></span></div>
<br />
<div style="text-align: right;" class="mycode_align"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">بعد از شکست در جنگ جهانی اول و بسته شدن معاهده ورسای، خاک کشور پهناور آلمان شروع به تکه تکه شدن نمود و دولت وقت مجبور شد قسمت‌هایی از خاک کشورش را به دیگر کشورهای طرف مقابل جنگ بدهد و علاوه بر اینها مجبور به پرداخت غرامت جنگی بسیاری شد که اقتصاد کشورش را فلج کرد</span></span><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: IRANSans, serif;" class="mycode_font">.</span></span></span></div>
<br />
<div style="text-align: right;" class="mycode_align"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">این شرایط وخیم اقتصادی با تشدید رکود اقتصادی در سرتاسر جهان در سال 1929 و رشد نژادپرستی در اروپا باعث ظهور حزب نازی(حزب ملی</span></span><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: IRANSans, serif;" class="mycode_font"> </span></span></span><span style="font-style: italic;" class="mycode_i"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">کارگران سوسیالیست آلمان</span></span></span><span style="font-style: italic;" class="mycode_i"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: IRANSans, serif;" class="mycode_font">) </span></span></span></span><span style="font-style: italic;" class="mycode_i"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">شد و آدولف هیتلر سرکرده این حزب و بعدها کل کشور گردید و آنچیزی که برای خود و کشور باقی گذاشت، همانند</span></span></span><span style="font-style: italic;" class="mycode_i"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: IRANSans, serif;" class="mycode_font"> </span></span></span></span><span style="font-style: italic;" class="mycode_i"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">آفتی کل تاریخ کشور آلمان را در بر گرفت</span></span></span><span style="font-style: italic;" class="mycode_i"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: IRANSans, serif;" class="mycode_font">. </span></span></span></span><span style="font-style: italic;" class="mycode_i"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">موفقیت‌های ابتدایی سربازان هیتلر همه را امیدوار به پیروزی در جنگ گرده بود اما در انتها این آلمان بود که شکست بسیار سختی از طرف مقابلش پذیرفت. هرچند در این زمان و بعدتر اقتصاد کشور با سرعت بیشتری رو به بهبودی رفت</span></span></span><span style="font-style: italic;" class="mycode_i"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: IRANSans, serif;" class="mycode_font">.</span></span></span></span></div>
<br />
<div style="text-align: right;" class="mycode_align"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">پس از جنگ جهانی دوم، مرزهای کشور آلمان یکبار دیگر ترسیم شد، کشور آلمان و پایتختش برلین، به قسمت های مختلفی تقسیم شد. به این ترتیب تا 40 سال بعد نیز آلمان به دو بخش آلمان شرقی و آلمان غربی مجزا شده بود که آلمان غربی با حمایت آمریکا به قدرت صنعتی بالایی نسبت به آلمان شرقی می‌رسد. در سال 1989 دیوار برلین که به عنوان مرزی برای جدایی آلمان شرقی و غربی از یکدیگر بود، کم‌کم برچیده می شود و در اکتبر سال 1990 این دو قسمت جداشده بهم ملحق می‌شوند</span></span></span><span style="font-style: italic;" class="mycode_i"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: IRANSans, serif;" class="mycode_font">.</span></span></span></span></div>
<br />
<div style="text-align: right;" class="mycode_align"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">در سال 1995 شخصی به اسم گرهارد شرودر، صدراعظمیِ بلند مدت هلموت کوهل از اتحاد دموکرات مسیحی آلمان را به چالش کشید و توانست در سال 1998 به صدراعظمی آلمان برسد و تا سال 2005 در این مسند باقی بماند. او در انتخابات فدرال سال 2005 رای لازم را نیاورد و کشور آلمان در این زمان دچار یک سردرگمی ناشی از رد گرهارد شرودر و بررسی سایر نامزدها شد و در انتها آنگلا مرکل به عنوان اولین زن در مسند صدراعظمی کشور آلمان قرار گرفت</span></span></span><span style="font-style: italic;" class="mycode_i"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: IRANSans, serif;" class="mycode_font">.</span></span></span></span></div>
<br />
<div style="text-align: right;" class="mycode_align"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">از آن زمان به بعد، مرکل تمام توان خود را در زمینه اقتصادی و حرکت از رکود اقتصادی که جهانی شده بود گذاشت و بسته های تشویقی-حمایتی از صنعت و صنعتگران را در برنامه خود قرار داد و موتور محرکی برای گذر از رکود اقتصادی شد. در سال 2013 او برای سومین بار سوگند یاد کرد که تمام تلاشش را برای کشورش خواهد کرد و به این ترتیب در اتحادیه اروپا عنوان طولانی ترین خدمت‌گذاری به مردم را برای خود ثبت می‌کند</span></span></span><span style="font-style: italic;" class="mycode_i"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: IRANSans, serif;" class="mycode_font">.</span></span></span></span></div>
<br />
<br />
<br />
<img src="http://images.kojaro.com/2017/1/034a5a79-bef3-46c3-a6da-bc2b0d432e65.jpg" loading="lazy"  alt="[تصویر:  034a5a79-bef3-46c3-a6da-bc2b0d432e65.jpg]" class="mycode_img" /><br />
<div style="text-align: right;" class="mycode_align"><span style="font-size: x-large;" class="mycode_size">آیا میدانستید؟</span></div>
<br />
<div style="text-align: right;" class="mycode_align"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">آلمانی ها به زمان استراحت خود بسیار اهمیت می‌دهند و این همان دلیل مهمی است که روزهای یکشنبه همه جا را تعطیل می‌کند</span></span></div>
<br />
<div style="text-align: right;" class="mycode_align"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">اگر آلمانی نیستید و می‌خواهید یک لیوان نوشیدنی سفارش دهید بهتر است به جای انگشت اشاره، از انگشت شستتان برای نمایش یک عدد لیوان نوشیدنی و سفارش آن اقدام کنید</span></span></div>
<br />
<div style="text-align: right;" class="mycode_align"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">جشنواره آبجو جهان که با اسم جشن اکتبر مشهور است</span></span><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"> از اول ماه سپتامبر آغاز به کار می‌کند</span></span><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: IRANSans, serif;" class="mycode_font">.</span></span></span></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: right;" class="mycode_align"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">فرهنگ مردم کشور آلمان</span></span></div>
<div style="text-align: right;" class="mycode_align"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">مذهب</span></span></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: right;" class="mycode_align"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">مردم کشور آلمان 34% پروتستان، 34% کاتولیک رومان، 4% مسلمان، یهود و سایر ادیان غیرمسیحی هستند</span></span></div>
<div style="text-align: right;" class="mycode_align"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">قراردادهای اجتماعی</span></span></div>
<div style="text-align: right;" class="mycode_align"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">دست دادن در این کشور مرسوم است. دقت داشته باشید نامیدن افراد به اسم کوچکشان بسیار بد است مگر آنکه خودشان در ابتدا اینگونه شما را صدا کنند. آداب معاشرت ابتدایی را حتما رعایت کنید. قبل از خوردن غذا، مصطلح است که افراد به کسانی‌ که سر میزشان غذا می‌خورند بگویند نوش جان</span></span><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: IRANSans, serif;" class="mycode_font">! guten appetite </span></span></span><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">و سایر افراد نیز این عبارت مشهور</span></span><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: IRANSans, serif;" class="mycode_font"> " danke, gleichfalls" </span></span></span><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">به معنی ممنون؛ نوش جانتان را می‌گویند. اگر در خانه یک آلمانی به مهمانی دعوت شدید بهتر است با یک دسته گل که بدون تزیین خاصی است به دیدارشان بروید. تعداد گل های موجود در دسته بهتر است متفاوت باشد. همچنین گل رز قرمز انحصارا برای رابطه‌های عاشقانه گرفته می‌شود</span></span></div>
<br />
<div style="text-align: right;" class="mycode_align"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">در هنگام ورود به مغازه‌ای در آلمان بهتر است قبل از پرسیدن هرگونه سوالی و یا عنوان خواسته تان عبارت</span></span><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: IRANSans, serif;" class="mycode_font"> " guten tag" </span></span></span><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">به معنی"روز بخیر" را بگویید و بعد نسبت به طرح سوال یا خواسته‌تان اقدام کنید، همچنین هنگام خارج شدن از مغازه نیز بهتر است عبارت</span></span><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: IRANSans, serif;" class="mycode_font">" auf wiedersehen" </span></span></span><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">به معنی " به امید دیدار "را بگویید. در صورتی که می‌خواهید تلفنی با شخصی صحبت کنید بهتر است ابتدا خودتان را معرفی کرده و سپس تقاضای صحبت با فرد موردنظرتان را بکنید. پوشیدن لباس غیررسمی در آلمان معمول است. پوشیدن لباس رسمی برای بعضی از جاها همانند رستوران ها، اپرا ، تئاتر و ... توصیه می‌شود. کشیدن سیگار در وسایل نقلیه عمومی، بسیاری از ساختمان های تجاری و عمومی و اماکنی که تابلوی نکشیدن سیگار در آن است، ممنوع است</span></span></div>
<br />
<div style="text-align: right;" class="mycode_align"><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: x-large;" class="mycode_size">زبان در آلمان</span></span></div>
<br />
<span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">زبان آلمانی زبان رسمی کشور است. بسته به شهرهای مختلف کشور آلمان، گویش و لهجه آنها نسبت به زبان آلمانی کمی متفاوت است. زبان دانمارکی و سوربیبه مقدار کم صحبت می‌شود، صحبت به زبان انگلیسی و فرانسوی نیز کمی رایج است</span></span><span style="color: #575656;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: IRANSans, serif;" class="mycode_font">.</span></span></span>]]></content:encoded>
		</item>
	</channel>
</rss>